Накануне запуска ракеты "Союз-2" специалисты окружного департамента гражданской защиты посетили Ямальскую тундру, чтобы предупредить местных жителей о возможной опасности. После старта космического аппарата его обломки ожидается приземлиться в районе Ямала, сообщили в МЧС ЯНАО.
Специалисты оказали помощь в эвакуации 30 северян из потенциально опасной зоны Ямальской тундры. Комиссия посетила шесть местных стоянок и помогла одному из них уехать в село Яр-Сале, в то время как остальные временно покинули место и находятся на безопасном расстоянии.
«Все граждане получили подробные инструкции, за которыми они подписались, а также памятки с информацией о времени запуска ракеты и зонах, где будут разлетаться отделяющиеся части. В ближайшие дни будет продолжено оповещение», — сообщается в официальном заявлении.
Напомним, что 27 октября с космодрома «Плесецк» состоится запуск ракеты «Союз-2». Районная администрация просит жителей Ямала не перемещаться по указанной территории с 27 октября по 15 ноября 2023 года.
Специалисты оказали помощь в эвакуации 30 северян из потенциально опасной зоны Ямальской тундры. Комиссия посетила шесть местных стоянок и помогла одному из них уехать в село Яр-Сале, в то время как остальные временно покинули место и находятся на безопасном расстоянии.
«Все граждане получили подробные инструкции, за которыми они подписались, а также памятки с информацией о времени запуска ракеты и зонах, где будут разлетаться отделяющиеся части. В ближайшие дни будет продолжено оповещение», — сообщается в официальном заявлении.
Напомним, что 27 октября с космодрома «Плесецк» состоится запуск ракеты «Союз-2». Районная администрация просит жителей Ямала не перемещаться по указанной территории с 27 октября по 15 ноября 2023 года.
Forwarded from Первый Арктический
В ходе археологического обследования земельных участков, которые были предназначены для разработки карьеров, в Приуральском районе ЯНАО на одном из них были обнаружены средневековые ямы-ловушки.
По мнению специалистов, на этой земле промышленные работы проводиться не будут или в эксплуатацию данный участок поступит только после серьезных археологических раскопок.
«С примитивным орудием, типа лука и копья, за лосем не побегаешь. Поэтому на тропах копались ямы, в археологии они считаются хозяйственными постройками. Они являются памятниками историко-культурного наследия», - приводит слова археолога Игоря Калмыкова ГТРК «Вести-Ямал».
По мнению специалистов, на этой земле промышленные работы проводиться не будут или в эксплуатацию данный участок поступит только после серьезных археологических раскопок.
«С примитивным орудием, типа лука и копья, за лосем не побегаешь. Поэтому на тропах копались ямы, в археологии они считаются хозяйственными постройками. Они являются памятниками историко-культурного наследия», - приводит слова археолога Игоря Калмыкова ГТРК «Вести-Ямал».
Forwarded from GoArctic | ПОРА в Арктику!
Мотыжка с составной рукояткой из клыка моржа с сюжетной гравировкой и рельефным изображением, обнаруженная на поселении Итык. Снеговыбивалка с антропоморфным ликом, найденная на территории поселения Канискак. Эти и другие уникальные артефакты древнеэскимосского быта и ведения хозяйства представлены на выставке в Анадыре.
Таинственный мир охотников на морских животных будет воссоздан в проекте «Древнеэскимосский дизайн: практичность и магия». Совместная выставка Музейного центра Чукотки и Музея Востока проходит с 25 октября по 10 декабря.
@GoArctic
Таинственный мир охотников на морских животных будет воссоздан в проекте «Древнеэскимосский дизайн: практичность и магия». Совместная выставка Музейного центра Чукотки и Музея Востока проходит с 25 октября по 10 декабря.
@GoArctic
Forwarded from Арктика Онлайн
Учëные оцифровали речь жителей Арктики
Исследователи записали на цифровые носители живую речь носителей речи представителей коренных малочисленных народов Крайнего Севера.
