Mind the gap
2.41K subscribers
6.04K photos
101 videos
8 files
771 links
Угостить кофе https://gofund.me/3c85687a
История одной иммиграции: Москва — Токио —Лондон. Журналист и криминолог
https://instagram.com/lorbit_in_london
加入频道
Вышел рейтинг «Топ 100 лучших городов мира». Тройка лидеров с прошлого года не изменилась: Лондон, Нью-Йорк и Париж. А вот 4 и 5 место полностью соответствуют названию этого канала – сначала Москва, затем на 5-м месте Токио. Причем два «моих» города поменялись местами. По сравнению с прошлогодним хит-парадом, российская столица обогнала японскую.

Далее – мой (относительно) литературный перевод с английского, чем же хорош Токио. Москву, с вашего позволения, оставлю за кадром.

Токио
Футуристический мегаполис, используя свои древние феодальные корни, инвестирует средства в повышение уровня жизни и благосостояния – не важно, с Олимпийскими играми или без них

Несмотря на землетрясения, цунами и тайфуны Токио занимает первое место по безопастности. Так что знакомиться с многочисленными достопримечательностями города, ни о чем не беспокоясь, можно даже ночью. Токио продолжает гипнотизировать приезжих со всех уголков мира своими инновациями, эффективностью и круглосуточно пульсирующей жизнью.

Город занял первое место в категории «Шоппинг»: так, известный квартал Гинза с дорогими магазинами получил второе дыхание благодаря свежему дизайну торгового центра Gina SIX. Токио второй в мире по количеству ресторанов, и №6 в категории «Культура», несмотря на отложенные до 2021г. из-за пандемии Олимпийские игры. Знаменитая токийская ночная жизнь (девятое место в этой категории) готова дать вам все, что вы ищете, от ослепительного света на Шибуе до красных фонарей в Кабукичо (знаменитый район «для взрослых» – прим. Moscowtokyo). В категории «Рестораны» Токио занял вторую строчку, причем японцы выходят далеко за рамки своих кулинарных традиций. Город предлагает более 100 тыс ресторанов – столько, сколько вместе города из первой пятерки нашего рейтинга, так что гости и резиденты могут даже не надеяться когда-либо их все исследовать. Причем в японской столице есть и культовые дорогие места, как, например, один из топовых азиатских ресторанов «Ден», но в то же время можно вкусно поесть, не разорившись.

Волна возрождающейся японской экономики благодаря "Абэномике" (экономическим мерам, проводимым ушедшим премьер-министром Синдзо Абэ) достигла пика во время коронавируса. Токио сохраняет третью позицию в категории «Мировое процветание», в том числе благодаря низкому уровню безработицы и второму по величине количеству работающих тут головных офисов (около 500), таких как Тойота, Акура, Субару, Митцубиши. А, например, SoftBank по-настоящему меняет японские принципы бизнеса, предлагая своим рабочим специальные условия и привелегии. Составители рейтинга также учли рекордное количество работающих в японских офисах SoftBank женщин.
#новости
Недавно в сторис моего Инстаграма мне стала доступна функция "1 год назад", т.к. прошел год. И мне эта возможность взглянуть, что было тогда, доставляет большое удовольствие. Но и переживания тоже — ведь год пролетел так быстро, а изменений не так уж много, как мне бы хотелось.

Но функция нравится мне настолько, что, думаю, неплохо бы и тут сделать #машинавремени и показывать посты, которые были в прошлом году примерно в те же даты. Тем более, с тех пор канал прирос большим количеством подписчиков и для многих они будут в новинку.

Итак, год назад я рассказывала о специальных бейджах для беременных и страдающих заболеваниями и о сложностях механического перевода.
Одно из базовых знаний про японскую медицину — тут якобы нельзя вызвать на дом врача. Вариантов два — или езжай в клинику/госпиталь, или вызывай скорую, которая по сути медицинское такси, чтобы добраться до больницы. Причем вместо скорой может приехать пожарная машина, так как это один департамент.

