Книги | Блог о литературе
11.1K subscribers
342 photos
138 videos
1 file
453 links
Блог о книгах и природе

Здесь: русская классика, поэзия, зарубежная проза, биографии авторов, зарисовки о природе и тёплое общение

Вопросы и предложения - @mari_impression Марина

Материалы на канале носят справочный характер и рекламой не являются
加入频道
Всем октябрьский привет! 🍁

Сегодня мы завершаем наш цикл разговоров о сердечных делах Михаила Юрьевича Лермонтова.

5. Евдокия Ростопчина

Графиня Евдокия Петровна Ростопчина, урожденная Сушкова или Додо, как называли ее близкие, росла сиротой при живом отце в доме своего деда по матери Пашкова. Юная Додо блистала на всех московских балах, а в промежутках писала стихи. Среди ее поклонников тогда был студент Московского университета Николай Огарев.

В «заветную тетрадь» Сушковой как-то заглянул, проезжающий через Москву П.А. Вяземский, переписал из нее стихотворение «Талисман» и, приехав в Петербург, напечатал его анонимно в альманахе «Северные цветы» за 1831 год. Однако имя автора «Талисмана» в Москве не осталось секретом. Пристальное внимание на талантливую барышню обратил начинающий поэт Лермонтов. Ей он посвятил стихотворение «Крест на скале», а среди новогодних мадригалов, написанных им для маскарада в Благородном собрании под новый 1832 год, был и мадригал «Додо»:

«Умеешь ты сердца тревожить,
Толпу очей остановить,
Улыбкой гордой уничтожить,
Улыбкой нежной оживить;
Умеешь ты польстить случайно
С холодной важностью лица
И умника унизить тайно,
Взяв пылко сторону глупца!
Как в Талисмане стих небрежный,
Как над пучиною мятежной
Свободный парус челнока,
Ты беззаботна и легка...
»

Однако в то время Лермонтов не понравился Додо, отчасти потому, что ей поверяла свои тайны ее кузина Екатерина Сушкова, и Додо не имела желания с ним знакомиться. В 1833 г. она вышла замуж за графа А.Ф. Ростопчина. Ее литературный салон в Петербурге в 1830-е гг. посещали А.С. Пушкин, В.А. Жуковский, Н.В. Гоголь, В.Ф. Одоевский и другие литераторы. В 1839 г. вышла книга повестей Е.П. Ростопчиной «Очерки большого света», в 1841 году появился ее первый поэтический сборник, получивший восторженные отзывы в критике (высокую оценку ему дал В.Г. Белинский).

Личное знакомство ее с Лермонтовым произошло только в феврале 1841 года у Карамзиных, когда Лермонтов приехал с Кавказа в свой последний отпуск. Да, Додо была старше поэта на 3 года. «И двух дней было довольно, чтобы связать нас дружбой, - писала Ростопчина. - Принадлежа к одному и тому же кругу, мы постоянно встречались и утром и вечером; что нас окончательно сблизило, это мой рассказ об известных мне его юношеских проказах; мы вместе вдоволь над ними посмеялись, и таким образом вдруг сошлись, как будто были знакомы с самого того времени».

Когда в апреле 1841 г. Лермонтов получил предписание в 48 часов покинуть столицу и выехать в Тенгинский полк на Кавказ, друзья устроили ему прощальный вечер у Карамзиных.
«Лермонтову очень не хотелось ехать, - вспоминала Е.П. Ростопчина, - у него были всякого рода дурные предчувствия. Наконец, около конца апреля или начала мая мы собрались на прощальный ужин, чтобы пожелать ему доброго пути... Мы ужинали втроем, за маленьким столом... Во время всего ужина и на прощанье Лермонтов только и говорил об ожидавшей его скорой смерти. Я заставляла его молчать и стала смеяться над его, казавшимися пустыми, предчувствиями... Через два месяца они осуществились, и пистолетный выстрел во второй раз похитил у России драгоценную жизнь, составлявшую национальную гордость. Но что было всего ужаснее, в этот раз удар последовал от дружеской руки».

Е.П. Ростопчиной принадлежит цикл стихов, посвященных Лермонтову. В стихотворении «Пустой альбом», написанном в ноябре 1841 года, она создала пронзительный образ трагически погибшего поэта. А в стихотворении «На дорогу!» звучит прощальный мотив с «донжуанством» юного Лермонтова и благодатность ссылки (как сурового испытания) указана как возможность для созревания его гения. Ознакомиться с этим стихотворением можно по ссылке.