Сотрудники кафедры ЮНЕСКО Северо-Восточного федерального университета (СВФУ) отправились в экспедицию на Таймыр, где записывали речь представителей малочисленных народов Севера.
«С 30 сентября по 7 октября работы проводились городе Дудинка Таймырского Долгано-Ненецкого муниципального района Красноярского края. Как сообщил заведующий кафедрой ЮНЕСКО СВФУ Анатолий Жожиков, исследователи записали 23 информанта, которые представляют ненецкий, нганасанский, долганский, эвенкийский и энецкий народы», - рассказывают в университете.
А между Таймырским колледжем и кафедрой ЮНЕСКО СВФУ было подписано соглашение о сотрудничестве по проекту Арктического совета "Цифровизация языкового и культурного наследия коренных народов Арктики".
Исследователи записали на цифровые носители живую речь носителей речи представителей коренных малочисленных народов Крайнего Севера.
Сотрудники кафедры ЮНЕСКО Северо-Восточного федерального университета (СВФУ) отправились в экспедицию на Таймыр, где записывали речь представителей малочисленных народов Севера.
«С 30 сентября по 7 октября работы проводились городе Дудинка Таймырского Долгано-Ненецкого муниципального района Красноярского края. Как сообщил заведующий кафедрой ЮНЕСКО СВФУ Анатолий Жожиков, исследователи записали 23 информанта, которые представляют ненецкий, нганасанский, долганский, эвенкийский и энецкий народы», - рассказывают в университете.
А между Таймырским колледжем и кафедрой ЮНЕСКО СВФУ было подписано соглашение о сотрудничестве по проекту Арктического совета "Цифровизация языкового и культурного наследия коренных народов Арктики".
Исследователи из Уральского отделения РАН совершили поездку в села Мурманской области, где провели встречи с местными жителями, краеведами и участниками фольклорных коллективов. В рамках всероссийских фольклорных экспедиций, которые проходили в 11 регионах страны, особое внимание было уделено культурным традициям саамов и терских поморов. В ходе экспедиции был записан рыбацкий фольклор в Умбе, а также были собраны легенды о терских козулях, рассказанные местными жителями. Кроме того, исследователи посетили «Саамские игры» в Лопарской и Ловозере. Все собранные материалы будут внесены в реестр нематериального этнокультурного достояния России.
После тщательного изучения и проведения экспертизы собранных материалов, они будут внесены в региональные и федеральные реестры нематериального этнокультурного наследия.
После тщательного изучения и проведения экспертизы собранных материалов, они будут внесены в региональные и федеральные реестры нематериального этнокультурного наследия.
В рамках проекта "Молитва матери", организованного Таймырским местным фондом содействия развитию науки, культуры, образования и спорта "Красноярская Арктика" при поддержке конкурса малых грантов "Православная инициатива - 2023", издательство "Алмаз-Граф" выпустило первое издание молитвослова на языках коренных малочисленных народов Севера.
Партнерами проекта являются: Норильская епархия, Институт народов Севера РГПУ имени А.И. Герцена, АНО "Проектный офис развития Арктики (ПОРА)" (г. Москва), Сообщество "БизнесСевер" (г. Норильск), Управление образования Таймырского Долгано-Ненецкого муниципального района, КГБУК "Таймырский дом народного творчества".
В создании переводов участвовали выдающиеся специалисты: Анна Барболина, переводчик Евангелия на долганский язык; Светлана Жовницкая-Турдагина, основоположник нганасанской письменности; Дарья и Зоя Болины, авторы учебных пособий по энецкому языку; Татьяна Болина, переводчик на эвенкийский язык; Виктория Валенкова, ассистент кафедры уральских языков, фольклора и литературы Института народов Севера РГПУ имени А.И. Герцена, ответственная за перевод на ненецкий язык.