У нас тут заболела дочь, высокая температура, а на третий день появилась сыпь. Мы встревожились и начали спрашивать знакомых, что делать. Тогда же нам повторили "или на скорой в больницу, или сами утром в клинику".

И тут подруга-японка рассказала, что на самом деле есть сервис вызова педиатра на дом, во всяком случае, в нашем районе. Она сама с ними связалась, объяснила ситуацию. У нас спросили, хотим ли мы, чтобы врач привел тест на коронавирус.

Педиатр был на пороге через 40 минут, в половине десятого вечера, т.е. работают они допоздна. В двойной маске, очках, перчатках, все в соответствии с духом времени. По просьбе подруги-японки прислали англоговорящего врача. И хоть и знания языка у него были посредственные, он пользовался электронным переводчиком и все непонятные моменты мы решили. Ещё меня поразило, что врач пришел и сел на пол, поближе к играющему ребенку, а не вот это вот — "куда я могу присесть, где у вас тут стол". С собой у него было лекарство, которое обычно можно только в аптеке получить.

Говорит, что это у них частный сервис, не от муниципалитета. Но принимают страховку. Медицинские услуги для детей в Токио бесплатны, но в данном случае надо было оплатить вызов — 1500¥/1125₽.

Сервис работает в Токио, Кавасаки и частично в Иокогаме. Кажется, взрослым тоже можно обращаться.

https://calldoctor.jp/
#медицина #япономать
Песнопения буддистских монахов в храме в районе Мегуро. Токио, 28 октября 2020г. #звуки
#знакомства Познакомилась с девушкой, которая в Японии осуществляет трансгендерный переход.

Поговорили с ней о том, как эта процедура проходит в Японии, терпимо ли относятся окружающие, с какими сложностями столкиваешься. Собеседница попросила об анонимности, так что я буду называть ее Лия.

До Лии

Лия выросла на Дальнем Востоке. В подростковом возрасте впервые почувствовала дискомфорт в мужском теле. Со взрослением потребность «быть девочкой» становилось отчетливее: «Было желание быть женщиной, мне не нравились ни моя внешность, ни мужское тело и тем более носить мужскую одежду. Хотелось просто по волшебству стать девочкой. Но так не бывает».

В то время Лия думала, что есть только один путь – хирургически изменить пол. Этот вариант она категорически отвергала, т.к. думала, что так делают «только извращенцы».

С фотографий тех лет на меня смотрит обычный мальчик, а чуть позже симпатичный юноша. Никаких намеков на странные наряды, извращенность или тяготение к ЛГБТ.

Япония

В 2016 году Лия приехала в Японию совершенствовать японский, который начала учить семь лет назад. Уже в Японии решила поэкспериментировать с женской одеждой. Несколько раз нарядилась дома, но на улицу выйти в таком виде не решилась. «Стало еще грустнее, ведь все равно выглядишь, как мужик», - признается она.

В итоге Лия попала к психотерапевту в японской клинике, специализирующейся на проблемах гендера. Хотела разобраться в себе. В то время ей казалось, что идеальным результатом психотерапии будет «просто перестать об этом думать». «Я была в терапии год. Было много раздумий, обсуждений с друзьями, внутренних переживаний. У меня появились первые признаки депрессии», – говорит девушка. Еще она не хотела «расстраивать семью своим жалким состоянием».

В конце концов Лия решилась на заместительную гормональную терапию. Это было похоже на прыжок: окончательной уверенности в правильном выборе не было, но она чувствовала, что готова меняться.

Семья

Семья – важная часть истории не только Лии, но и большинства транс-людей. Примут ли родные их решение или нет, не отвернуться ли, как выстраивать привычные беседы, но с использованием нового рода. Лии повезло. И, хотя после каминг-аута было сказано друг другу много неприятного, семья в итоге ее поддержала. Родные все еще обращаются к ней в мужском роде. Девушка пока не рассказала им о новом выбранном имени, на которое она в будущем рассчитывает получить документы.