📕Продолжение в комментариях ⬇️

#мыслиокнигах #книги #Лермонтов
Доброго утра, дорогие книголюбы! 🍁

Отдельно приветствую всех новеньких на канале, надеюсь Вам будет уютно и интересно. Напоминаю, что вся навигация по каналу здесь ➡️ #навигацияпоканалу.

Мы очень много обсуждали последние недели творчество, биографию и личную жизнь Михаила Юрьевича Лермонтова (#Лермонтов).
Многих своих дам он ревновал и даже обвинял в измене в том числе в поэтической форме.

Интересно, а как Михаил представлял себе верность и любовь?

Возможно девушки должны были бесконечно томиться в ожидании его внимания и гипотетического предложения «руки и сердца»?
А он тем временем, увлекался новой дамой и посвящал ей прекрасные строки.
Учитывая, что в 26 лет в 19 веке девушка уже фактически считалась «старой девой», вполне возможно, что родители молодых девиц не допускали бесконечных терзаний и длительных бесперспективных влюбленностей. Судить, конечно, сложно.
Да и репутация «дуэлянта» и «повесы» не играла на руку Мишелю.

Все эти истории и переживания в жизни поэта навели меня размышления о том:

А что же такое «верность»?

Когда я думаю о слове «верность», то у меня рождается две составляющие «вера» и «ость».

Если обратиться к эпистемологии «веры», то под этим словом мы подразумеваем то, что кажется нам истиной, хотя вероятно наши представления могут быть и ложны. Например, многие верят в Бога, которого никогда не видели или в то, что «снег белый», хотя это только оптический эффект от отражения солнечных лучей (по утверждению ученых, снег - прозрачный лед). Поэтому вера, это то, что истинно в нашем конкретном субъективном представлении.

Если вспомнить курс биологии, то «ость» - длинный жесткий волос шерсти животных, но если расширить еще и на медицинскую терминологию, то «остео» в переводе с греческого «кость». Для меня данное понятие близко с термину «основа», что-то твёрдое и прочное, опора.

Таким образом, «верность» в моем мироощущении - это понятие, основанное на вере в определеную истину, подкрепленную твердыми убеждениями с полнотой ответственности за собственный выбор. Фактически, одно из качеств, составляющих основу личности взрослого человека.

Сюда же можно отнести и верность близкому человеку, веру в него как в личность, поддержку его начинаний, а также верность дружбе, Родине, идеалам и т.д.
Это понятие неразрывно связано с доверием, безусловным принятием как себя, так и окружающего мира. Доверие не зависит от внешних факторов, изменившихся условий, это достаивание до веры в свои убеждения и принципы.

Ведь откуда возникают мысли о неверности или измене?

Если добавить приставку «не» ко всем обсуждаемым выше составляющим, получается следующее:
1. недоверие к самому себе - когда нет уверенности в том, что в любой ситуации твоя вера в себя не пошатнется;
2. недоверие к миру или близкому человеку - как следствие отсутствия доверия к себе.

Следовательно «неверность» - это отсутствие веры в истинность собственных убеждений, «твердой почвы» под ногами.
Мне кажется только уверенный в себе человек сможет доверять своему партнеру и не станет подозревать или более того, обвинять в измене. А даже если и произошло подобное, то поверит еще раз, поскольку содержит в себе самом понятие «верность», предоставляя еще один шанс и возможность «быть верным» своему близкому человеку.

Ну и конечно не стоит забывать, что верность не мыслится без любви.

А любовь, как говорил
Апостол Павел в своём послании к Коринфянам: «Любовь всему верит, всего надеется, все переносит…»
Но, думаю, теме любви мы можем посвятить отдельный разговор.

Интересно, что «верность» и «ревность» схожие слова, ведь они даже состоят из одних букв.

Верность – это когда есть «вера» (радость, любовь и спокойствие), а ревность – это «рев». Рев – это крик, слезы, страдания.
Мудрость предков вечна, они учили жить правильно, в каждом слове заключая формулу счастья: «Чтобы не реветь (не ревновать) – надо верить».

📕Продолжение в комментариях ⬇️

#мыслиожизни #верность #доверие
Всем добрый вечер! 🍁

Не могу никак определиться, может быть пора затронуть в наших разговорах не только русскую, но и зарубежную литературу. Давайте вместе выберем тему наших дальнейших бесед?
Anonymous Poll
68%
Зарубежная проза
18%
Русская проза
7%
Русская поэзия
6%
Зарубежная поэзия
Всем привет! 🍁

«Человек талантливый, талантлив во всех областях»

Это фразой Лиона Фейхтвангера я хочу начать сегодняшний разговор об одной малоизвестной грани таланта Михаила Юрьевича Лермонтова, живописи.

