"J'ai vu avec quelle joie les soldats des fronts qui ont percé le blocus se sont précipités les uns vers les autres... C'était vraiment une joie bien méritée !"
C'est ainsi que le maréchal Joukov a décrit la journée du 18 janvier 1943. Le jour où, grâce à l'opération Iskra, grâce aux forces des fronts de Léningrad et Volkhov avec l'appui aérien des flottes de la Baltique, Léningrad a retrouvé les communications terrestres avec le reste du pays.
Le siège a duré 872 jours. Presque tout ce temps, la communication avec la ville n'était maintenue que par voie aérienne et par la « Route de la vie », la seule voie de transport sur la glace du lac Ladoga.
Il a été décidé de porter les coups principaux dans la partie la plus étroite de la défense allemande - près de Chlisselbourg. Le 18 janvier, lors de l'opération Étincelle, au cours de combats acharnés, les soldats de l'Armée rouge ont brisé l'encerclement. Sur la côte sud du lac Ladoga, un étroit « couloir » de 11 km de large a été formé pour l'approvisionnement et l'évacuation de la population. Trois semaines plus tard, le chemin de fer était posé, les premiers trains transportant de la nourriture et des munitions partaient pour Léningrad et l'approvisionnement en électricité s'améliorait.
La Maison russe a le plaisir de vous inviter à la manifestation solennelle en l'honneur des survivants du siège de Léningrad qui se tiendra le 25 janvier à 18h30.
🖼️ Percée du blocus, 1943, Vladimir Serov, Iossif Serebriany, Anatoli Kazantsev/Collection du Musée Russe, 1943
🖼️ Le croiseur Kirov ouvre le feu,
Solomon Boim, 1944
🖼️ Ladoga - la Route de la vie, Valéry Chtcherbina
🖼️ Sur le champ de Mars, 1942, Vassili Koutchoumov\Musée russe virtuel
🖼️ Blocus, Iouri Neprintsev, 1943
🖼️ Ladoga – la Route de la vie, 1949
Solomon Boim/Galerie d'art de Krasnoarmeïsk, 1949
🖼️ Quai de la Neva près du Palais d'Hiver, 1942,
Vassili Koutchoumov\Musée russe virtuel
🎥 Gosteleradiofond
C'est ainsi que le maréchal Joukov a décrit la journée du 18 janvier 1943. Le jour où, grâce à l'opération Iskra, grâce aux forces des fronts de Léningrad et Volkhov avec l'appui aérien des flottes de la Baltique, Léningrad a retrouvé les communications terrestres avec le reste du pays.
Le siège a duré 872 jours. Presque tout ce temps, la communication avec la ville n'était maintenue que par voie aérienne et par la « Route de la vie », la seule voie de transport sur la glace du lac Ladoga.
Il a été décidé de porter les coups principaux dans la partie la plus étroite de la défense allemande - près de Chlisselbourg. Le 18 janvier, lors de l'opération Étincelle, au cours de combats acharnés, les soldats de l'Armée rouge ont brisé l'encerclement. Sur la côte sud du lac Ladoga, un étroit « couloir » de 11 km de large a été formé pour l'approvisionnement et l'évacuation de la population. Trois semaines plus tard, le chemin de fer était posé, les premiers trains transportant de la nourriture et des munitions partaient pour Léningrad et l'approvisionnement en électricité s'améliorait.
La Maison russe a le plaisir de vous inviter à la manifestation solennelle en l'honneur des survivants du siège de Léningrad qui se tiendra le 25 janvier à 18h30.
🖼️ Percée du blocus, 1943, Vladimir Serov, Iossif Serebriany, Anatoli Kazantsev/Collection du Musée Russe, 1943
🖼️ Le croiseur Kirov ouvre le feu,
Solomon Boim, 1944
🖼️ Ladoga - la Route de la vie, Valéry Chtcherbina
🖼️ Sur le champ de Mars, 1942, Vassili Koutchoumov\Musée russe virtuel
🖼️ Blocus, Iouri Neprintsev, 1943
🖼️ Ladoga – la Route de la vie, 1949
Solomon Boim/Galerie d'art de Krasnoarmeïsk, 1949
🖼️ Quai de la Neva près du Palais d'Hiver, 1942,
Vassili Koutchoumov\Musée russe virtuel
🎥 Gosteleradiofond
Weezevent
Выставка Музея Победы «Салют над Невой»/ Показ фильма "Блокадный дневник"
25 janvier | 18.00 À l'occasion du 80ème anniversaire de la libération de Léningrad du siège nazi Exposition du Musée de la Victoire "Feu d'artifice sur les eaux de la Néva" Avec la participation des "enfants de Léningrad assiégée" résidant en France Long…
Открыто голосование за приз зрительских симпатий конкурса детского рисунка «Наша зима»
🎨🖌️В Русском доме науки и культуры в Париже открылась международная выставка детского рисунка «Наша зима».