Переход

Сейчас Лии чуть меньше 30. Гормональную терапию она начала год назад. Для этого пришлось получить три заключения от врачей в трех разных клиниках. Это удалось сделать буквально за полтора месяца. Затем сдала анализы в той же «гендерной» клинике, чтобы подобрать заместительную гормональную терапию.

Приемы врачей и таблетки покрывает японская страховка в том же объеме, что и при обычных обращениях за медицинскими услугами: 30% оплачивает пациент и 70% – страховая. В месяц на препараты у Лии уходит около 6000 иен/4500 руб.

Гормональную терапию она переносит хорошо: «Наверное потому, что проще жить стало». Гормональный переход займет от 3 до 5 лет. Затем всю жизнь ей предстоит принимают поддерживающую дозу гормонов.

Внешность

В своем новом, уже женском образе Лия решилась предстать не так давно: «Моя грудь была заметнее, чем моя решительность менять вещи. Меня уже начали путать с девочкой, а я все еще ходила в мужской одежде».

Сейчас Лия предпочитает женственную одежду, на работу одевается унисекс. Красит в основном только глаза, так как большую часть дня проводит в маске.

При гормональном переходе MTF (male to female) голос не меняется, т.к. после взросления в гортани происходят необратимые изменения. В переходе FTM (female to male) голос грубеет сам за счет тестостерона. Над голосом Лии приходится специально работать. Она нашла преподавателя, и почти год они вместе ставили «женский» голос. С родителями и друзьями, с которыми познакомилась до перехода, она пока разговаривает своим прежним голосом.

Жизнь

Лия считает, что в Японии существует стигма в отношении трансгендерных людей. Большинство просто не знает о су
ществовании транс-мужчин. Некоторые думают, что транс-женщины – это просто мужчины, которые любят переодеваться и забавно выглядят.

Первые попытки купить бюстгальтер на растущую грудь в Японии потерпели фиаско: «Видят, что не женственная, голос низкий, и говорят, что в примерочную допускаются только женщины. Предлагали заказать онлайн. Да, делают это вежливо, но настойчиво».

Полгода назад Лия искала новую работу. Тогда еще она выглядела как мужчина. Поэтому заговаривать о предстоящих изменениях было неловко. Но, как оказалось, во многих местах отнеслись с пониманием. На работе в документах указан ее приписанный при рождении пол и имя. Но после объяснения с начальником ей оформили пропуск на женское имя. Дополнительных вопросов никто не задает.

Преподаватели и большинство друзей тоже отреагировали спокойно. Те, кто не смог принять ее новую жизнь, отсеялись сами.

Лия говорит, что до начала перехода ей нравились только девушки, теперь – только мужчины. Бойфренда у нее пока нет.

Специальных трансгендерных коммьюнити девушка не ищет: «Я хочу тихой жизни, а они слишком выделяются».

Что дальше

Лия продолжает гормональную терапию. Пока у нее нет однозначного ответа, будет ли она в будущем делать операцию по смене пола. Ей бы хотелось сделать небольшие операции на лице, чтобы оно стало женственнее.

В России после начала гормонального перехода Лия еще не была.
Минимум раз в месяц это происходит. Я получаю холодный чай или кофе вместо горячего. Слишком близко для японцев по звучанию cold/hot и они априори исходят из того, что нормальный человек не будет заказывать горячий напиток всего лишь летом/осенью/весной. Кажется, тот момент, когда это прекратится, будет означать, что Япония меня приняла. #трудностиперевода
#знакомства #околояпонии Сегодня наконец представилась возможность пообщаться с другими родителями из школы, в которую ходит дочь. Была небольшая вечеринка по случаю Хэллоуина. Так как школа международная и относительно в центре, то родители неплохо говорят на английском, некоторые жили за рубежом.

