Forwarded from РИА Новости
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Западные покровители мешают Украине двигаться в сторону диалога с Россией, заявил в интервью РИА Новости российский генконсул в Стамбуле, где проходили переговоры между Москвой и Киевом в 2022
Forwarded from Sputnik Türkiye
⚡️ Rus Konsolos Buravov: Türkiye, Rus kültürünü iptal etme şeklindeki gericiliğe kapılmıyor
Rusya’nın İstanbul Başkonsolosu Andrey Buravov, Sputnik’e açıklamasında, şu şekilde konuştu:
❗️Rus kültürünü iptal etme çabalarına ve uluslararası toplumun tüm duyarlı temsilcilerinin bu çabalara karşı çıkmasına gelince Türkiye bu anlamda müstesna bir ülke. Bu ülkede Rus klasik müzik ve edebiyat biliniyor ve seviliyor. Günümüzde Washington, Brüksel ve diğer ‘uyar’ Batı başkentlerindeki iktidarların davranışına has şekilde ortaçağ gericiliğine kapılmıyorlar.
Örnek olarak tiyatro yönetmeni Kemal Başar’ın, Sovyet oyun yazarı Aleksey Arbuzov’un ‘Zavallı Marat’ım’ adlı eserinden uyarlanan tiyatro oyununa işaret eden Buravov, "Türk yönetmenin girişimi sadece daha önce belirttiklerimin altını çiziyor ve kalplerimize minnettarlık duygusunu uyandırıyor" dedi.
♥️ Takip edin: Sputnik Türkiye | Radyo Sputnik
Rusya’nın İstanbul Başkonsolosu Andrey Buravov, Sputnik’e açıklamasında, şu şekilde konuştu:
❗️Rus kültürünü iptal etme çabalarına ve uluslararası toplumun tüm duyarlı temsilcilerinin bu çabalara karşı çıkmasına gelince Türkiye bu anlamda müstesna bir ülke. Bu ülkede Rus klasik müzik ve edebiyat biliniyor ve seviliyor. Günümüzde Washington, Brüksel ve diğer ‘uyar’ Batı başkentlerindeki iktidarların davranışına has şekilde ortaçağ gericiliğine kapılmıyorlar.
Örnek olarak tiyatro yönetmeni Kemal Başar’ın, Sovyet oyun yazarı Aleksey Arbuzov’un ‘Zavallı Marat’ım’ adlı eserinden uyarlanan tiyatro oyununa işaret eden Buravov, "Türk yönetmenin girişimi sadece daha önce belirttiklerimin altını çiziyor ve kalplerimize minnettarlık duygusunu uyandırıyor" dedi.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Rusya Ankara Büyükelçiliği
Посол России в Турции Алексей Ерхов дал интервью РИА Новости, приуроченное к Дню дипломатического работника:
❓Отношения России и Турции не всегда гладкие, разногласия бывают, к счастью, лидерам удается находить точки соприкосновения. Как в целом оцениваете прошедший год?
💬 Как поется в одной смешной песне, «это было тяжелый год, был он тяжелей, чем тот». Да, правду сказать, пандемия, вроде, кончилась, но не кончились наши многочисленные заботы. Год начался с трагического события – мощного землетрясения на юго-востоке Турции, которое унесло жизни более 50 тыс. человек и привело к огромным разрушениям. Конечно, наша страна не осталась в стороне и сразу же начала оказывать содействие жителям пострадавших районов. Немедленно в Турцию был направлен сводный отряд наших спасателей и наши дипломаты, естественно, были делегированы вместе с ними в самый эпицентр, в числе первых прибыв на место трагедии в город Кахраманмараш, где был развернут оперативный штаб по ликвидации последствий землетрясения. Вы спросите, зачем? А очень просто – спасателям нужна переводческая помощь. Им нужно содействие в организации контактов и совместной работы с местными органами власти. До сих пор вспоминаю полные трагических деталей рассказы наших ребят о том, как они помогали разгребать завалы, искали трупы. Несколько позже прибыл госпиталь нашего Минздрава и туда тоже поехали наши сотрудники.
