Вид на центральную Йокогаму из Яматэ. На этом фото можно видеть, откуда сделан снимок.
Оказалось, что в Токио тоже есть то, что в России бы назвали «муниципальным жильём»: квартиры в доме, которым управляет городская администрация. Это - в районе Хиро-о. Непривычно, т.к. обычно жилищные вопросы в зону ответственности местных администраций не входят.
С другой стороны, если судить по внешним признакам, проживающий в таких домах контингент не сильно отличается от такового в России...
С другой стороны, если судить по внешним признакам, проживающий в таких домах контингент не сильно отличается от такового в России...
Наверное, я последний кто рассказывает про окончательное снятие режима чрезвычайного положения в Японии, но цели во что бы то ни стало рассказать о чём-то первым у меня никогда и не стояло. Тем более, что точно так же, как и после объявления этого режима в повседневной жизни мало что изменилось. Единственное, что я сегодня заметил – в супермаркете появились объявления о возобновлении их обычных маркетинговых акций типа «День покупателя» и т.д. Все как ходили в масках, так и ходят. Как санитайзер стоял на входе, так и стоит. Как разметка, пластиковые щитки и тому подобное было, так и осталось.
Точно так же и на работе: сегодня HR распространили информацию о том, что режим удалённой работы продолжается до конца июня так же, как и было запланировано. В том же виде. Всё как и прежде.
Правда, один момент меня всё же зацепил: мои надежды и подозрения всё же оказались обоснованными. Сообщили, что руководство компании приняло решение разрешить работу из дома безо всяких ограничений для всех сотрудников даже после снятия распоряжения об удалённой работе. До этого в моей конторе было (весьма радикальное для японских компаний, признаю) правило «до 50% рабочего времени можно работать из дома», сейчас же по согласованию с начальством (как и прежде, здесь всё нормально), можно будет работать из дома сколько угодно. Причём причина не скрывается и указана совершенно ясно: «за прошедшие два месяца мы убедились, что так можно вполне успешно работать и ничего страшного от этого не произойдёт».
Пост-ковидное общество всё-таки обещает быть хоть немного, но лучше…
Точно так же и на работе: сегодня HR распространили информацию о том, что режим удалённой работы продолжается до конца июня так же, как и было запланировано. В том же виде. Всё как и прежде.
Правда, один момент меня всё же зацепил: мои надежды и подозрения всё же оказались обоснованными. Сообщили, что руководство компании приняло решение разрешить работу из дома безо всяких ограничений для всех сотрудников даже после снятия распоряжения об удалённой работе. До этого в моей конторе было (весьма радикальное для японских компаний, признаю) правило «до 50% рабочего времени можно работать из дома», сейчас же по согласованию с начальством (как и прежде, здесь всё нормально), можно будет работать из дома сколько угодно. Причём причина не скрывается и указана совершенно ясно: «за прошедшие два месяца мы убедились, что так можно вполне успешно работать и ничего страшного от этого не произойдёт».
Пост-ковидное общество всё-таки обещает быть хоть немного, но лучше…
Kimchi reports продолжаются, и на этот раз я обнаружил существование кимчи из зелёного лука. Как и обычно в японской кухне, использована нижняя, мясистая часть.
Вот и пришла очередь снова лепить Ева-брэндинг и цель на этот раз - близкая и понятная всем лапша. Радикальный поворот по сравнению с прошлым разом, когда была одежда.
А ещё выражаю протест: меня ущемляет полное отсутствие изображений Мари.
А ещё выражаю протест: меня ущемляет полное отсутствие изображений Мари.
Сегодня получил официальное подтверждение о продлении контракта на аренду квартиры. Поскольку все контракты аренды срочные (в основном на 2 года), а в июне начнётся третий год моего проживания, пришлось потратиться.
Да, японская срочность контрактов — это то, что ещё не успело перекинутся (или перекинулось, но не в таких масштабах) на другие страны и то, благодаря чему японские фирмы получают деньги в буквальном смысле из воздуха.
Давным-давно (ну как… будем говорить честно: «когда не знал японского») я думал, что срочность контрактов обусловлена какими-то правовыми моментами, вроде запретов на расторжение по инициативе арендатора или чего-то подобного. Однако я изучил тексты контрактов, и там ничего подобного нет. Расторгнуть контракт я могу в любой момент (иногда с уплатой неустойки, но это другой вопрос), меня совершенно ничего держит. Точно так же и в договоре с компанией-гарантом. Точно так же и в договоре со страховой компанией. Более того, контракт будет расторгнут если я просто не буду оплачивать их услуги.