Тематическая экспозиция, организованная ассоциацией «Pour Kungur» («Все для Кунгура») под руководством Элен Тексье, традиционно продолжает зимние праздничные дни и продлевает новогоднее настроение.
РДНК и Элен Тексье приглашают Вас также принять участие в розыгрыше приза зрительских симпатий, отправив электронное письмо с номерами 5 понравившихся рисунков на адрес [email protected].
Все дети, направившие рисунки, получат благодарности. В 2024 году впервые принимают участие в конкурсе ребята из Армении, Афганистана, Габона, Индии и Непала, Румынии, Туниса и Японии. Жюри, состоящее из выдающихся российских художников и деятелей искусства, наградит победителей специальными призами.
Голосуйте за понравившиеся работы! По итогам голосования рисунки-победители будут размещены на внешних стендах РДНК в Париже.
🎨🖌️В Русском доме науки и культуры в Париже открылась международная выставка детского рисунка «Наша зима».
Тематическая экспозиция, организованная ассоциацией «Pour Kungur» («Все для Кунгура») под руководством Элен Тексье, традиционно продолжает зимние праздничные дни и продлевает новогоднее настроение.
РДНК и Элен Тексье приглашают Вас также принять участие в розыгрыше приза зрительских симпатий, отправив электронное письмо с номерами 5 понравившихся рисунков на адрес [email protected].
Все дети, направившие рисунки, получат благодарности. В 2024 году впервые принимают участие в конкурсе ребята из Армении, Афганистана, Габона, Индии и Непала, Румынии, Туниса и Японии. Жюри, состоящее из выдающихся российских художников и деятелей искусства, наградит победителей специальными призами.
Голосуйте за понравившиеся работы! По итогам голосования рисунки-победители будут размещены на внешних стендах РДНК в Париже.
18 января в Русском доме науки и культуры в Париже состоялась первая встреча участников разговорного клуба «Говорим по-русски», который открыл свои двери в 2024 году для всех желающих общаться на русском языке.
Тринадцать студентов на двух дискуссионных площадках стали полноценными участниками увлекательного разговора. Это не классическое занятие, а занимательная беседа, которая погружает в языковую среду.
За чашкой традиционного русского чая члены клуба поговорили о любимых российских писателях, богатой многогранной культуре России, стимулах для изучения и совершенствования лингвистических навыков.
Разговорный клуб «Говорим по-русски» - это новый формат в рамках программы Курсов русского языка при Русском доме, позволяющий получить языковую практику, избавиться от языкового и психологического барьеров, развить коммуникативные навыки и просто получить удовольствие от общения на русском языке.
Приглашаем всех желающих присоединиться к дискуссионному клубу!
Тринадцать студентов на двух дискуссионных площадках стали полноценными участниками увлекательного разговора. Это не классическое занятие, а занимательная беседа, которая погружает в языковую среду.
За чашкой традиционного русского чая члены клуба поговорили о любимых российских писателях, богатой многогранной культуре России, стимулах для изучения и совершенствования лингвистических навыков.
Разговорный клуб «Говорим по-русски» - это новый формат в рамках программы Курсов русского языка при Русском доме, позволяющий получить языковую практику, избавиться от языкового и психологического барьеров, развить коммуникативные навыки и просто получить удовольствие от общения на русском языке.
Приглашаем всех желающих присоединиться к дискуссионному клубу!
Forwarded from Русский дом
💬«Образование – это формирование картины мира, а Россия как раз встроена в большой мировой процесс борьбы за выстраивание картины будущего».
📣 Об этом 18 января сказал заместитель руководителя Россотрудничества Павел Шевцов на выступлении перед студентами ведущих российских вузов в рамках международной выставки-форума «Россия» на ВДНХ.
В ходе лекции на тему «Почему едут учиться в Россию» он подчеркнул особую роль Россотрудничества в продвижении российской гуманитарной политики. Также в числе ключевых задач ведомства он назвал поддержание интереса к России за рубежом, продвижение отечественного технологического потенциала и содействие адаптации иностранных студентов в нашей стране.