"Я знаю несколько русских слов. Узнаю их, когда вы разговариваете с дочерью", — начала знакомство одна из мам. Я уже достаточно привычна к такому — японцы легко определяют русский, уж не знаю, почему. Некоторые знают "спасибо" и "до свидания". Дежурно интересуюсь, откуда новая знакомая знает русские слова. Понимаете, объясняет, я певица, моя специализация — фольклорные песни. У вас есть русский композитор — Stravinsky — я выучила слова одной из его песен и пою. И напела куплет.

Дома разобралась — это был кусочек из "Четырех русских песен" Стравинского (совершенно не разбираюсь в музыке, Гугль мое всё). И, что любопытно (но уже не удивляет, а заставляет меня улыбаться, ибо все пути ведут в Японию), Стравинский посещал Токио в 1959г. с супругой, актрисой немого кино Верой Боссе (в замужестве Стравинская). Вот тут есть архивное видео о том, как японцы встречают чету на вокзале — старый поезд, японки в кимоно, такси тех лет, прелесть. https://www.facebook.com/StravinskyFund/videos/481363709326612/

И ведь никогда бы я ничего подобного не узнала и не посмотрела, не напой мне японка, мама одноклассника моей дочери старинный куплет на русском между хэллоуиновскими тыквами.
Недавно меня спросили, что я сама читаю из японских блогов. Я читаю не так уж много, так как какое-то время назад заметила, что меня это очень ограничивает — кажется, что матёрые японоведы, японофилы и японожители уже давно все написали. Поэтому я со своим кукурузным супом в вендинговых автоматах, походами к врачам и удивлениями уже не буду никому интересна.

Но вот главный пропагандист Японии здорового человека @wrenjapan подготовил обзор по актуальным каналам о Японии. Выбирайте, кто вам по душе.
#яумамыблогер
Сегодня нас вместе с другими родителями из школы пригласила в гости семья одного из учеников. И "в гости" это не то, что обычно подразумеваем мы.

Семья живет в центре Токио, на одном из искусственных островов. На площади размером со стоянку перед ИКЕА разместились несколько огромных высокоэтажных домов и сопутствующая инфраструктура. Вокруг вода и мосты. К жилому комплексу прилагается закрытый двор, которым могут пользоваться жильцы. И, в нашем случае, их гости.

Двор огромный, закрыт полностью, чтобы войти, хозяева должны встретить. Много деревьев, зелени, маленькие бассейны и ручейки, штук 5-7 столиков под открытым небом и несколько под крышей в тепле. Тут же туалеты с возможностью доступа инвалидной коляски и пеленальными столиками. Хозяйка рассказала, что по предварительной брони можно кочегарить барбекюшницу.

Нас собралось человек 30. И все не просто разместились комфортно, а ещё 100 бы влезло, не помешав друг другу. Формат — развлечения и закуски для детей и беседы для взрослых. Для малышей мы раскладывали пластиковые яйца со сладостями по кустам, которые нужно было найти. Весь вечер дети ели одни конфеты, печенье, шоколадки и мармеладки. Уже не в первый раз замечала, что японцев это вообще не парит, из сада передавали к праздникам тоже сладости. Никто не рефлексирует на тему того, что у кого-то может быть аллергия и поэтому все дети должны грызть огурцы. Я пару недель назад собирала подарки для одноклассников дочери на ее день рождения (традиция такая, подарки от именинника, а не наоборот), и волновалась, что положила мандарины, вдруг кто-то аллергик и родители будут в негодовании.

В общем, мы отлично проверили время и посмотрели на ещё одну сферу жизни — как живут обеспеченные молодые токийцы.
#японияповседневности #япономать
#lunchoftheday сегодня из тунисского ресторана. Самого что ни на есть аутентичного: в наличии не только хозяин-тунисец, но и кальяны, и комната для молитв. Хумус приготовил прям при нас (в Токио большая проблема с хумусом, да). На фото пряный кебаб и митболы, за кадром вино из Туниса, пахлава и чай с травами. Обед на двоих вышел в 5500¥/4250₽. Называется заведение La maison de Cous Cous

La maison de Cous Cous
2 Chome-10-4 Shibakoen, Minato City, Tokyo 105-0011
03-6435-8684
https://maps.app.goo.gl/3DL87Cpt5CTsTHur5
#адресапаролиявки
#удивлениедня уже вроде всяких разных парковок насмотрелась в Токио. А вот нашлось что-то новенькое: к парковке приделан автомобильный лифт, который отвозит автомобиль с водителем на нужный этаж, где уже надо занять свое место. Я так долго рассматривала эту конструкцию, что в итоге из будочки вышел парковщик и на пальцах объяснил, как это устроено.
Всё забываю рассказать, что раскрыла один из секретов оплаты на японских кассах.