Кроме того, в сборник включена картина, написанная талантливой художницей Еленой Ильянковой из г. Красноярска. Также, участники клуба «Тепло родного очага» из г. Дудинки внесли свой вклад, создав серию иллюстраций. Этот клуб обучает детей из кочевых семей Таймыра и является местом, где они могут развивать свой творческий потенциал.
Молитвослов будет распространяться через приходы Норильской епархии, а также будет передан в Президентскую библиотеку, музей литературы Института народов Севера РГПУ имени А.И. Герцена и библиотеки Таймырского муниципального района.
Партнерами проекта являются: Норильская епархия, Институт народов Севера РГПУ имени А.И. Герцена, АНО "Проектный офис развития Арктики (ПОРА)" (г. Москва), Сообщество "БизнесСевер" (г. Норильск), Управление образования Таймырского Долгано-Ненецкого муниципального района, КГБУК "Таймырский дом народного творчества".
В создании переводов участвовали выдающиеся специалисты: Анна Барболина, переводчик Евангелия на долганский язык; Светлана Жовницкая-Турдагина, основоположник нганасанской письменности; Дарья и Зоя Болины, авторы учебных пособий по энецкому языку; Татьяна Болина, переводчик на эвенкийский язык; Виктория Валенкова, ассистент кафедры уральских языков, фольклора и литературы Института народов Севера РГПУ имени А.И. Герцена, ответственная за перевод на ненецкий язык.
Кроме того, в сборник включена картина, написанная талантливой художницей Еленой Ильянковой из г. Красноярска. Также, участники клуба «Тепло родного очага» из г. Дудинки внесли свой вклад, создав серию иллюстраций. Этот клуб обучает детей из кочевых семей Таймыра и является местом, где они могут развивать свой творческий потенциал.
Молитвослов будет распространяться через приходы Норильской епархии, а также будет передан в Президентскую библиотеку, музей литературы Института народов Севера РГПУ имени А.И. Герцена и библиотеки Таймырского муниципального района.
В поселке Красный Ненецкого АО проходит традиционный фестиваль "Заполярная Финноугория", который в этом году знакомит с мордовской культурой.
Telegram
Евроарктика
Forwarded from GoArctic | ПОРА в Арктику!
Современные технологии помогают сохранить языки коренных народов Севера. Информацию о языках переводят в цифровой вид, делают более доступной и удобной.
В этом процессе заметна роль приложения AYANA, название которого с эвенкийского означает «хорошая, добрая». AYANA — это голосовой переводчик c русского на эвенкийский язык. Приложение дополняют ненецким, нганасанским, энецким, долганским и эвенским языками. Уже сейчас оно «умеет» поддерживать беседу, показывать картинки и рассказывать эвенские сказки.
Создатель проекта Николай Апросимов отмечает, что у проекта большой потенциал для развития — он дает надежду на возрождение языков КМНС.
Кстати, приложение было создано при грантовой поддержке Проектного офиса развития Арктики.
@GoArctic
В этом процессе заметна роль приложения AYANA, название которого с эвенкийского означает «хорошая, добрая». AYANA — это голосовой переводчик c русского на эвенкийский язык. Приложение дополняют ненецким, нганасанским, энецким, долганским и эвенским языками. Уже сейчас оно «умеет» поддерживать беседу, показывать картинки и рассказывать эвенские сказки.
Создатель проекта Николай Апросимов отмечает, что у проекта большой потенциал для развития — он дает надежду на возрождение языков КМНС.
Кстати, приложение было создано при грантовой поддержке Проектного офиса развития Арктики.
@GoArctic
На музыкальных сервисах появился новый раздел с редкими аудиосказками из фольклора коренных малочисленных народов России. Альбом "Сказки Крайнего Севера" доступен на "Яндекс.Музыке", "ВКонтакте", сервисах "Звук" и "Литрес", а в его озвучке приняли участие российские артисты и радиоведущие, сообщила пресс-служба программы социальных инвестиций "Родные города" компании "Газпром нефть", при поддержке которой запущен проект.