Уникальное наследие в этой области искусства оставил нам трагически погибший Михаил Юрьевич.
К своим 27 годам он достиг высочайшего творческого взлета не только в поэзии, но и в живописи.
До недавнего времени я не знала о Лермонтове-художнике. Не все работы сохранились, но до наших дней дошло тринадцать полотен, выполненных маслом, более сорока акварельных работ и свыше трехсот рисунков и набросков.

Воспитываясь бабушкой, Елизаветой Арсентьевой, Михаил с детства, по дворянским традициям должен был в обязательном порядке заниматься не только фехтованием, музыкой, иностранными языками, но и живописью и рисунком. И нужно заметить, что дар к искусствам маленький Миша имел удивительный.

Если вспомнить один из первых его портретов, написанных кем-то из крепостных, где Мишелю примерно года 3-4, он уже изображен с кистью. Очевидно совсем с юных лет живопись была его настоящим увлечением.
Очень интересно, что рисовать поэт начал намного раньше, нежели сочинять стихотворения.

Первые азы в рисовании будущему поэту преподал художник Александр Солоницкий.
Он был приглашён к Лермонтову в учителя и давал ему уроки в 1827, 1828 и, вероятно, последующие годы, так как знакомство их не прерывалось. Осенью 1827 года Лермонтов пишет М. А. Шан-Гирей в Апалиху: «Заставьте, пожалуйста, Екима рисовать контуры, мой учитель говорит, что и ещё буду их рисовать с полгода; но я лучше стал рисовать; однако ж мне запрещено рисовать своё».
Ей же в декабре 1828 года: «Скоро я начну рисовать с (buste) бюстов… какое удовольствие! К тому ж Александр Степанович мне показывает также, как должно рисовать пейзажи». Лермонтов подарил художнику одну из своих ранних тетрадей со стихами. А позднее (1832–1834 годах) рисунок итальянским карандашом «Черкес с лошадью».

Начиная с 1836 года, будучи кадетом, а позже юнкером юный Лермонтов брал уроки по изобразительному искусству у живописца Петра Заболоцкого, который написал несколько портретов своего талантливого ученика. Кстати, они считаются самыми известными и удачными портретами Михаила Юрьевича.

Из мемуарной заметки о художнике его сына, П. П. Заболотского: «Лермонтов был с ним в очень дружественных отношениях, вместе с некоторыми товарищами, будучи уже офицером, ходил к нему брать уроки рисования... Доказательством успехов Лермонтова в рисовании остались его рисунки, хранящиеся у меня в настоящее время. Их было около 20-ти, но значительная часть пропала еще при жизни отца, и теперь уцелело всего четыре. Рисунки изображают кавказские виды и подарены моему отцу «на память» самим поэтом по возвращении его в Петербург после первой ссылки на Кавказ».

Талант художника Лермонтова очень многогранен. Он увлекался портретом, изображая с большой достоверностью людей своего круга. Ему великолепно удавались пейзажи, как в живописи, так и графике. Лермонтов проявил себя незаурядным мастером карикатуры и анималистических зарисовок скачущих лошадей и групп всадников. Множество его работ посвящены военной тематике – это изображение поединков, сражений, вооружённых черкесов, русских офицеров и юнкеров.
Некоторые из его работ являлись предвестниками его очередного литературного произведения.
А сколько волшебных пейзажей посвящено Кавказу.

Своё первое восхищение красотой Кавказа Лермонтов передал в детском рисунке акварелью,  подписанном на французском языке «М.Л. 1825 год. 13 июня. На Горячих водах». Горы на рисунке по силуэту напоминают Бештау и Машук, у их подножия огромное озеро и лодка под парусом. Символично, что именно у одной из этих гор встретит свой последний час великий поэт.
Почти все самые лучшие картины, рисунки акварели поэта связаны с зародившейся в детстве любовью к Кавказу.

🖼️ Продолжение в комментариях ⬇️

#мыслиокнигах #книги #картины #Лермонтов
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Доброго утра, мои дорогие книголюбы! 🍁

После вчерашнего разговора о живописи и пейзажах Михаила Юрьевича Лермонтова мне захотелось поговорить снова о матушке природе.

«Октябрь уж наступил -- уж роща отряхает
   Последние листы с нагих своих ветвей;
   Дохнул осенний хлад -- дорога промерзает.
   Журча еще бежит за мельницу ручей,
   Но пруд уже застыл; сосед мой поспешает
   В отъезжие поля с охотою своей,
   И страждут озими от бешеной забавы,
   И будит лай собак уснувшие дубравы
».

