Forwarded from Мерянская Антропология / Meryan Anthropology
Нерехта Костромской области.
Наша неземная красота и наш земной стиль!
#антропология #меря #чудца #костромскаяобласть
Наша неземная красота и наш земной стиль!
#антропология #меря #чудца #костромскаяобласть
Forwarded from Криватроп
В новой статье Свайкста разбирает этимологию и глубинное происхождение "толоки".
https://svajksta.by/archives/43239
https://svajksta.by/archives/43239
svajksta.by
Што такое “талака”
Чаму мы не разумеем больш гэтага слова і як яго зрабіць зусім зразумелым і празрыстым.
[caption id=attachment_43278 align=aligncenter width=600] Талака, Літва, 1934 г.[/caption]
Талакой называлі супольную працу аднавяскоўцаў, каб досыць скора выканаць…
[caption id=attachment_43278 align=aligncenter width=600] Талака, Літва, 1934 г.[/caption]
Талакой называлі супольную працу аднавяскоўцаў, каб досыць скора выканаць…
Символ Мерямы Вит-Удор - Дева Река. Это герметический Круг, альфа и омега, начало и конец, вечное движение нашей великой Волги, глубинная женская ипостась нашей Маа. Меряма существо живое, нежное, прекрасное, полное любви и жизненной силы.
Помните у Осокина: "Это ведь тоже реки – женские живые тела. Уносят горе – и утонуть в них можно?"
Утонуть чтобы родиться заново, в мере. В этом смысл истинного посвящения.
Фото: Оля Каткова. Река Мера-Иваново. 2023.
#меря #антропология #язычество
Помните у Осокина: "Это ведь тоже реки – женские живые тела. Уносят горе – и утонуть в них можно?"
Утонуть чтобы родиться заново, в мере. В этом смысл истинного посвящения.
Фото: Оля Каткова. Река Мера-Иваново. 2023.
#меря #антропология #язычество
Помнится Ибн Хальдун писал, что жизнь кочевника состоит из погони за тем, чтобы получить необходимое для поддержания жизни. Жизнь мерянского языкового активиста состоит из ежедневной погони за новыми мерянскими лексемами. Еще одно мерянское слово, и еще одно, и вот страница, а там еще три.
Мир способны изменить только одержимые мечтой.
#антропныевсячинки
Мир способны изменить только одержимые мечтой.
#антропныевсячинки
Ошаня (вариант Ошеня). М. По-видимому, мерянское личное имя.
Сродн. марийским именам Ошаня м., Ошаняк ж. др.-мар. стаж. ф. ССИ: мар. ошо, Г оша Г «белый», «светлый», «бледный» 2. «чистый»; «чистокровный», «настоящий». Ср. морд. Э ашо 1. сущ. «белок» 2. прил. «белый» – мар. ошо «тж» +ана «молодой побег», «росток» (у растений)+як-суф. Коз. у. д. Тогашева, 1717 г.; досл.— «блондин», «блондинка». Ошаня, Ошанины: Федор Данилович Ошаня Ильин, 1494 г., от него – Ошанины; Авраамий Ошанин, келарь Ярославского Спасского монастыря, 1490 г., Олешка Ошанин, земский староста Ростов начало XVII в.. Региональная фамилия Ошанин. Топон. Ошанино Никольское урочище. Ярославская область, Ростовский район, сельское поселение Семибратово. (С.Весел.). (С.Черн). (А.Тит.). (А. Мал.).
#ономастика #меря
Сродн. марийским именам Ошаня м., Ошаняк ж. др.-мар. стаж. ф. ССИ: мар. ошо, Г оша Г «белый», «светлый», «бледный» 2. «чистый»; «чистокровный», «настоящий». Ср. морд. Э ашо 1. сущ. «белок» 2. прил. «белый» – мар. ошо «тж» +ана «молодой побег», «росток» (у растений)+як-суф. Коз. у. д. Тогашева, 1717 г.; досл.— «блондин», «блондинка». Ошаня, Ошанины: Федор Данилович Ошаня Ильин, 1494 г., от него – Ошанины; Авраамий Ошанин, келарь Ярославского Спасского монастыря, 1490 г., Олешка Ошанин, земский староста Ростов начало XVII в.. Региональная фамилия Ошанин. Топон. Ошанино Никольское урочище. Ярославская область, Ростовский район, сельское поселение Семибратово. (С.Весел.). (С.Черн). (А.Тит.). (А. Мал.).
#ономастика #меря
Ехали в Переславль-Залесский на открытие дегустационного зала, а попали на радушное мерянское застолье!
Шаньги, островские двойни с кашей, рыбная похлебка по-мерянски, грузди, пареная репа, серые щи, баранина в пиве, морс из морошки и, конечно, собственный игристый мёд.
Уже несколько лет Шемяка Ошманин увлечённо занимается бортевым пчеловодством, выращиванием хмеля и разведением овец породы старомерянская. Его семейная ферма гостеприимно и очень душевно принимает туристов. Поздравляем Шемяку с открытием новой, очень уютной площадки в Переславле-Залесском!
"Мерянское кольцо России" 2088.
#будущее #мерянскаякухня
Шаньги, островские двойни с кашей, рыбная похлебка по-мерянски, грузди, пареная репа, серые щи, баранина в пиве, морс из морошки и, конечно, собственный игристый мёд.
Уже несколько лет Шемяка Ошманин увлечённо занимается бортевым пчеловодством, выращиванием хмеля и разведением овец породы старомерянская. Его семейная ферма гостеприимно и очень душевно принимает туристов. Поздравляем Шемяку с открытием новой, очень уютной площадки в Переславле-Залесском!
"Мерянское кольцо России" 2088.
#будущее #мерянскаякухня
Интересный факт: в московском метро есть две станции, носящие мерянские названия. Это станция Шаболовская, и недавно открытая Яхромская.
Название первой станции происходит от ул. Шаболовка, единственно, добавим, что топоним вероятнее всего происходит от фин.-волж. лексемы *šapa "осина".
Название второй станции также происходит от расположенной рядом Яхромской ул., названной так в честь города Яхрома, расположенного на одноимённой реке.
Названия с основой яхр- на территории ИМЗ в свое время выявил М. Фасмер, сравнивая топонимы Яхробол, Яхра, Яхренга, Яхрянка, Яхрома, но не интерпретируя ее как мерянскую. Впоследствии названия ИМЗ и РС с основами яхр-, ягр-, явр- были сопоставлены с фин. järvi, саам. jaw′re, мар. jär, jer, морд. eŕke "озеро", причем эта этимология была подтверждена сравнением с реалиями, а топонимы с основой яхр-, характерные для ИМЗ, стали рассматриваться как мерянские.
#москва #метро #мерянскийязык
Название первой станции происходит от ул. Шаболовка, единственно, добавим, что топоним вероятнее всего происходит от фин.-волж. лексемы *šapa "осина".
Название второй станции также происходит от расположенной рядом Яхромской ул., названной так в честь города Яхрома, расположенного на одноимённой реке.
Названия с основой яхр- на территории ИМЗ в свое время выявил М. Фасмер, сравнивая топонимы Яхробол, Яхра, Яхренга, Яхрянка, Яхрома, но не интерпретируя ее как мерянскую. Впоследствии названия ИМЗ и РС с основами яхр-, ягр-, явр- были сопоставлены с фин. järvi, саам. jaw′re, мар. jär, jer, морд. eŕke "озеро", причем эта этимология была подтверждена сравнением с реалиями, а топонимы с основой яхр-, характерные для ИМЗ, стали рассматриваться как мерянские.
#москва #метро #мерянскийязык