❗️Кстати, ".." — это не опечатка. Это я сам придумал такой знак препинания. Злые языки говорят, что не я первый, ну да мы-то с вами знаем, кто тут прав. В общем, малоточие будет встречаться здесь частенько, привыкайте..
#грамматность
#грамматность
Просто не может быть ни одной моей странички без подобного поста.
Тире, дефис и прочиеречные чёрточки
Первое, что нужно запомнить. Тире это не дефис. Второе: дефис это не тире. Третье: "мы всегда так делали" — не аргумент.
Ставить дефис вместо тире — примерно то же самое, что ноль вместо буквы "О". Похоже, но символ-то совершенно другой.
Запомнить различие не сложно. Дефис ставится между частями одного слова или объединяя два (или больше) слова — Тот-кого-нельзя-называть. То есть, грубо говоря, дефис — как бы часть слова. Тире как бы часть предложения, ставится между словами.
Тире ставится с пробелами, дефис — без.
Пример, объединяющий оба моих заявления:
• слесарь-сантехник;
• слесарь — специалист по сантехнике.
Прикиньте)
Это очень вкратце и по-простому. А так-то, конечно, всё ещё сложнее:
• Тире бывает длинное (m-dash), короткое, оно же среднее (n-dash) и цифровое (figure dash);
• В начале прямой речи, если совсем докапываться, то вообще не тире, а знак, обозначающий начало прямой речи, выглядящий один в один как тире (и давайте закроем эту тему));
• Черточка, которая ставится как маркер списка, не дефис, а чёрточный буллит, он потолще;
• Минус — не дефис и не тире (включая цифровое). Он, как правило, чуть выше, поскольку посередине высоты не букв, а цифр, и равен по ширине плюсу;
• У дефиса есть "двойник", неразрывный дефис. Он такой же, но по нему нельзя переносить слово. Для книги актуально, чтобы "ну-" не оказалось на одном развороте, а "ка" на другом;
• Знак переноса, думаю, что вы уже не удивитесь, тоже не дефис, а знак переноса;
• Самое смешное: на клавиатуре после нуля — не дефис и не минус, а дефисо-минус — знак, который ставится в тексте вместо дефиса и минуса при отсутствии в шрифте отдельных символов для этих знаков (то есть, на практике, почти всегда).
Как-то так. За обсуждением в комменты)
#грамматность
Тире, дефис и прочие
Первое, что нужно запомнить. Тире это не дефис. Второе: дефис это не тире. Третье: "мы всегда так делали" — не аргумент.
Ставить дефис вместо тире — примерно то же самое, что ноль вместо буквы "О". Похоже, но символ-то совершенно другой.
Запомнить различие не сложно. Дефис ставится между частями одного слова или объединяя два (или больше) слова — Тот-кого-нельзя-называть. То есть, грубо говоря, дефис — как бы часть слова. Тире как бы часть предложения, ставится между словами.
Тире ставится с пробелами, дефис — без.
Пример, объединяющий оба моих заявления:
• слесарь-сантехник;
• слесарь — специалист по сантехнике.
Прикиньте)
Это очень вкратце и по-простому. А так-то, конечно, всё ещё сложнее:
• Тире бывает длинное (m-dash), короткое, оно же среднее (n-dash) и цифровое (figure dash);
• В начале прямой речи, если совсем докапываться, то вообще не тире, а знак, обозначающий начало прямой речи, выглядящий один в один как тире (и давайте закроем эту тему));
• Черточка, которая ставится как маркер списка, не дефис, а чёрточный буллит, он потолще;
• Минус — не дефис и не тире (включая цифровое). Он, как правило, чуть выше, поскольку посередине высоты не букв, а цифр, и равен по ширине плюсу;
• У дефиса есть "двойник", неразрывный дефис. Он такой же, но по нему нельзя переносить слово. Для книги актуально, чтобы "ну-" не оказалось на одном развороте, а "ка" на другом;
• Знак переноса, думаю, что вы уже не удивитесь, тоже не дефис, а знак переноса;
• Самое смешное: на клавиатуре после нуля — не дефис и не минус, а дефисо-минус — знак, который ставится в тексте вместо дефиса и минуса при отсутствии в шрифте отдельных символов для этих знаков (то есть, на практике, почти всегда).