Эти строки Александра Сергеевича я всегда вспоминаю золотой осенью.

Когда идешь неспешно утром по усыпанным разноцветной листвой тропинкам, вдыхая сладковато-прелый аромат увядающей осенней красоты, наблюдая кружащиеся резные золотые и багряные прощальные письма, сорванные шаловливым ветерком, ощущаешь как вся природа потихоньку готовится к сладкому сну под теплым пушистым белым покрывалом. В утренние капельки прохладной росы еще заглядывает ласковое солнышко, дочиста намывая свои заспанные лучики, а маленькие белые цветочки непокорной дремы еще приветствуют тебя своими белыми венчиками. Мыльные цветочки, так мы называли их в детстве, дрожат, но гордо держат свои непокорные головки на холодном ветру.

Просыпается еще теплая земля. Можно легко заметить ее размеренное дыхание по клубящемуся полупрозрачному серебристому туману над поникшими травами. Внезапно среди высушенных примятых колосков вдруг промелькнет малиновая головка красного клевера, напоминая о волшебных летних деньках, очаровывая своей запоздалой юностью.

Среди богато сотканного золотого ковра из кленовых листьев кокетливо выглядывает красная шапочка в крошечный белый горошек, как будто присыпанная кристалликами соли, а рядом из-под каштановых бровей и глубоко надвинутой шляпки глядит на нее задумчиво настоящий царь осеннего леса, удивляясь такому легкомыслию.

🍁Продолжение в комментариях ⬇️

#мыслиоприроде #осень #октябрь
Доброго утра, всем! 🍁

Наконец-то пятница, ура!! 🥳
Надеюсь, выходные подарят чудесное настроение и долгожданный отдых!

По результатам нашего опроса о следующей серии разговоров победила зарубежная литература.
Это было вполне ожидаемо, ведь я и сама стала задумываться над тем, что ей не уделяла должного внимания.

Выбор был непростым, учитывая, что всю жизнь я читаю Зарубежную классику и современную прозу.
Наверное многие будут удивлены 😄

Итак, автор, которого я выбрала для обсуждения - Теодор Драйзер. Американский писатель, журналист, классик, оказавший огромное влияние на культуру Америки 20 века и прививший мне настоящий вкус к хорошей зарубежной прозе.

Примерно на 3 курсе университета, когда основная нагрузка по общим предметам уже отошла на второй план, я решила, что пора распечатывать родительскую библиотеку зарубежной классики.
На свой вопрос маме: «Какую книгу ты мне посоветуешь взять?» я получила ответ: «Американскую трагедию».

Это была синяя книга 1978 года издания в тканевой, бархатистой обложке. Таких было всего несколько в нашей домашней библиотеке. Чудесный, пухленький томик начал путешествовать со мной по метро, засиживался на парах под заунывный голос лектора о макроэкономических показателях или прикладной теории цифровых автоматов, боязливо выглядывая из-под учебной тетради.

Этот удивительный роман увлек меня настолько, что голос лектора оставался просто белым шумом, фоном, который помогал воссоздать атмосферу жизни американской молодежи.
«Американскую трагедию» я прочитала «запоем» и поняла, что мои чувства к Теодору, его манере письма, сюжетам и эмоциям, которые плескались внутри подобно перегретому глинтвейну, это начало большой любви.

Дома у нас была только эта книга автора, поэтому с началом трудовой карьеры я устремилась в книжный магазин в поисках Драйзера и других, прочитанных к этому времени, зарубежных авторов, чтобы продолжить наше краткое знакомство.
Так в моей комнате на книжных полках появились первые экземпляры серии «Зарубежная классика» от издательства Эксмо, в том числе романы «Сестра Керри», «Дженни Герхард», Трилогия желания: «Финансист, Титан, Стоик». Чуть позже уже романы «Гений» и «Оплот» но в другом издании.

Думаю Вы уже догадываетесь, о каком романе будет наш следующий разговор.

С каким из романов Теодора Драйзера Вы знакомы?
Как Вы понимаете, что такое «Американская мечта»?
С романами каких американских писателей Вы еще знакомы?

#мыслиокнигах #книги #Драйзер
Доброго субботнего утра и прекрасного настроения всем! 🤗

В нашем книжном меню сегодня «Американская трагедия» Теодора Драйзера - одно из самых значимых произведений автора, вышедшее в свет 1925 году.

