Латвийский городовой | канал Евгения Антонова
527 subscribers
492 photos
2 videos
6 files
298 links
Самое важное о Латвии и ее соседях.

Обратная связь: [email protected]
加入频道
В Таллине из-за коронавируса закрыта гимназия Крийстине на 859 учеников - заболевание обнаружено у одного из школьников. Теперь школу будут дезинфицировать, всем школьникам велели две недели не выходить из дома. Обучение пойдет дистанционно.
Зачем человеку каникулы, когда учеба тоже на дому.
На улице Харью в центре Таллина прошла церемония в память о бомбардировке 9 марта 1944 года, когда советская авиация сбросила на находившийся тогда под контролем фашистской Германии город более 3 тысяч бомб.
Министр финансов Эстонии Мартин Хельме считает, что страна уже находится в ситуации нового экономического кризиса.

"Цифры показывают, что такого резкого падения не было с 2008 года, - сказал он. - И это будет иметь последствия в реальной жизни. Балансы предприятий резко сократятся, а банки начнут отзывать кредиты или требовать дополнительное обеспечение. Предприятия, которые финансируют себя выпуском облигаций, больше не смогут это делать".

Ситуация, по его мнению, хуже, чем в 2008 году.

"Как у мировой, так и европейской экономики долговая нагрузка выше, чем десять лет назад. Безработица больше. Конкурентоспособность хуже, чем до кризиса 2008 года. Говорили, что будет плавное падение. Теперь вместо этого пузырь оглушительно лопнул".
Про коронавирус из Латвии
Страны Балтии, ни в одной из которых не зафиксировано пока и двух десятков случаев коронавируса, готовится во всеоружии встретить надвигающуюся эпидемию. В Литве на две недели остановлена деятельность всех учреждений образования, культуры, спорта и досуга в стране. В Латвии с такой же инициативой выступила сегодня министр образования - она предлагает продлить школьникам начинающиеся в понедельник каникулы еще на две недели. В Таллине водителям общественного транспорта запрещена продажа билетов в салоне, до 1 мая порт не будет принимать круизные суда, а департамент здоровья перевел систему здравоохранения в состояние готовности перед возможным кризисом. Заграничные поездки жителям стран Балтии не рекомендованы. Интересно будет посмотреть, смогут ли столь серьезные меры на ранней стадии приостановить шествие пандемии в странах региона.
В Латвии объявлена чрезвычайная ситуация из-за коронавирса. До 14 апреля все учебные заведения закрыты, родители дошкольников, которые хотят водить детей в садик, должны письменно засвидетельствовать, что семья не посещала территории, в которых распространен коронавирус и не была в контакте с заболевшими.
На ближайший месяц в Латвии ограничат массовые собрания, включая концерты, шествия и соревнования. Жителей страны призывают не выезжать заграницу. На сегодняшний день коронавирус в Латвии обнаружен у 16 человек.
Еще картинка из Латвии. Во всех трех странах Балтии действует ЧП в связи с пандемией.
Из-за коронавируса в Риге не состоится традиционное шествие легионеров Ваффен СС 16 марта. Вот уж действительно, не было бы счастья.
Латвия со вторника закрывает границу и вводит запрет на любые организованные публичные мероприятия.

"Все пассажирское движение остановится, - сказал министр сообщения Талис Линкайтис. - Перевозчики проинформированы о принятии решения и проведут мероприятия, чтобы до полуночи понедельника прекратить все перевозки".

Находящихся за границей жителей страны министр призвал до этого момента вернуться домой.
Еще немного о грустном, то есть о европейской солидарности в разгар кризиса. На границе Польши и Германии с воскресенья скопилась 40-километровая очередь машин с гражданами стран Балтии. Их обещали пропустить домой, но Варшава своего слова не сдержала.

МИД Эстонии обвиняет Польшу в нарушении ранее достигнутых договоренностей. Утром МИД Латвии вызывал польского посла, но подвижек нет. В Эстонии задумались над тем, чтобы вывезти своих граждан паромом, но он может отправиться только в среду.
Эстония и Латвия так и не смогли договориться с Польшей, чтобы та пропустила через свою территорию граждан стран Балтии, застрявших на немецко-польской границе.

"Мы ночь напролет работали над тем, чтобы вызволить эстонцев из западни на немецко-польской границе, - сказал глава МИД Эстонии Урмас Рейнсалу. - Положение таково, что сухопутным путем им не добраться".