🔹Потом в Турции были выборы, за которыми пришлось внимательно следить, особенно тогда, когда отдельные политические деятели пытались привнести тему российско-турецких отношений в, казалось бы, сугубо внутритурецкую политическую игру. Затем в условиях новых назначений в турецких властных структурах нам пришлось перестраивать систему наших контактов с учетом этих изменений.
🔹И, наконец, как «вишенка на торте», в конце года – ужесточение американских санкций, которое привело к возникновению очень серьезных трудностей в двусторонних торгово-экономических отношениях. Этим всем приходится заниматься помимо, разумеется, текущей работы по обеспечению делегационного обмена, защиты прав и интересов наших граждан, их консульского обслуживания.
🔹В общем на турецком направлении у нашей дипломатии всегда есть поле для деятельности. Скучать не приходится.
#ДДР2024 #ДеньДипломата
❓Отношения России и Турции не всегда гладкие, разногласия бывают, к счастью, лидерам удается находить точки соприкосновения. Как в целом оцениваете прошедший год?
💬 Как поется в одной смешной песне, «это было тяжелый год, был он тяжелей, чем тот». Да, правду сказать, пандемия, вроде, кончилась, но не кончились наши многочисленные заботы. Год начался с трагического события – мощного землетрясения на юго-востоке Турции, которое унесло жизни более 50 тыс. человек и привело к огромным разрушениям. Конечно, наша страна не осталась в стороне и сразу же начала оказывать содействие жителям пострадавших районов. Немедленно в Турцию был направлен сводный отряд наших спасателей и наши дипломаты, естественно, были делегированы вместе с ними в самый эпицентр, в числе первых прибыв на место трагедии в город Кахраманмараш, где был развернут оперативный штаб по ликвидации последствий землетрясения. Вы спросите, зачем? А очень просто – спасателям нужна переводческая помощь. Им нужно содействие в организации контактов и совместной работы с местными органами власти. До сих пор вспоминаю полные трагических деталей рассказы наших ребят о том, как они помогали разгребать завалы, искали трупы. Несколько позже прибыл госпиталь нашего Минздрава и туда тоже поехали наши сотрудники.
🔹Потом в Турции были выборы, за которыми пришлось внимательно следить, особенно тогда, когда отдельные политические деятели пытались привнести тему российско-турецких отношений в, казалось бы, сугубо внутритурецкую политическую игру. Затем в условиях новых назначений в турецких властных структурах нам пришлось перестраивать систему наших контактов с учетом этих изменений.
🔹И, наконец, как «вишенка на торте», в конце года – ужесточение американских санкций, которое привело к возникновению очень серьезных трудностей в двусторонних торгово-экономических отношениях. Этим всем приходится заниматься помимо, разумеется, текущей работы по обеспечению делегационного обмена, защиты прав и интересов наших граждан, их консульского обслуживания.
🔹В общем на турецком направлении у нашей дипломатии всегда есть поле для деятельности. Скучать не приходится.
#ДДР2024 #ДеньДипломата
РИА Новости
Посол напомнил о помощи России после землетрясений на юго-востоке Турции
Россия не осталась в стороне от сокрушительных землетрясений на юго-востоке Турции в феврале прошлого года, сразу же начала оказывать содействие жителям... РИА Новости, 10.02.2024
Forwarded from Кремль. Новости
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Правительство России
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
КОНСТАНТИН НИКОЛАЕВИЧ ЛЕОНТЬЕВ
Великий русский мыслитель, писатель и дипломат Константин Николаевич Леонтьев родился в 1831 г. В дворянской семье в Калужской губернии.
Досрочно получив диплом медицинского факультета Московского университета К.Н.Леонтьев добровольно отправился на Крымскую войну, где служил в качестве батальонного лекаря в военных госпиталях. В эти годы у него проявляется дарование литератора: К.Н.Леонтьев публикует романтические произведения.