Как-то так. За обсуждением в комменты)
#грамматность
👌👌🏽👌🏻
А знаете ли вы, что слово "ок" зародилось в русском языке? Серьёзно, в английском нет такого сокращения от "окей". Так что если услышите от кого-то "окей", смело говорите ему: "Говорите по-русски — ок!"
#грамматность
А знаете ли вы, что слово "ок" зародилось в русском языке? Серьёзно, в английском нет такого сокращения от "окей". Так что если услышите от кого-то "окей", смело говорите ему: "Говорите по-русски — ок!"
#грамматность
Наш язык — это не столько корни, сколько всё остальное: приставочки, суффиксы разные. Заграничное слово, попадая в нашу языковую среду, быстро обрастает ими, словно иной иностранец женой и детьми, и вот оно уже не to cringe непонятный, а наш родимый кринжачок кринжовенький.
#грамматность
#грамматность
Случайно попал на собрание литераторов. То есть прям совсем случайно, я там как человек другого профиля мимо проходил.
Как и следовало ожидать, на дискуссионных площадках тишь и благодать, все согласны со спикерами. Я так брожу мимо, вношу репликами диссонанс.. Кое-где завязывается дискуссия (на дискуссионных площадках, фигасе!). На площадке, где костерили молодёжь и её птичий (тоже мне, обзывательство) язык, я таки не выдержал и слово взял.
Тезисы моего спонтанного спича:
• Вы можете сколько угодно жаловаться, переживать, и даже защищать русский язык от всего того, что вам кажется для него угрозой. Но у вас ничего не выйдет. И не только у вас, но и у людей, которые могут принимать законы и писать указы о защите языка. Потому что см. след пункт.
• То, как будет развиваться язык, будет решать не ваше поколение. А то поколение, язык которого вам так не нравится. Успокойтесь уже. Вы бессильны. У вас есть только два пути — см. след. пункт.
• 1. Говорить себе на своём языке. На языке своего поколения. Да, каждое поколение говорит на своем языке, и это нормально. Мы не говорим на языке наших дедов и прадедов. И дети не будут говорить на нашем языке. У каждого поколения свои словечки, свои маркеры.
• 2. Приспосабливаться к языку каждого поколения. К изменениям в языке, которые происходят постоянно. Сложно, но можно. Можно частично. Можно как получится.
• Главное — прекратите уже ныть, найдите лучше общий язык!
👅 #жысь #мудромысль #грамматность #ванговка
Как и следовало ожидать, на дискуссионных площадках тишь и благодать, все согласны со спикерами. Я так брожу мимо, вношу репликами диссонанс.. Кое-где завязывается дискуссия (на дискуссионных площадках, фигасе!). На площадке, где костерили молодёжь и её птичий (тоже мне, обзывательство) язык, я таки не выдержал и слово взял.
Тезисы моего спонтанного спича:
• Вы можете сколько угодно жаловаться, переживать, и даже защищать русский язык от всего того, что вам кажется для него угрозой. Но у вас ничего не выйдет. И не только у вас, но и у людей, которые могут принимать законы и писать указы о защите языка. Потому что см. след пункт.
• То, как будет развиваться язык, будет решать не ваше поколение. А то поколение, язык которого вам так не нравится. Успокойтесь уже. Вы бессильны. У вас есть только два пути — см. след. пункт.
• 1. Говорить себе на своём языке. На языке своего поколения. Да, каждое поколение говорит на своем языке, и это нормально. Мы не говорим на языке наших дедов и прадедов. И дети не будут говорить на нашем языке. У каждого поколения свои словечки, свои маркеры.
• 2. Приспосабливаться к языку каждого поколения. К изменениям в языке, которые происходят постоянно. Сложно, но можно. Можно частично. Можно как получится.
• Главное — прекратите уже ныть, найдите лучше общий язык!
👅 #жысь #мудромысль #грамматность #ванговка
О феминитивах. Наверно, в целом их роль как явления скорее положительная, гуманизация, всё такое..
Но слово не имеет пола, род слова - не его пол. Нет хромосом у слова.