"Превратить малоизвестные мифы и легенды в современные радиоспектакли помогли волонтеры. Они собрали несколько часов записей фольклора северных кочевников, оленеводов и мореходов. Каждый рассказ получил профессиональную озвучку и музыкальное сопровождение", - говорится на сайте "Родных городов".
Сказочная аудиобиблиотека знакомит с культурой и историей 15 коренных народов, среди которых вепсы, поморы, ханты, манси, ненцы, селькупы, юкагиры, долганы, эвенки и сибирские татары. География их проживания охватывает почти весь север страны: Республика Саха (Якутия), Чукотский, Ханты-Мансийский и Ямало-Ненецкий автономные округа, а также Омская, Тюменская, Томская, Сахалинская, Архангельская и Мурманская области.
Некоторые из озвученных сказок были записаны со слов коренных жителей севера еще в начале прошлого века и сохранились в редких печатных изданиях. До появления аудиоверсии их можно было найти лишь на полках региональных библиотек.
"Превратить малоизвестные мифы и легенды в современные радиоспектакли помогли волонтеры. Они собрали несколько часов записей фольклора северных кочевников, оленеводов и мореходов. Каждый рассказ получил профессиональную озвучку и музыкальное сопровождение", - говорится на сайте "Родных городов".
Сказочная аудиобиблиотека знакомит с культурой и историей 15 коренных народов, среди которых вепсы, поморы, ханты, манси, ненцы, селькупы, юкагиры, долганы, эвенки и сибирские татары. География их проживания охватывает почти весь север страны: Республика Саха (Якутия), Чукотский, Ханты-Мансийский и Ямало-Ненецкий автономные округа, а также Омская, Тюменская, Томская, Сахалинская, Архангельская и Мурманская области.
Некоторые из озвученных сказок были записаны со слов коренных жителей севера еще в начале прошлого века и сохранились в редких печатных изданиях. До появления аудиоверсии их можно было найти лишь на полках региональных библиотек.
TACC
Российские артисты озвучили редкие сказки народов Севера
Альбом доступен на "Яндекс.Музыке", "ВКонтакте", сервисах "Звук" и "Литрес"
В Поморье напишут этнографический диктант
Telegram
Архангельский Кот
Поморье вновь принимает участие в просветительской акции «Большой этнографический диктант».
В акции, направленной на повышение уровня этнографической грамотности населения и укрепление национального единства народов России, ежегодно участвую миллионы россиян…
В акции, направленной на повышение уровня этнографической грамотности населения и укрепление национального единства народов России, ежегодно участвую миллионы россиян…
Forwarded from Савинов-медиа
Сегодня один из главных праздников для всей многонациональной и многоконфессиональной Российской Федерации - День народного единства!
Поздравляю всех россиян с этим замечательным праздником и хочу отдельно отметить своих коллег, активистов, общественников региональных землячеств, национальных общественных движений, национально-культурных автономий и землячеств.
Уважаемые коллеги! Сегодня, в это сложное для России время, наша активная общественная деятельность еще более актуализируется и является одним из заметных вкладов в дело поддержки межнациональной дружбы и сотрудничества, бережного сохранения многовековой истории России, всех братских республик и укрепления народного единства.
Правительство Москвы является общим домом для всех активистов-общественников Совета по делам национальностей, координационного совета региональных землячеств и национально-культурных автономий. На протяжении многих лет эту работу успешно возглавляет руководитель Департамента национальной политики и межрегиональных связей города Москвы Виталий Иванович Сучков, который направил нам поздравительный адрес.
Со своей стороны, и я уверен, что к моим словам присоединяться все коллеги, хочу поздравить всех сотрудников Департамента и лично Виталия Ивановича Сучкова с Днем народного единства и пожелать здоровья и благополучия!