В 1863 г. К.Н.Леонтьев поступил на службу в Министерство иностранных дел и на протяжении нескольких лет служил на различных должностях в российских миссиях в Османской империи (Константинополь, Крит, Адрианополь, Тульча, Янина, Салоники). Жизнь К.Н.Леонтьева на Востоке оказала значительное влияние на его творчество как писателя. Одна из его тогдашних идей — близость судеб России и Турции.
В 1872-1874 гг. К.Н.Леонтьев жил на острове Халки близ Константинополя, где особый уклад жизни дал ему возможность свободно заниматься осмыслением религиозных, политических и социальных вопросов. Именно в этот период появляется его знаменитый философский трактат «Византизм и славянство». Идеи толерантности, межконфессионального диалога, попытки осмыслить евразийскую идею во многом опередили свое время.
Незадолго до смерти К.Н.Леонтьев принял монашеский постриг и был похоронен в 1891 г. На территории Троице-Сергиевой Лавры.
В 1873 г. В здании Императорского российского посольства (ныне в нем располагается Генеральное консульство России в Стамбуле) К.Н.Леонтьев читал отрывки из рукописи своего труда «Византизм и славянство».
В память об этом 1 июня 2006 г. При участии министра иностранных дел С.В.Лаврова на здании Генерального консульства была установлена памятная доска.
#ПамятиДипломатов #ДДР2024 #Россия #Турция #Стамбул #ДеньДипломата2024
Великий русский мыслитель, писатель и дипломат Константин Николаевич Леонтьев родился в 1831 г. В дворянской семье в Калужской губернии.
Досрочно получив диплом медицинского факультета Московского университета К.Н.Леонтьев добровольно отправился на Крымскую войну, где служил в качестве батальонного лекаря в военных госпиталях. В эти годы у него проявляется дарование литератора: К.Н.Леонтьев публикует романтические произведения.
В 1863 г. К.Н.Леонтьев поступил на службу в Министерство иностранных дел и на протяжении нескольких лет служил на различных должностях в российских миссиях в Османской империи (Константинополь, Крит, Адрианополь, Тульча, Янина, Салоники). Жизнь К.Н.Леонтьева на Востоке оказала значительное влияние на его творчество как писателя. Одна из его тогдашних идей — близость судеб России и Турции.
В 1872-1874 гг. К.Н.Леонтьев жил на острове Халки близ Константинополя, где особый уклад жизни дал ему возможность свободно заниматься осмыслением религиозных, политических и социальных вопросов. Именно в этот период появляется его знаменитый философский трактат «Византизм и славянство». Идеи толерантности, межконфессионального диалога, попытки осмыслить евразийскую идею во многом опередили свое время.
Незадолго до смерти К.Н.Леонтьев принял монашеский постриг и был похоронен в 1891 г. На территории Троице-Сергиевой Лавры.
В 1873 г. В здании Императорского российского посольства (ныне в нем располагается Генеральное консульство России в Стамбуле) К.Н.Леонтьев читал отрывки из рукописи своего труда «Византизм и славянство».
В память об этом 1 июня 2006 г. При участии министра иностранных дел С.В.Лаврова на здании Генерального консульства была установлена памятная доска.
#ПамятиДипломатов #ДДР2024 #Россия #Турция #Стамбул #ДеньДипломата2024
8 февраля в преддверии празднования Дня дипломата Генеральный консул Российской Федерации в Стамбуле А.В.Буравов дал интервью корреспонденту агентства РИА Новости.