Слово "мужчина" звучит как слово женского рода, и как-то не ломает.
Но чтобы показать понятнее, такой пример.
Авторка - кто это?
1. Женщина.
2. Сторонник использования феминитивов.
3. Создатель некоего творения.
Автор - кто это?
1. Создатель некоего творения.
И сразу понятно, что первично.
Такая вот почти #внезапно почти #мудромысль почти про #грамматность)
Но слово не имеет пола, род слова - не его пол. Нет хромосом у слова.
Слово "мужчина" звучит как слово женского рода, и как-то не ломает.
Но чтобы показать понятнее, такой пример.
Авторка - кто это?
1. Женщина.
2. Сторонник использования феминитивов.
3. Создатель некоего творения.
Автор - кто это?
1. Создатель некоего творения.
И сразу понятно, что первично.
Такая вот почти #внезапно почти #мудромысль почти про #грамматность)
Кратко о моем личном, никому не навязываемом, отношении к букве "Ё"
Очевидное: носители языка почти всегда знают, где "Е" следует читать как "Е", а где — как "Ё".
Из этого вытекает три следствия:
1. Нет никакой необходимости писать "Ё" абсолютно везде.
2. Во всех случаях "Ё" нужно писать в текстах для детей, иностранцев и прочих людей, не влядеющих языком достаточно уверенно.
3. Писать "Ё" нужно в тех случаях, в которых и носители языка порой затрудняются определить звук, обозначаемый буквой "Е". Я тут выделяю четыре группы случаев:
• имена собственные (да, всегда — даже Федоров и Фёдоров порой разные фамилии),
• не всем знакомые слова (представьте, есть люди, не знающие, что такое слёрм),
• там, где разница в букве дает два разных слова (слез/слёз),
• там, где в последнее время укоренилось неправильное произношение, в обучающих целях (осуждённый, новорождённый).
#грамматность #мудромысль
Очевидное: носители языка почти всегда знают, где "Е" следует читать как "Е", а где — как "Ё".
Из этого вытекает три следствия:
1. Нет никакой необходимости писать "Ё" абсолютно везде.
2. Во всех случаях "Ё" нужно писать в текстах для детей, иностранцев и прочих людей, не влядеющих языком достаточно уверенно.
3. Писать "Ё" нужно в тех случаях, в которых и носители языка порой затрудняются определить звук, обозначаемый буквой "Е". Я тут выделяю четыре группы случаев:
• имена собственные (да, всегда — даже Федоров и Фёдоров порой разные фамилии),
• не всем знакомые слова (представьте, есть люди, не знающие, что такое слёрм),
• там, где разница в букве дает два разных слова (слез/слёз),
• там, где в последнее время укоренилось неправильное произношение, в обучающих целях (осуждённый, новорождённый).
#грамматность #мудромысль
Почему-то мои собеседники, из тех, что против засорения языка заимствованиями, хотят даже не того, чтобы язык застыл на нынешней отметке. Нет, язык должен откатиться на то время, когда им было лет 20-30. Не в 16-й век, и не в 19-й, а ровно на удобную им отметку. И застыть там. Когда уже не ендова и милостивые государи, но ещё не окей и байопик. Эгоистично как-то, не находите?
#грамматность
#грамматность
Поначалу вас будет раздражать, что каждый раз, открывая рукопись, вы находите новые ошибки. Но со временем привыкнете.
#грамматность
#грамматность
Вмирну́ть, замирну́ть — окунуться в мир книги.
Вы́мирнуть — покинуть мир книги.
#грамматность #словарец
Вы́мирнуть — покинуть мир книги.
#грамматность #словарец
Интересный мурал в Рязани. Слов с понятным мне значением лишь около половины.
#грамматность
#грамматность
Подскажите, кто сведущ, нужно ли отбивать смайлик от слова пробелом? По логике, вроде бы, нужно, это же как бы отдельное "слово", а не часть другого. Я лично отбиваю, но для лучшей смотрибельности текста. А "слепые смайлы" не отбиваю, они как будто дополняют слово эмоцией (даже если относятся к предложению) 🤷🏼
#грамматность
#грамматность