Говоря об этом романе отдельно хочется отметить историю его создания, но, я думаю, что этой любопытной теме следует посвятить отдельный пост.

Интересен факт, что благодаря Теодору Драйзеру появился даже новый литературный жанр faction (фэкшн), представляющий из себя совмещение двух слов fact (факт) и fiction (вымысел).
Соотнося этот термин с романом Драйзера, некоторые критики писали о том, что его нельзя выдавать за художественную литературу, настолько он близок к газетному изложению фактов.

Но, вернемся к роману.

Вспоминая детство, кто из нас не хотел быть самостоятельным и иметь финансовую независимость?
Кто из нас не имел амбиций в молодости и готовности идти к цели?

Вопрос лишь в том, насколько далеко мы можем зайти и способны ли двигаться «через тернии к звездам», не пренебрегая «хождением по трупам»?

Драйзер показал в своем произведении изнанку «настоящей» американской мечты.

В начале XX века в США бульварные романы прививали населению страны мысль о том, что одним из путей реализации знаменитой «американской мечты» может быть «путь Золушки»: когда бедный молодой человек встречает девушку из состоятельной семьи, женится на ней, получает богатое приданое и занимает высокое положение в обществе. Своим романом Драйзер попытался развенчать этот миф, указав на его несостоятельность в условиях обычных американских реалий.

Главный герой - амбициозный молодой человек с исступленной жаждой богатства, отсутствием настоящей базы и фундаментальных основ личности.
Выросший в исключительно религиозной, проповеднической семье, с детства «мечтал о том, как он выбился бы в люди, если бы ему повезло, о том, куда бы он поехал, что повидал бы и как по-иному мог бы жить, если бы все было не так, а эдак». Мечта «выбиться в люди» определяет несоответствие реального положения героя и его устремлений к легкой жизни. Как отмечает Драйзер «он был столь же тщеславен и горд, как и беден. Он был из тех людей, которые считают себя особенными, не похожими на других».

Ведь он не мыслит себе будущего простого рабочего: «Как! Стоять у станка, укладывать кирпичи, стать плотником, штукатуром или водопроводчиком, когда такие же, как он, мальчики, становятся клерками или помощниками фармацевтов, или бухгалтерами и счетоводами в банках и различных конторах! — размышляет герой. — Что за жалкая, унизительная жизнь, ничуть не лучше той, какую он вел до сих пор: ходить в старом платье и так рано подниматься по утрам и выполнять всю ту нудную работу, которой приходится заниматься людям физического труда!»

Устроившись на работу в отель, герой с радостью погружается в новый, притягательный для него материальный мир, в котором царит власть денег, друзей соответствующего круга, а также и девушек, согласных проводить с ним время. Все удовольствия, которые были недоступны в прошлой жизни, в том числе пиршества в ресторанах и посещения публичных домов, открыты и внезапно становятся «по карману».
❗️Как это опьяняет!

Драйзер умело показывает ничем не выдающегося, без особых талантов, среднестатистического американца, который очень податлив влиянию среды, в которую попадает. Обращает на себя внимание и его косноязычная речь. Работа в отеле рисует в воображении юноши «воздушные замки» в мире развлечений, где только и нужно, что ходить в театры, летом посещать стадион, танцевать, кататься в автомобиле, угощать друзей обедами и ездить для развлечения в другие города.

Столкновения с реальной жизнью герой не выдерживает сразу же: став случайным виновником гибели девочки на дороге, семнадцатилетний юноша бросает всё (любящих родителей, попавшую в беду старшую сестру, работу) и бежит прочь из города.

Но, как не пытался герой по-началу скрываться от правосудия, от своих желаний ему спрятаться не удалось.

📕 Продолжение в комментариях ⬇️

#мыслиокнигах #книги #Драйзер #Американскаятрагедия
Всем привет! 🍁

Продолжаем наш разговор по роману Теодора Драйзера «Американская трагедия».

«Клайд по своему характеру,— отмечает Драйзер,— не способен был когда-либо стать вполне взрослым человеком».

Интересен тот факт, что Роберта,
воспитанная в соответствии со строгими моральными ценностями, боясь потерять своего любимого уступила ему, согласилась на близость, пытаясь таким образом удержать богатого жениха. А уже перед лицом постигшего ее несчастья вопреки своему доброму и любящему сердцу, стала упрямой и жесткой. Она не согласилась с предложением героя родить ребёнка на стороне и получать от него деньги, и даже не попыталась воздействовать на него иначе – например, через своих или его родственников. Трагедия Роберты в том, что она, как и её ветреный возлюбленный, чувствовала огромный страх перед родителями и обществом и боялась признаться в согрешении, чтобы не быть отвергнутой.