Таким образом достаточно легко можно сделать вывод о том, что срочность контрактов продиктована исключительно желанием этих контор собирать деньги за продление контракта, т.к. просто собирать деньги за свои услуги для них недостаточно. Такая пост-подписочная эпоха, когда бизнесам просто получать деньги на регулярной основе уже недостаточно . Представьте, что Спотифай будет каждый год снимать с вас тринадцатый платёж. Или что вы будете платить Adobe каждый раз, когда они серьёзно обновят свой Creative Suite. Только с той разницей, что в Японии это наступило уже очень давно.
Таким образом, чтобы продлить контракт я заплатил:
1) Агентству недвижимости – месячную ренту (58000 йен) за продление трёхстороннего контракта между владельцем недвижимости, ими и мной.
2) Страховой компании – 18000 йен за продление, плюс ещё 18000 страховой премии за следующий год.
3) Компании гаранту – 10000 йен за продление, плюс ещё 10000 за их услуги на следующий год.
Все эти юрлица вообще предоставляют мне услуги исключительно де-юре (в том смысле, что влияния на мою жизнь они не оказывают никакого, кроме выставления мне счетов) и их существование обусловлено исключительно юридическими моментами: без них договор аренды просто не заключишь. Но зато продление контракта – прекрасный повод получить деньги за работу по распечатке новых бумажек и проставлению штампов. Иными словами, получить деньги бесплатно.
Да, японская срочность контрактов — это то, что ещё не успело перекинутся (или перекинулось, но не в таких масштабах) на другие страны и то, благодаря чему японские фирмы получают деньги в буквальном смысле из воздуха.
Давным-давно (ну как… будем говорить честно: «когда не знал японского») я думал, что срочность контрактов обусловлена какими-то правовыми моментами, вроде запретов на расторжение по инициативе арендатора или чего-то подобного. Однако я изучил тексты контрактов, и там ничего подобного нет. Расторгнуть контракт я могу в любой момент (иногда с уплатой неустойки, но это другой вопрос), меня совершенно ничего держит. Точно так же и в договоре с компанией-гарантом. Точно так же и в договоре со страховой компанией. Более того, контракт будет расторгнут если я просто не буду оплачивать их услуги.
Таким образом достаточно легко можно сделать вывод о том, что срочность контрактов продиктована исключительно желанием этих контор собирать деньги за продление контракта, т.к. просто собирать деньги за свои услуги для них недостаточно. Такая пост-подписочная эпоха, когда бизнесам просто получать деньги на регулярной основе уже недостаточно . Представьте, что Спотифай будет каждый год снимать с вас тринадцатый платёж. Или что вы будете платить Adobe каждый раз, когда они серьёзно обновят свой Creative Suite. Только с той разницей, что в Японии это наступило уже очень давно.
Таким образом, чтобы продлить контракт я заплатил:
1) Агентству недвижимости – месячную ренту (58000 йен) за продление трёхстороннего контракта между владельцем недвижимости, ими и мной.
2) Страховой компании – 18000 йен за продление, плюс ещё 18000 страховой премии за следующий год.
3) Компании гаранту – 10000 йен за продление, плюс ещё 10000 за их услуги на следующий год.
Все эти юрлица вообще предоставляют мне услуги исключительно де-юре (в том смысле, что влияния на мою жизнь они не оказывают никакого, кроме выставления мне счетов) и их существование обусловлено исключительно юридическими моментами: без них договор аренды просто не заключишь. Но зато продление контракта – прекрасный повод получить деньги за работу по распечатке новых бумажек и проставлению штампов. Иными словами, получить деньги бесплатно.
Неплохо пообедал в деревенской раменной в Тибе. На вывеске написано «вкусный», и, как выяснилось, они совершенно не врут!
Я, конечно, только одну порцию съел, да и то с трудом. Как обычно, для меня это слишком много. При том, что это всего лишь «маленькая» порция.
Я, конечно, только одну порцию съел, да и то с трудом. Как обычно, для меня это слишком много. При том, что это всего лишь «маленькая» порция.