Поздравляю всех россиян с этим замечательным праздником и хочу отдельно отметить своих коллег, активистов, общественников региональных землячеств, национальных общественных движений, национально-культурных автономий и землячеств.
Уважаемые коллеги! Сегодня, в это сложное для России время, наша активная общественная деятельность еще более актуализируется и является одним из заметных вкладов в дело поддержки межнациональной дружбы и сотрудничества, бережного сохранения многовековой истории России, всех братских республик и укрепления народного единства.
Правительство Москвы является общим домом для всех активистов-общественников Совета по делам национальностей, координационного совета региональных землячеств и национально-культурных автономий. На протяжении многих лет эту работу успешно возглавляет руководитель Департамента национальной политики и межрегиональных связей города Москвы Виталий Иванович Сучков, который направил нам поздравительный адрес.
Со своей стороны, и я уверен, что к моим словам присоединяться все коллеги, хочу поздравить всех сотрудников Департамента и лично Виталия Ивановича Сучкова с Днем народного единства и пожелать здоровья и благополучия!
Еще не писали этнографический диктант? Присоединяйтесь!
До 8 ноября любой желающий может пройти этнографический диктант, который знакомит с культурой народов, проживающих в России, на сайте miretno.ru.
📍Задания Диктанта оформлены в виде теста и включают в себя:
- 20 вопросов – общефедеральная часть диктанта, единая для всех участников;
- 10 вопросов – региональная часть диктанта, уникальная для каждого субъекта Российской Федерации.
Максимальная сумма баллов за выполнение всех заданий – 100.
Время прохождения диктанта – 45 минут.
Сертификат участника с указанием результатов формируется сразу после прохождения диктанта в электронном виде.
В этом году у участников сохраняется возможность сразу узнать правильный ответ и получить историческую справку со ссылками на источники.
До 8 ноября любой желающий может пройти этнографический диктант, который знакомит с культурой народов, проживающих в России, на сайте miretno.ru.
📍Задания Диктанта оформлены в виде теста и включают в себя:
- 20 вопросов – общефедеральная часть диктанта, единая для всех участников;
- 10 вопросов – региональная часть диктанта, уникальная для каждого субъекта Российской Федерации.
Максимальная сумма баллов за выполнение всех заданий – 100.
Время прохождения диктанта – 45 минут.
Сертификат участника с указанием результатов формируется сразу после прохождения диктанта в электронном виде.
В этом году у участников сохраняется возможность сразу узнать правильный ответ и получить историческую справку со ссылками на источники.
В Архангельске прошел VI Межрегиональный фестиваль «Костюм Русского Севера»
Фестиваль, организованный Домом народного творчества Архангельской области, призван сохранить традиционный костюм как важную составляющую культурного наследия Русского Севера. В этом году фестиваль посвящен Году экологии в Архангельской области.
Организаторы получили 39 заявок от театров моды, творческих коллективов, учреждений культуры, дизайнеров и мастеров из Ленинградской и Архангельской областей, Санкт-Петербурга и Республики Карелия. Участники представят свои работы в пяти номинациях: традиционный костюм, сценический костюм, современный авторский костюм, аксессуары костюма и эконаряд.
В рамках фестиваля были проведены творческие мастерские по разным видам северных народных промыслов, а также была организована выставка и конкурс коллекций костюмов. На конференции "Экотрадиции в костюме Русского Севера" обсуждались вопросы связанные с сохранением и развитием этнических традиций.
В рамках конкурсной программы участники представили свои костюмы и аксессуары, созданные по собственным авторским эскизам. Жюри, в состав которого входила Наталья Калашникова - заведующая отделом Российского этнографического музея, доктор культурологии, профессор, член Союза художников России и заслуженный деятель науки РФ из Санкт-Петербурга, оценивало представленные работы.