Драматизм событий нарастает, а автор, как опытный психолог ведет читателя извилистыми тропинками мыслей и душевных переживаний героя. Прочитав очередную газетную вырезку о несчастном случае на озере, «довольно обычное сообщение - летом всегда масса таких несчастных случаев», герой не заинтересовался им.
Однако, его тяготит вопрос с беременностью Роберты, мешая прийти к заветной цели. Мысль о подобном сценарии как вихрь проносится в его голове:
«он и Роберта плывут в лодке, и лодка опрокидывается... и как раз теперь, во время всех этих ужасных осложнений, которые так терзают его. Какой исход! Какое разрешение огромной, прямо убийственной задачи! Однако... стоп!., не спешить! Может ли человек, хотя бы в мыслях, допустить такое решение трудной задачи, не совершая преступления в своем сердце, — поистине ужасного, чудовищного преступления? Нет, он не должен и думать об этом. Это скверно... очень скверно, ужасно! И однако, если бы — по несчастной случайности, конечно, — произошла такая вещь? Ведь это был бы конец всем его тревогам из-за Роберты...».

Драйзер не стремится представить героя законченным злодеем, негодяем, убийцей и вместе с тем не оправдывает его. Он хочет показать истинных виновников смерти Роберты, показать степень морального падения юноши, который, впитывая в себя индивидуалистический дух американского буржуазного общества, становится преступником, еще не совершив преступления.

И здесь мне вспоминается фраза о том, что даже мысли материальны. «Мы притягиваем в свою жизнь все то, о чем думаем. Следите за своими мыслями»,- Мигель Унамуно.

Как раз это показано в «Американской трагедии» с истинным мастерством. Ведь главный герой понимает, что избавиться от Роберты, утопив ее в озере, означает совершить преступление. Он колеблется, размышляя о возможных последствиях своего поступка: «Что закралось ему в душу? Убийство! Вот что такое! Эта страшная газета... по воле какого злого рока она все время попадается ему на глаза? Ужаснейшее преступление, и если в нем уличат — посадят на электрический стул. И, кроме того, он не может никого убить,—уж во всяком случае не Роберту. Нет, нет! Конечно, нет,— после всего, что было между ними... Да, — но тот, другой мир... Сондра... он наверняка потеряет все, если теперь же не начнет как-то действовать».

Внутренняя борьба терзает душу героя, он сам чувствует, что может совершить преступление. Эта борьба свидетельствует о его полном душевном смятении, о его глубоком падении. Но Драйзер выносит приговор не столько герою, сколько тем, кто заставил его внутренне пойти на преступление. Ответственность капиталистического американского общества за его духовное растление и гибель Роберты, а потом и самого юноши последовательно раскрыта в романе. Автор показывает, что все поступки податливого воздействию окружающей общественной среды героя были подсказаны ему извне.
«В сущности предоставленный самому себе, он никогда, — пишет Драйзер, — не мог бы решиться и не решился бы на такой шаг. Как всегда, ему оставалось либо ждать, что его заставят действовать, либо отказаться от этой дикой, ужасной мысли».

📕 Продолжение в комментариях ⬇️

#мыслиокнигах #книги #Драйзер #Американскаятрагедия
Всем привет! 🍁

С началом новой недели!

Давайте поговорим сегодня об истории создания романа «Американская трагедия» и вспомним о новом жанре faction или литературе «факта».

Казалось бы, о каких фактах идет речь в «Американской трагедии»?

С 1890-х годов молодой Драйзер, бросив учёбу, начал работать репортёром и стал собирать газетные заметки с описанием определённого рода преступлений. В этой коллекции был случай смерти работницы парфюмерной фабрики, которой прислал отравленные конфеты её молодой человек. Девушка рассчитывала выйти за него замуж, а тот хотел составить более выгодную партию.

Был там и другой случай — врач из Нью-Йорка отравил свою потенциальную невесту, потому что та мешала ему развивать отношения с более богатой претенденткой. Драйзер был даже знаком с матерью отравителя, и та много рассказывала ему о сыне.

В 1899 году американские газеты активно освещали дело Роланда Молинэ (или Молино), который также отравил свою знакомую. Суд его оправдал, но Молинэ тяжело пережил процесс и неоднократно лечился в психиатрических клиниках. Писатель решил положить этот случай в основу сюжета романа, написал несколько глав, но работа не была закончена.