https://ria.ru/20240210/platezhi-1926540523.html
https://ria.ru/20240210/platezhi-1926540523.html
РИА Новости
Генконсул: проблемы с платежами из России вредят турецким поставщикам
Проблемы с платежами из России в турецкие банки наносят ущерб в первую очередь турецким поставщикам, заявил в интервью РИА Новости генеральный консул РФ в... РИА Новости, 10.02.2024
Forwarded from Sputnik Türkiye
🇷🇺🇹🇷Rusya'nın İstanbul Başkonsolosu: Türkiye, Rus kültürünü yasaklama gericiliğe kapılmıyor
🔎 Haberin detayları
🔉 Takip edin: Sputnik Türkiye | Radyo Sputnik
🔎 Haberin detayları
🔉 Takip edin: Sputnik Türkiye | Radyo Sputnik
Интервью Генерального консула России в Стамбуле А.В.Буравова агентству РИА Новости:
Андрей Буравов: проблемы с платежами наносят ущерб поставщикам из Турции
Стамбул остается центром притяжения для одних россиян и транзитным пунктом для других, в мегаполисе с завидной регулярностью проходят различные форумы и переговоры на региональном и глобальном уровне. О перспективах нового раунда переговоров между РФ и Украиной, усилиях по увеличению товарооборота на фоне западных санкций и ситуации с платежами из России рассказал в интервью корреспонденту РИА Новости Заману Рамазанову генеральный консул РФ в Стамбуле Андрей Буравов. Дипломат также дал советы туристам, как более безопасно провести отпуск в Турции.
Каждая страна корректирует свою миграционную политику в соответствии со своими интересами. Это обстоятельство стоит учитывать россиянам, выезжающим за рубеж на длительное время.
На территории Турции проживает более 100 тысяч россиян без учёта обладателей также турецкого гражданства и временно находящихся здесь росграждан.
Туристический поток россиян, приезжающих в Турцию, в 2023 году превысил 6 млн человек.
Товарооборот между двумя странами достиг исторического максимума.
Вызываемые опасением вторичных санкций проблемы с банковскими платежами у контактирующих с российскими контрагентами турецких фирм наносят им прямой
ущерб.
Профильные ведомства и компании наших стран осуществляют плотные контакты по выработке путей преодоления возникающих барьеров.
Инициатива по созданию в Турции газового хаба находится в стадии активной проработки.
Полный текст статьи:
https://ria.ru/20240210/buravov-1926509372.html
Андрей Буравов: проблемы с платежами наносят ущерб поставщикам из Турции
Стамбул остается центром притяжения для одних россиян и транзитным пунктом для других, в мегаполисе с завидной регулярностью проходят различные форумы и переговоры на региональном и глобальном уровне. О перспективах нового раунда переговоров между РФ и Украиной, усилиях по увеличению товарооборота на фоне западных санкций и ситуации с платежами из России рассказал в интервью корреспонденту РИА Новости Заману Рамазанову генеральный консул РФ в Стамбуле Андрей Буравов. Дипломат также дал советы туристам, как более безопасно провести отпуск в Турции.
Каждая страна корректирует свою миграционную политику в соответствии со своими интересами. Это обстоятельство стоит учитывать россиянам, выезжающим за рубеж на длительное время.
На территории Турции проживает более 100 тысяч россиян без учёта обладателей также турецкого гражданства и временно находящихся здесь росграждан.
Туристический поток россиян, приезжающих в Турцию, в 2023 году превысил 6 млн человек.
Товарооборот между двумя странами достиг исторического максимума.
Вызываемые опасением вторичных санкций проблемы с банковскими платежами у контактирующих с российскими контрагентами турецких фирм наносят им прямой
ущерб.
Профильные ведомства и компании наших стран осуществляют плотные контакты по выработке путей преодоления возникающих барьеров.
Инициатива по созданию в Турции газового хаба находится в стадии активной проработки.
Полный текст статьи:
https://ria.ru/20240210/buravov-1926509372.html
РИА Новости
Андрей Буравов: проблемы с платежами вредят поставщикам Турции
Стамбул остается центром притяжения для одних россиян и транзитным пунктом для других, в мегаполисе с завидной регулярностью проходят различные форумы и... РИА Новости, 10.02.2024
Forwarded from Sputnik Türkiye
🇷🇺🇹🇷Rus Büyükelçi Yerhov: Türkiye’de hep bir çalışma alanımız oluyor, sıkılmaya vaktimiz yok
🔎 Haberin detayları
🔉 Takip edin: Sputnik Türkiye | Radyo Sputnik
🔎 Haberin detayları
🔉 Takip edin: Sputnik Türkiye | Radyo Sputnik
Forwarded from Русский дом
Учеников выпускных классов из стран СНГ приглашают продемонстрировать свои знания на Международной многопредметной олимпиаде имени Туполева. Это ваш шанс поступить на бюджет в российский вуз!