Фестиваль, организованный Домом народного творчества Архангельской области, призван сохранить традиционный костюм как важную составляющую культурного наследия Русского Севера. В этом году фестиваль посвящен Году экологии в Архангельской области.
Организаторы получили 39 заявок от театров моды, творческих коллективов, учреждений культуры, дизайнеров и мастеров из Ленинградской и Архангельской областей, Санкт-Петербурга и Республики Карелия. Участники представят свои работы в пяти номинациях: традиционный костюм, сценический костюм, современный авторский костюм, аксессуары костюма и эконаряд.
В рамках фестиваля были проведены творческие мастерские по разным видам северных народных промыслов, а также была организована выставка и конкурс коллекций костюмов. На конференции "Экотрадиции в костюме Русского Севера" обсуждались вопросы связанные с сохранением и развитием этнических традиций.
В рамках конкурсной программы участники представили свои костюмы и аксессуары, созданные по собственным авторским эскизам. Жюри, в состав которого входила Наталья Калашникова - заведующая отделом Российского этнографического музея, доктор культурологии, профессор, член Союза художников России и заслуженный деятель науки РФ из Санкт-Петербурга, оценивало представленные работы.
Forwarded from СЗФОшная
🔵 Мигранты создали собственную «платную парковку» и угрожают петербуржцам
Председатель Следственного комитета РФ Александр Бастрыкин поручил разобраться в ситуации с мигрантами в Петербурге, которые захватили парковку. В ведомстве уточнили, что злоумышленники угрожают жителям Северной столицы.
Жители города начали жаловаться на мигрантов в соцсети «ВКонтакте». Дело в том, что злоумышленники требовали деньги за парковку, которая была предназначена для всех. Если граждане отказывались платить, то им угрожали. Встревоженные люди несколько раз обращались к правоохранителям. Теперь ситуация на контроле СК РФ.
🔹Подпишись на СЗФОшную🔹
Председатель Следственного комитета РФ Александр Бастрыкин поручил разобраться в ситуации с мигрантами в Петербурге, которые захватили парковку. В ведомстве уточнили, что злоумышленники угрожают жителям Северной столицы.
Жители города начали жаловаться на мигрантов в соцсети «ВКонтакте». Дело в том, что злоумышленники требовали деньги за парковку, которая была предназначена для всех. Если граждане отказывались платить, то им угрожали. Встревоженные люди несколько раз обращались к правоохранителям. Теперь ситуация на контроле СК РФ.
🔹Подпишись на СЗФОшную🔹
Forwarded from Скользкий Полуостров
📡Для нужд народов Севера воссоздают систему коротковолновой связи
Команда НГТУ НЭТИ разработала легкие переносные всенаправленные антенны для модернизации коротковолновых радиостанций.
Эта система поможет оленеводам и жителям отдаленных районов Крайнего Севера поддерживать контакты с родными, обеспечивать связь с органами госуправления, медицинскими организациями и МЧС.
Команда НГТУ НЭТИ разработала легкие переносные всенаправленные антенны для модернизации коротковолновых радиостанций.
Эта система поможет оленеводам и жителям отдаленных районов Крайнего Севера поддерживать контакты с родными, обеспечивать связь с органами госуправления, медицинскими организациями и МЧС.
Компания "Норникель" провела встречу с жителями Таймыра и Ловозерского района Заполярья, чтобы обсудить новую политику взаимодействия с коренными народами. Основная цель встречи заключалась в предотвращении, снижении и смягчении возможного воздействия на коренные малочисленные народы.
Представители коренных народов выразили свои рекомендации, которые будут учтены компанией при разработке окончательной версии документов. Важно отметить, что данная политика была впервые принята металлургами в 2018 году и сейчас полностью соответствует международным стандартам.
В разработке новой политики участвовал доктор Навин Рай, международный эксперт по правам коренных народов и автор действующего стандарта Всемирного банка и Международной финансовой корпорации из Непала.