Вместе с этим Павел Шевцов отметил, что Агентство является оператором квоты Правительства России. «Образовательные квоты для иностранцев – это инструмент внешнеполитического влияния нашей страны», – добавил он.
✔️ Среди преимуществ обучения в России Шевцов обозначил высокое качество образования, культурный код и большие возможности для личностного роста.
#Россотрудничество
#ОбразованиевРоссии
#ВыставкаРоссия
В ходе лекции на тему «Почему едут учиться в Россию» он подчеркнул особую роль Россотрудничества в продвижении российской гуманитарной политики. Также в числе ключевых задач ведомства он назвал поддержание интереса к России за рубежом, продвижение отечественного технологического потенциала и содействие адаптации иностранных студентов в нашей стране.
Вместе с этим Павел Шевцов отметил, что Агентство является оператором квоты Правительства России. «Образовательные квоты для иностранцев – это инструмент внешнеполитического влияния нашей страны», – добавил он.
#Россотрудничество
#ОбразованиевРоссии
#ВыставкаРоссия
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Russian Delegation to UNESCO
2️⃣0️⃣ января отмечается День Республики Крым 🇷🇺. В этот день в 1991 году состоялся всекрымский референдум, с которого начался путь возвращения полуострова домой. После воссоединения Крыма с Россией эта дата внесена в закон "О праздниках и памятных датах в Республике Крым".
💬 Президент России В.В.Путин: "В Крыму буквально все пронизано нашей общей историей и гордостью. Здесь древний Херсонес, где принял крещение святой князь Владимир. Его духовный подвиг - обращение к православию - предопределил общую культурную, ценностную, цивилизационную основу, которая объединяет народы России, Украины и Белоруссии".
☝Древний город Херсонес Таврический и его хора являются российским объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО. Город был основан греками-дорийцами в V в. до нашей эры на Гераклейском полуострове. На территории Херсонеса расположены несколько комплексов зданий общественного назначения, жилые кварталы, винодельни, участки сельскохозяйственных угодий и памятники раннего христианства.
💬 Президент России В.В.Путин: "В Крыму буквально все пронизано нашей общей историей и гордостью. Здесь древний Херсонес, где принял крещение святой князь Владимир. Его духовный подвиг - обращение к православию - предопределил общую культурную, ценностную, цивилизационную основу, которая объединяет народы России, Украины и Белоруссии".
☝Древний город Херсонес Таврический и его хора являются российским объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО. Город был основан греками-дорийцами в V в. до нашей эры на Гераклейском полуострове. На территории Херсонеса расположены несколько комплексов зданий общественного назначения, жилые кварталы, винодельни, участки сельскохозяйственных угодий и памятники раннего христианства.
Le 18 janvier, la Maison russe des sciences et de la culture à Paris a accueilli la première réunion des participants du club de conversation « Parlons russe », qui a ouvert ses portes en 2024 à tous ceux qui souhaitent communiquer en russe.
Treize étudiants repartis sur deux plateformes de discussion ont participé à une conversation passionnante. Il ne s'agit pas d'un cours classique, mais d'une conversation divertissante qui vous plonge dans l'environnement linguistique.
Autour d'une tasse de thé russe traditionnel, les membres du club ont parlé de leurs écrivains russes préférés, d'une riche culture russe à multiples facettes et des incitations à l'apprentissage et à l'amélioration des compétences linguistiques.
Le club de conversation « Parlons russe » est un nouveau format dans le programme des cours de russe à la Maison russe, qui vous permet de pratiquer la langue, de vous débarrasser des barrières linguistiques et psychologiques, de développer des compétences de communication et tout simplement de prendre du plaisir à s'échanger en russe.
Nous invitons tout le monde à rejoindre le club de conversation!
Treize étudiants repartis sur deux plateformes de discussion ont participé à une conversation passionnante. Il ne s'agit pas d'un cours classique, mais d'une conversation divertissante qui vous plonge dans l'environnement linguistique.
Autour d'une tasse de thé russe traditionnel, les membres du club ont parlé de leurs écrivains russes préférés, d'une riche culture russe à multiples facettes et des incitations à l'apprentissage et à l'amélioration des compétences linguistiques.
Le club de conversation « Parlons russe » est un nouveau format dans le programme des cours de russe à la Maison russe, qui vous permet de pratiquer la langue, de vous débarrasser des barrières linguistiques et psychologiques, de développer des compétences de communication et tout simplement de prendre du plaisir à s'échanger en russe.
Nous invitons tout le monde à rejoindre le club de conversation!