Для понимания стоит напомнить, что Япония — страна победившего кэша и вездесущих монеток. Так вот нередко при оплате, если касса не достаточно современная, можно увидеть сразу две тарелочки для денег. Я сначала не задумывалась, почему две. Затем присмотрелась. Если тарелочки две, то сдачу кассир кладет на вторую, не забирая вашу купюру с первой. Таким образом исключаются ошибки в духе "я вам купюру не в 1000 положил, а в пять!", т.к. и покупатель, и продавец видят, со скольки сдается сдача.

Ещё недавно обратила внимание, что в одном месте есть специальное крепление для купюр на самом кассовом аппарате. И продавец сначала оставляет купюры там, а только после того, как сдаст сдачу, кладет их в кассу. И при сдаче с большого номинала (5-10 тысяч) сотрудники обычно показывают эту купюру и сдачу с нее веером кому-то из своих коллег — такой двойной контроль.

Если знаете ещё какие-то лайфхаки про деньги в Японии, делитесь в чате. #японияповседневности
Уже не впервые в Инстаграме читатели удивляются моей вазе и спрашивают, неужели я везла этот советский хрусталь из Москвы. Но все куда любопытнее. Как-то раз я выкидывала мусор в наш мусорный домик, где организована сортировка по двадцати категориям. В том числе отдельный ящик для светлого крупного стекла. И вот там обнаружились три вазы в разном стиле, кто-то из жильцов решил выкинуть. Увидела эту хрустальную и знатно удивилась — откуда такая советская классика у жителей многоквартирного дома, сплошь состоящего из пожилых японцев и нескольких иностранцев из США и Австралии. Долго не думая, схватила и тайными тропами принесла домой. Муж, кстати, осудил: дескать, кража чужого мусора может караться штрафом. Штраф до сих пор никто не прислал, а ваза радует своей загадочной историей. Возможно, конечно, она принадлежала нашим соседям-японцам, жившим в Москве, но у меня больше не было возможности с ними пообщаться. #быт
Грузинское посольство недавно через Фейсбук анонсировало, что в японских сетевых магазинах Familymart появилось грузинское блюдо. Называется шкмерули, курица в сливочном соусе с приправами. Как обычно с едой из комбини делать почти ничего не надо, просто подогреть в микроволновке. Я такое блюдо раньше не ела, хотя вроде как считаю себя любителем грузинской кухни. Попробовала, достойно. Хотя без подсказки грузинское блюдо я бы в этой штуке не признала. Стоит 298¥/223₽, но мужчинам лучше брать парочку таких пакетов и употреблять с картошкой, например. #цены #еда
Холоднолюбивость японских детей казалась мне настолько очевидной вещью, что я не собиралась о ней писать.

Ещё на прошлой неделе на детской площадке некоторые дети бегали босиком. Сегодня ехала утром на велосипеде, градусов 13°. Я космически мерзну тут, поэтому уже в берете и нижней пуховке от Uniqlo под ветровкой. Еду и думаю, что уже пора бы и перчатки достать. В этот момент из-за угла возникает двор детского сада, где дети бегают в лёгких шортах и футболках. Некоторые так и пробегают всю зиму.

Наша трёхлетняя дочь тоже на днях разделась до футболки и заявила, что ей нравится, когда "ручкам холодно". В такие моменты я стараюсь договориться со своей российской материнской тревожностью. Тем более вокруг, действительно, полуголые дети. #уприродынетплохойпогоды #япономать