Представители коренных народов выразили свои рекомендации, которые будут учтены компанией при разработке окончательной версии документов. Важно отметить, что данная политика была впервые принята металлургами в 2018 году и сейчас полностью соответствует международным стандартам.
В разработке новой политики участвовал доктор Навин Рай, международный эксперт по правам коренных народов и автор действующего стандарта Всемирного банка и Международной финансовой корпорации из Непала.
Forwarded from GoArctic | ПОРА в Арктику!
В Якутии начнут отмечать День национальных культур республики. Праздник будет отмечаться ежегодно в первое воскресенье декабря. Впервые его отпразднуют уже в этом году — 3 декабря.
Указ об учреждении этого праздника на днях подписал глава Якутии Айсен Николаев. Учредить День национальных культур решили для сохранения и развития этнокультурного многообразия, укрепления традиционных ценностей и единства народов Якутии.
По данным Всероссийской переписи населения 2020 года, в Якутии проживают представители более 130 национальностей. Практически половина жителей Сахи — этнические якуты (47% от общего числа). Менее трети (27,8%) — русские. 2,4% жителей — эвенки, 1,3% — эвены и 1,1% — киргизы.
Якутским языком владеет 373 тысячи человек — это вдвое меньше, чем число русскоговорящих в республике.
@GoArctic
Указ об учреждении этого праздника на днях подписал глава Якутии Айсен Николаев. Учредить День национальных культур решили для сохранения и развития этнокультурного многообразия, укрепления традиционных ценностей и единства народов Якутии.
По данным Всероссийской переписи населения 2020 года, в Якутии проживают представители более 130 национальностей. Практически половина жителей Сахи — этнические якуты (47% от общего числа). Менее трети (27,8%) — русские. 2,4% жителей — эвенки, 1,3% — эвены и 1,1% — киргизы.
Якутским языком владеет 373 тысячи человек — это вдвое меньше, чем число русскоговорящих в республике.
@GoArctic
В городе Мончегорске пройдет второй этап гастрольного тура проекта "Культурный код", организованного Ловозерской общественной организацией развития культуры.
Мероприятие, которое называется "Вирма река - два берега, два языка", призвано познакомить гостей с уникальной культурой коренных народов Севера - саамов и коми-ижемцев. Цель проекта заключается в укреплении гражданского единства, межнационального согласия и сохранении этнокультурного многообразия народов Мурманской области.
12 ноября 2023 года в городском центре культуры Мончегорска состоится уникальное мероприятие, посвященное жизни коренных жителей села Ловозеро — саамов и коми-ижемцев. Последние 140 лет назад, оставили свои родные места и переехали на Кольский полуостров с берегов реки Печоры.
В рамках этого мероприятия посетители смогут познакомиться с их удивительной культурой и традициями. Их ждет ярмарка декоративно-прикладного искусства, на которой можно будет приобрести уникальные изделия народов Севера. Также будет организована информационная выставка, где можно будет узнать больше о истории и обычаях этих народов. Не обойдется и без театрализованного концерта, в котором примут участие народные и образцовые самодеятельные коллективы из села Ловозеро.
Это событие откроет двери в удивительный мир саамов и коми-ижемцев, позволив гостям окунуться в их культуру и насладиться уникальными произведениями искусства.
Выставки начнутся в 14:30, а театрализованный концерт начнется в 15:00. Вход на все мероприятия бесплатный.
Мероприятие, которое называется "Вирма река - два берега, два языка", призвано познакомить гостей с уникальной культурой коренных народов Севера - саамов и коми-ижемцев. Цель проекта заключается в укреплении гражданского единства, межнационального согласия и сохранении этнокультурного многообразия народов Мурманской области.
12 ноября 2023 года в городском центре культуры Мончегорска состоится уникальное мероприятие, посвященное жизни коренных жителей села Ловозеро — саамов и коми-ижемцев. Последние 140 лет назад, оставили свои родные места и переехали на Кольский полуостров с берегов реки Печоры.