Несколькими годами позже произошло ещё одно резонансное преступление — священник Ричардсон отравил свою прихожанку Эвис Линнел. Священник состоял с ней в связи, но со временем девушка стала препятствием на пути к более выгодным знакомствам. По следам этих событий Драйзер также пробовал писать роман, но закончено было только 6 глав.

В итоге в основу сюжета «Американской трагедии» легло дело мелкого чиновника Честера Джиллета. Он убил Грейс Браун, которая работала с ним на одной фабрике. Молодые люди встречались, и девушка забеременела. Однако у Джиллета были совершенно другие планы, в которые женитьба не вписывалась, и юноша решил избавиться от своей бывшей пассии.

Надо сказать, что в своей книге Драйзер буквально поставил с ног на голову популярный в то время литературный сюжет: бедный юноша женится на богатой наследнице и в итоге преуспевает. В «Американской трагедии» мечты о красивой и безбедной жизни, которая так легко достижима, разбиваются вдребезги.

«Человек мог посвятить себя работе врача, адвоката, ростовщика, изобретателя, а возможно, учёного, но его не покидала настойчивая мысль, как, впрочем, и всех ему подобных, что для быстрого продвижения необходимы деньги. И один из самых надёжных способов получить их — жениться на девушке с приданым, вместо того чтобы совершенствоваться в своей специальности и зарабатывать честным путем. Так возникла охота за приданым. Она стала для американцев навязчивой идеей», — писал Драйзер. В эту схему в общем и целом вписывалась история Честера Джилетта.

Молодой человек вырос в небогатой семье, его родители были очень религиозны (как и родители героя «Американской трагедии»). Когда юноше было 23 года, он начал встречаться с 20-летней Грейс Браун. Они вместе работали на фабрике, которой, как и в романе Драйзера, владел дядя главного героя нашей истории.
Через некоторое время Грейс обнаружила, что беременна, и уехала к родителям на ферму в том же штате Нью-Йорк. Девушка писала Джилетту письма с просьбами приехать к ней, в противном случае грозила устроить скандал. Честер приехал и отправился вместе с Грейс на уикенд в Адирондакские горы. В течение двух дней пара переезжала с одного курорта на другой, и в итоге они оказались на Большом лосином озере, где Джилетт взял напрокат лодку. В какой-то момент люди, гулявшие на берегу, услышали с воды женский крик, однако увидеть, что именно происходило, было невозможно — слишком далеко. Через некоторое время на озере обнаружили перевёрнутую лодку, рядом с ней плавала соломенная шляпа, похожая на ту, в которой был Джилетт. Тело девушки нашли в озере быстро, а вот тело молодого человека отыскать не удалось.

📕Продолжение истории в комментариях ⬇️

#мыслиокнигах #книги #Драйзер #Американскаятрагедия
Доброго утра, дорогие книголюбы! 🍁

От души благодарю тех, кто поддержал идею продолжить разговор по творчеству и биографии Теодора Драйзера.
Для тех, кто хотел вернуться к русской литературе, сообщаю, что после обсуждения Драйзера мы поговорим о русском поэте, которого наверное многие давно ждут.

Сегодня я предлагаю переместиться в далекое от нас лето 1899 гола, когда Теодор Драйзер с женой уехал из Нью-Йорка в деревню Моми. Здесь, в доме своего друга А. Генри, он написал несколько рассказов: «Блестящие рабовладельцы», «Негр Джеф» и некоторые другие. Генри упорно и настойчиво уговаривал его начать работу над романом. «Наконец, —рассказывает Драйзер, — в сентябре 1899 г. я взял кусок желтой бумаги и, чтобы угодить ему, написал наобум заглавие — «Сестра Керри» и начал писать».

О чем же рассказал автор в своём дебютном романе?

За основу сюжета писатель взял историю одной из своих шести сестер. Эмма жила в Чикаго на средства архитектора, к которому не испытывала большой привязанности. Она познакомилась с управляющим рестораном Л. А. Гопкинсом, и этот человек, бросив свою семью, увез ее в Канаду, предварительно забрав из кассы ресторана 3,5 тысячи долларов, а затем они поселились в Нью-Йорке. Деньги, за исключением 800 долларов, он впоследствии вернул владельцам ресторана, которые, удовлетворившись этим, не стали возбуждать против управляющего судебное дело. Вся история, однако, была подробно описана в чикагских газетах.

