Ловец слов
73 subscribers
141 photos
3 videos
21 links
Заметки Арсения Калабухова — современного писателя несвоевременных книг
加入频道
А давайте ещё один формат записи будет. Иногда хочется вопрос задать и обратной связи. Вообще-то, первый раз захотелось) Но почему нет-то?
Придуманным миром удобней управлять.
Кто это сказал?
Anonymous Quiz
8%
Никколо Макиавелли
55%
Джордж Оруэлл
38%
Егор Летов
Звучат не только аудиокниги. Прислушиваться стоит и к печатному тексту. Если в нём обилие "...ющих" и "...вших", текст начинает шипеть. В других местах он может затарахтеть или замычать. Читайте время от времени вслух. А если вы пишите, то дополнительное звучание можно использовать для усиления сцен. Или, наоборот, чтение вслух позволит избежать ненужного эффекта. Потому что проявиться-то он может и при чтении про себя. Но вслух — сильнее.
#читка
Пушкин Александр Сергеевич,
Толстой Лев Николаевич,
Горький Максим...
Anonymous Quiz
22%
Максимович
0%
Алексеевич
0%
Юрьевич
78%
В смысле?
Да, важно, что писать и как. Но, я думаю, не последнее значение имеет, где. Поэтому хочу превратить старую зингеровскую станину в удобную писательскую норку. Набросал такой план. Чтобы мелкое к мелкому, а плоское к плоскому. Сверху ничего не хочу, пусть будет просто плоская столешница, только розетки опциональные, USB и 220. Вроде, ничего не забыл?
#мудромысль
По итогу некоторых поездок делаю на память книжечки в Периодике. Как раньше фотоальбомы. Последняя вышла литературной)
#жысь
Был затащен на последнюю экранизацию "Мастера и Маргариты". Не ожидал ничего нового или удивительного. Был в своих ожиданиях приятно обманут.

Фильм позволил увидеть то, на что ранее, увлекаясь сюжетом, не обращал внимания. Когда, примерно в середине фильма понял, что хочет сказать режиссёр, концовка стала очевидной.
Считаю, что именно такое прочтение романа Булгакова ближе к авторскому. Так яснее, что роман — великий.

Возможно, актерский состав экранизации Бортко был сильнее (хотя к Маргарите и многим другим претензий нет). Но сам фильм был пересказом текста, не привнося ничего нового для тех, кто читал роман (что удивительно, к зале было много тех, кто его не читал). В последнем же фильме очень коротки линии Иудеи и приключений парочки Коровьев и Бегемот, всё внимание подчинено основной идее — трагедии писателя, попавшего под каток цезуры. Но именно поэтому как источник смыслов для меня фильм Локшина ценнее.

Я просто поражён. И теперь хочу читать "Мастера и Маргариту" писательскими глазами.
#читка
Поначалу вас будет раздражать, что каждый раз, открывая рукопись, вы находите новые ошибки. Но со временем привыкнете.
#грамматность
Случайно автоподбор кинул мне в уши песню Васи Обломова. Такое чувство, что она как будто про суть моей рукописи. Даже двух. Просто совпало.
#сновидец #эманация
Так себе идея создавать в нейросетях изображения персонажей и делиться ими в каналах. Лучше описать текстом, и настолько, насколько считаешь нужным, оставив место для воображения читателю. Как думаете? Не лишаем мы чего-то важного читателя, показывая ему лица персонажей? #мудромысль
"Безутешные" Кадзуо Исигуро. Очень странный роман. Не могу советовать его читать. Потому что просто невероятно тягуче, с повторами и разжевыванием. Но структурно-литературно — очень интересно. Например, читал и думал, почему персонажи говорят одинаковым языком? Напиши так я, сгноило бы сообщество) Но понимаешь ведь, что Исигуро-то — нобелевский лауреат, как-никак, основы-то знать должен)) Поэтому ясно, что это часть замысла. И вот когда этот замысел осознаёшь (или думаешь, что осознаёшь), начинаешь читать роман совсем иначе. "Безутешные" — совсем не то, чем кажется на первый взгляд, и не то, чем кажется на второй. Но если решите почитать, готовьтесь, что это может быть мучительно долго.
#читка
Чем гуще тьма, тем ярче в ней видны слабые огоньки. Поэтому тьме не победить. На смену ярким огонькам придут другие. Люмос.
Есть такой непростой вопросец. Нужно ли писать исключительно следуя жанровым стандартам? Ответ, казалось бы, очевиден — писать нужно так, чтобы реализовался твой замысел. То есть так, как нужно тебе.

Однако ж, не так всё просто. Если ты ноунейм, то тебе, во-первых, будут указывать, что ты написал не так, как следует писать в твоём случае. И это, конечно, полбеды, потому что, во-вторых, мало кто хочет публиковать что-то нестандартное.
Такой вот замкнутый круг — эксперименты позволены лишь тем, у кого есть имя. А для получения имени нужно какое-то время писать что-то шаблонное. Такова селяви.

Если не ясно, о чём я — к примеру, пишу рассказ, где начало — сказка, а конец — научная фантастика. Но так писать нельзя, это химера. А хочется написать именно так.
Впрочем, для себя я эту дилемму решил так: матчасть учить, а писать как хочется.

Не знаю, верно ли, нет ли. Но как уж есть.
P.S. Напрашивается продолжение, потому что я со своим решением в корне не согласен))
#жысь
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
"Федор Достоевский был обнаружен в 2050 году в космическом корабле, который находился на орбите Юпитера. При нем была рукопись романа “Братья Карамазовы”, которая была полностью написана в стихах."

Нет, это не аннотация на фантастический роман. Просто потестил нейросетку от Яндекса — попросил придумать вымышленный факт о Достоевском. С текстом работает неплохо, придумывает не очень, рисует пока значительно хуже конкурентов.
Прочитал «Миндаль» Сон Вон Пхён.
Остался в некотором замешательстве . Не люблю рассуждать как сноб, но.. Книга из-за обилия мата в речи одного из персонажей и некоторого насилия в его же исполнении имеет рейтинг 18+, однако, я бы отнёс её к подростковой литературе. И потому что воспитательный момент: как жить разным особенным, толстокожим и тонкокожим людям в одном коллективе с людьми с кожей средней толщины. И потому что книга всё же простовата: предсказуема, и, как я понял, не имеет каких-то вторых доньев и параллельных смыслов.

Однако сама задумка, сделать одного персонажа с алекситими́ей, неспособного понимать и чувствовать эмоции, но пытающегося научиться их хотя бы имитировать, а другого — гиперчувствительного, но тщательно скрывающего свою чувствительность, хороша, что, видимо, и обеспечило высокую популярность книги.

Да, на фото "родная" обложка, потому что смыслов обложки русскоязычного издания с красным человеком я, к сожалению, не осознал(
#читка
А иногда я пишу пирожки. Вроде такого:

квартиру сдал славянской паре
вселились глеб и ярополк
четыре года дань не платят
огнем мечом соседей жгут


#творч