В рамках этого мероприятия посетители смогут познакомиться с их удивительной культурой и традициями. Их ждет ярмарка декоративно-прикладного искусства, на которой можно будет приобрести уникальные изделия народов Севера. Также будет организована информационная выставка, где можно будет узнать больше о истории и обычаях этих народов. Не обойдется и без театрализованного концерта, в котором примут участие народные и образцовые самодеятельные коллективы из села Ловозеро.
Это событие откроет двери в удивительный мир саамов и коми-ижемцев, позволив гостям окунуться в их культуру и насладиться уникальными произведениями искусства.
Выставки начнутся в 14:30, а театрализованный концерт начнется в 15:00. Вход на все мероприятия бесплатный.
В номинации лучший детский фильм победила картина "Испытание аулом".
Telegram
Архангельский Кот
Завершился VII Международный кинофестиваль стран Арктики «ARCTIC OPEN - Детям», который проходил в г. Архангельск.
Фильм «Испытание аулом» победил в номинации «Лучший полнометражный игровой фильм для детей и юношества».
На фото Амир Кумратов, один из главных…
Фильм «Испытание аулом» победил в номинации «Лучший полнометражный игровой фильм для детей и юношества».
На фото Амир Кумратов, один из главных…
Forwarded from O!News
❕Саамский парламент Швеции призывает усилить защиту северных оленей. За 5 лет произошло более 10 тыс. ДТП с участием животных
Больше всего пострадал участок дороги между Скревеном и Москоярви, расположенный к юго-востоку от северного города Кируна, пишет The Guardian.
Зимой олени спускаются с гор, поскольку их привлекает соль, которой посыпают дороги для борьбы с гололедом. В последние годы на трассах стало больше машин из-за роста промышленной активности, в частности, добычи полезных ископаемых.
Председатель комитета по оленеводству в саамском парламенте Ян Раннеруд считает, что для защиты популяции животных численностью 200-300 тыс. особей нужно принять дополнительные меры, в том числе снизить скоростной режим, увеличить количество ограждений и природных переходов.
Саамский парламент также выразил обеспокоенность по поводу изменения условий содержания оленей из-за глобального потепления. Повышение температуры воздуха осложняет передвижение и кормление парнокопытных в зимний период.
▫️Саамы признаны шведским правительством коренным народом страны, их выборный парламент, отстаивающий интересы саамской культуры, находится в Кируне.
▫️Оленеводство играет важную роль в жизни саамской общины. По словам Раннервуда, отношения с оленями часто носят индивидуальный характер, а некоторые животные настолько ручные, что их можно почти «погладить по спине».
Подписаться на O!News
Больше всего пострадал участок дороги между Скревеном и Москоярви, расположенный к юго-востоку от северного города Кируна, пишет The Guardian.
Зимой олени спускаются с гор, поскольку их привлекает соль, которой посыпают дороги для борьбы с гололедом. В последние годы на трассах стало больше машин из-за роста промышленной активности, в частности, добычи полезных ископаемых.
Председатель комитета по оленеводству в саамском парламенте Ян Раннеруд считает, что для защиты популяции животных численностью 200-300 тыс. особей нужно принять дополнительные меры, в том числе снизить скоростной режим, увеличить количество ограждений и природных переходов.
Саамский парламент также выразил обеспокоенность по поводу изменения условий содержания оленей из-за глобального потепления. Повышение температуры воздуха осложняет передвижение и кормление парнокопытных в зимний период.
▫️Саамы признаны шведским правительством коренным народом страны, их выборный парламент, отстаивающий интересы саамской культуры, находится в Кируне.
▫️Оленеводство играет важную роль в жизни саамской общины. По словам Раннервуда, отношения с оленями часто носят индивидуальный характер, а некоторые животные настолько ручные, что их можно почти «погладить по спине».
Подписаться на O!News