Частично описания блужданий голодного героя романа по Нью-Йорку в поисках пищи и пристанища близки к биографии самого Драйзера, который после ухода из «Нью-Йорк Уорлд» в 1895 году находился на грани голодной смерти. Автор опирался на богатейший жизненный материал, который он накопил за годы журналистской работы и теперь помогал ему воспроизвести самые различные ситуации — от забастовки трамвайщиков до атмосферы нью-йоркского музыкального театра. Роман был закончен в марте и вышел в печать в ноябре 1900 года.

Драйзер в своём творчестве стремился к реалистичному отображению событий, происходящих в стране и проблем, возникших в буржуазном обществе в конце 19 века. «Сестра Керри» Драйзера появилась одновременно с другими произведениями, реалистически изображавшими различные стороны американской жизни. В это время в США засилье монополий и корпораций привело к появлению антимонополистического движения, которое выражалось в фермерском движении популистов, выливалось в организованные выступления рабочих, стачки, забастовки и в конечном итоге - образовали полноводную реку с антиимпериалистическим течением. Оно и послужило источником критической силы произведений Твена и Норриса, Гарленда и Крейна, Фуллера и Драйзера.

Главный женский персонаж романа - Каролина Мибер, или сестра Керри, как ее звали дома, родилась в рабочей семье. «Эгоизм был свойствен ее натуре, и хотя он не был особенно ярко выражен, все же его можно было считать основной чертой ее характера, — пишет Драйзер. — В нем живым огнем горели мечты юности, она была хороша непритязательной миловидностью переходного возраста, фигура ее обещала принять в будущем изящные очертания, а глаза светились природной сметливостью — словом, это был прекрасный образец американки среднего достатка.
Чтение вовсе не интересовало Керри — мир знаний был для нее закрыт. В искусстве непринужденного кокетства она была совсем неопытна. Она еще не научилась откидывать голову, движения ее рук были неловки, маленькие ножки ступали тяжело. Но она заботилась о своей внешности и упорно тянулась к материальным благам
».

Драйзер стремился всесторонне раскрыть облик своей героини и подмечал ее привлекательные черты — сметливость, красоту, мечты юности, так и задатки иного порядка — эгоизм, стремление к материальным благам, заботу о внешности. Раскрывая в романе эволюцию Керри, автор тщательно прослеживает, как уродует её характер американская действительность.

📕Продолжение истории в комментариях ⬇️

#мыслиокнигах #книги #Драйзер #СестраКерри
Всем доброго утра! 🍁

Предлагаю сегодня немножко поиграть и посветить фонариком в уголки своей памяти 🥳

🌀🌀🌀🌀🌀🌀🌀🌀🌀

ПО ТВОРЧЕСТВУ ТЕОДОРА ДРАЙЗЕРА объявляется открытой! 💃

Пристегнуть ремни!
Ключ на старт 🔑
Внимание!
Поехали
🚗
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1. К какому направлению литературы не относят творчество Теодора Драйзера?
Anonymous Quiz
39%
Реализм
30%
Натурализм
32%
Символизм
2. Как называется автобиографическая книга Драйзера?
Anonymous Quiz
41%
Стоик
35%
Американская трагедия
24%
Заря
3. Назовите произведение писателя, где есть такие строки: «Счастье приходит к тому, кто умеет ждать…»?
Anonymous Quiz
44%
Сестра Керри
35%
Американская трагедия
21%
Гений
4. В каком городе начинается действие романа Американская трагедия?
Anonymous Quiz
41%
Чикаго
30%
Нью-Йорк
30%
Канзас-Сити
6. Кому из героев романов Драйзера принадлежат эти слова: «Пусть воюют другие, на свете достаточно бедняков, простаков, недоумков, готовых подставить свою грудь под пули»?
Anonymous Quiz
31%
Клайд Гриффитс
31%
Юджин Витла
39%
Фрэнк Каупервуд
7. Шедевром творчества Теодора Драйзера является роман, рассказывающий о судьбе рядового американца Клайда Гриффитса, сына уличных проповедников. Сам Драйзер называл этот роман «адом и чистилищем» американского бытия. О каком романе идет речь?
Anonymous Quiz
17%
Гений
23%
Финансист
52%
Американская трагедия
8%
Оплот
8. В 1889 году Теодор становится студентом Индианского университета, где больше всего увлекается историей и литературой. Он зачитывается произведениями великого русского писателя, прожившего долгую жизнь. Назовите имя писателя.
Anonymous Quiz
38%
Фёдор Достоевский
44%
Лев Толстой
13%
Иван Тургенев
5%
Николай Гоголь
9. Кем не является писатель?
Anonymous Quiz
34%
Драматург
48%
Эссеист
19%
Прозаик