Застрявших на границе жителей Латвии и Эстонии в итоге вывезет паром компании Tallink. Сегодня вечером он направится из Риги в немецкий порт Засниц, прибудет туда в среду, заберет всех оказавшихся в западне жителей балтийских стран с их авто и уже в четверг доставит в Венспилс. Всех пассажиров обещают в дороге накормить, а также предоставить им места в каютах. Рейс профинансируют власти Латвии и Эстонии.

В этой связи интересно, а как будут складываться отношения стран Балтии и Польши, когда эпидемия закончится? С какими лицами министры этих страны будут садиться за стол переговоров? Как будут планировать совместные проекты?

Отдельный интерес вызывает судьба железнодорожной магистрали Rail Baltica. На этот проект у ЕС денег и так-то не слишком хватало. Но теперь к финансовым трудностям - многократно возросшим, как все понимают - добавятся очевидные этические.

В общем у Rail Baltica есть все шансы стать одной из первых крупных экономических жертв коронавируса.
коронавирус
коронавирус
буквально всё
коронавирус
там, где вековая лежала пыль,
свой след оставил - коронавирь

извините.
Пандемия коронавируса повсеместно становится мощным оружием во внутриполитической борьбе, и Эстония тут не стала исключением. Особенно интересные события происходят в Таллине, где нынешнее руководство города явно намерено использовать китайскую напасть, чтобы удержаться у власти.

Пиар-активность действующего главы города, центриста Михаила Кылварта последние дни впечатляет. Он объявил, что каждое утро будет информировать таллинцев о ходе борьбы с пандемией в прямом эфире местного Первого канала, и держит слово. Эту площадку он использовал, например, чтобы сообщить, что городские власти решили отменить на время кризиса плату за детсады (почти 80 евро в месяц), а также, что депутаты столичного горсобрания добровольно отказались от запланированного в апреле повышения зарплат.

Популизм легко объясним, если посмотреть на контекст. Осенью будущего года в Таллине пройдут муниципальные выборы, и их перспективы Центристскую партию не могут не пугать: правившая в Таллине единолично с 2005 года партия как никогда близка к тому, чтобы потерять эстонскую столицу.

Рейтинг центристов по всей стране начал падать с весны прошлого года, когда, чтобы удержаться во главе правительства, они пошли на сомнительный политический союз с ультранационалистами из EKRE. Русскоязычный электорат воспринял этот маневр болезненно - и сократил поддержку центристов.

Слабостью соперника не преминула воспользоваться оппозиция. Например, у социал-демократов под Новый год появился свой отдел по работе с русскоязычным избирателем, а уже в январе лидер этой партии Индрек Саар заявил следующее: "Через 21 месяц пройдут выборы в органы местных самоуправлений. Эти выборы решат, кто формирует самую человечную политику. Политику, влияние которой на людей наиболее ощутимо. Начиная с 2005 года Центристская партия получала в Таллине на выборе абсолютное большинство. На следующих выборах реально лишить Центристскую партию единовластия, и это - однозначная цель социал-демократов. Мы будем играть ключевую роль в том, какими станут возможности для создания коалиции после выборов в Таллине в 2021 году".

Вспышка коронавируса и введенный из-за нее в стране режим ЧП дали центристам уникальный шанс перехватить инициативу. На республиканском уровне практически весь информационный эфир в последнюю неделю занял руководитель режима ЧП, премьер-министр Юри Ратас (в направляемых им в этом качестве в эстонские СМИ распоряжениях есть такая изящная формулировка: "Средства массовой информации должны опубликовать эту информацию при первой возможности, в неизменном виде и бесплатно"). Для жителей Таллина же роль спасителя от заморской заразы единолично исполняет Михаил Кылварт, который своей активностью явно надеется дезавуировать в глазах избирателя негативный эффект от прошлогодних политических кульбитов партии.

Оппозиция пока вынуждена наблюдать за всем этим со стороны - режим ЧП не лучший фон для выяснения отношений. А крупнейшая оппозиционная Партия реформ, например, сама сказала, что сейчас не время ссориться и предложила правящей коалиции любую необходимую ей помощь.

Эффективность стратегии центристов, скорее всего, можно будет оценить к середине года, когда станет известен масштаб проблем, с которыми придется столкнуться властям Эстонии для преодоления кризиса, а также то, насколько власти способны эти проблемы решать.
Авиакомпания airBaltic по итогам 2019 года впервые получила доход свыше 500 млн евро - на четверть больше, чем в 2018 году.