📇 На выбор участников доступно несколько направлений:
▫️ математика;
▫️физика;
▫️информатика;
▫️ русский язык.
📅 Для подачи заявки необходимо до 30 апреля 2024 года зарегистрироваться и пройти отборочный тур.
🌐 Подробнее на сайте.
#Россия #СНГ
📇 На выбор участников доступно несколько направлений:
▫️ математика;
▫️физика;
▫️информатика;
▫️ русский язык.
📅 Для подачи заявки необходимо до 30 апреля 2024 года зарегистрироваться и пройти отборочный тур.
🌐 Подробнее на сайте.
#Россия #СНГ
Forwarded from Russian MFA 🇷🇺
📄 President Vladimir Putin congratulated current staff and veterans of the Ministry of Foreign Affairs on Diplomatic Worker’s Day.
💬 Vladimir Putin: The Russian Foreign Ministry rightfully takes pride in its rich history and glorious traditions. Throughout history, its employees have honourably protected the interests of the Motherland in the international arena despite any difficulties and challenges.
In the current geopolitical landscape, amidst a hybrid war unleashed against us and attempts by the collective West to isolate Russia and undermine its security, the Foreign Ministry faces difficult and responsible tasks.
Russian diplomacy aims to make a significant contribution to creating favourable external conditions for our country’s dynamic development, fostering effective cooperation with foreign partners, and promoting a positive agenda in international relations. It also seeks to strengthen the unity of the global majority – of countries in Asia, the Middle East, Africa, and Latin America – in order to build a just multipolar world order based on true equality, mutual respect, and universally recognised norms of international law.
❗️ Efforts to enhance cooperation with #CIS countries, expand the integration process within the #EAEU, and strengthen ties within the #CSTO and the Union State remain a top priority. Special attention should be given to the proper implementation of tasks and responsibilities during Russia’s chairmanship of the CIS and of the expanded #BRICS association.
Undoubtedly, there is significant need for efforts aimed at uniting the multinational and multi-religious Russian community through supporting our compatriots abroad, promoting the Russian language and showcasing national cultural and scientific achievements, as well as countering attempts to falsify history and revise the outcomes of World War II.
I am confident that staff members at the Ministry’s head office and foreign missions will continue to work with utmost dedication, creativity, and initiative.
#DiplomatsDay
💬 Vladimir Putin: The Russian Foreign Ministry rightfully takes pride in its rich history and glorious traditions. Throughout history, its employees have honourably protected the interests of the Motherland in the international arena despite any difficulties and challenges.
In the current geopolitical landscape, amidst a hybrid war unleashed against us and attempts by the collective West to isolate Russia and undermine its security, the Foreign Ministry faces difficult and responsible tasks.
Russian diplomacy aims to make a significant contribution to creating favourable external conditions for our country’s dynamic development, fostering effective cooperation with foreign partners, and promoting a positive agenda in international relations. It also seeks to strengthen the unity of the global majority – of countries in Asia, the Middle East, Africa, and Latin America – in order to build a just multipolar world order based on true equality, mutual respect, and universally recognised norms of international law.
❗️ Efforts to enhance cooperation with #CIS countries, expand the integration process within the #EAEU, and strengthen ties within the #CSTO and the Union State remain a top priority. Special attention should be given to the proper implementation of tasks and responsibilities during Russia’s chairmanship of the CIS and of the expanded #BRICS association.
Undoubtedly, there is significant need for efforts aimed at uniting the multinational and multi-religious Russian community through supporting our compatriots abroad, promoting the Russian language and showcasing national cultural and scientific achievements, as well as countering attempts to falsify history and revise the outcomes of World War II.
I am confident that staff members at the Ministry’s head office and foreign missions will continue to work with utmost dedication, creativity, and initiative.
#DiplomatsDay