"Наша стратегия состоит в том, чтобы стать ведущим перевозчиком в странах Балтии. В прошлом году нам удалось достичь двух наших основных целей – перевезти пять миллионов пассажиров и достичь доходов в размере 500 млн евро, - сказал исполнительный директор airBaltic Мартин Гаусс. - В первые два месяца 2020 года мы показали хорошие результаты и продолжали развитие с опережением бизнес-плана airBaltic. К сожалению, положительное начало года прервали чрезвычайные обстоятельства, связанные с распространением COVID-19".

В 2019 году airBaltic перевезла 5 млн пассажиров, на 22% больше, чем в 2018 году. Компания обслуживает более 80 маршрутов из Риги, Таллина и Вильнюса.
Агентство латышского языка устроило на своем сайте опрос: "Что из этих книг вы советуете прочитать во время коронавирусных ограничений?". Варианты:

- "Божественная комедия" Данте
- "Декамерон" Бокаччо
- “Mežvidus ļaudis” Е. Яншевскис
- "Трое мужчин в одной лодке" Джером К. Джером
- "Грамматика латышского языка"
- “Jaunavu iela” В. Карклиньш.
- Прочесть все!
В Литве первая смерть от коронавируса. "Это пожилой человек с хроническими болезнями", - заявила представитель Минздрава Юстина Петравичене. Она не указала пол и возраст покойного, сказав, что тот находился на лечении в Укмергской больнице. По словам Петравичене, неизвестно, каким образом этот человек заразился коронавирусом - погибшего не было в списке людей, у которых обнаружен коронавирус. Всего на сегодняшний день в Литве короновирус диагностирован у 69 человек.
Латвийский премьер Кришьянис Кариньш с сегодняшнего дня находится в самоизоляции и намерен сдать анализ на коронавирус, заседания правительства страны переводятся в удаленный режим. Кроме того анализы на коронавирус возьмут и у всех депутатов и сотрудников латвийского Сейма. Виновник всех бед - депутат Артус Кайминьш. Он сообщил в "Твиттере", что с 17 марта болеет, а 20 марта у него обнаружен коронавирус.

В латвийском "Твиттере" шутят, что Кайминьш наконец-то распустил Сейм, пусть и не вполне так, как хотел.
Президент Эстонии Керсти Кальюлайд объявила сезон адекватной оценки действий ЕС в ходе пандемии открытым.

"Евросоюз сегодня на самом деле не справляется со своей основной задачей - обеспечивать функционирование единого рынка, - сказала она. - Основная функция ЕС в том, чтобы у нас было единое экономическое пространство, свободное движение рабочей силы, товаров, услуг и капитала. Как минимум с тремя из этих компонентов у нас сегодня очевидные проблемы. Я думаю, что нам нужно настойчиво говорить со своими партнерами, союзниками, соседями и с самой Еврокомиссией, как обеспечить, чтобы на границах товары не застревали".

"У многих людей сейчас есть вопросы по поводу солидарности в Евросоюзе, - отметила Кальюлайд. - Еврокомиссии сейчас не удается выполнять свою центральную функцию. Но я надеюсь, что мы все вместе это уладим, но только все вместе. Еще раз повторю, что ЕС - это не вещь в себе, а союз наших национальных государств".
Спикер латвийского Сейма Инара Мурниеце в годовщину массовых депортаций жителей стран Балтии заявила, что преодолеть пандемию коронавируса можно, черпая силу у крестьян и партизан прошлых лет.

"Давайте в нынешней сложной ситуации вместе вспомним прошлое и почерпнем силу у латышского крестьянина, который хотел быть хозяином в своем дворе и не вступил в колхоз", - сказала она.

Мурниеце призвала помнить и о национальных партизанах, а также тех, кто избежал ссылки и продолжал бороться с советской властью. "Давайте перенимать эту силу! - добавил спикер. - Будем организованными, сплоченными, выдержим и преодолеем сегодняшнюю ситуацию, будем смело смотреть в будущее. Наша сила огромна, она закалена целыми поколениями".
Первый пациент с коронавирусом скончался в Эстонии. Это женщина 83 лет, ее госпитализировали 20 марта. В настоящий момент в республике 404 подтвержденных случая заболевания.