Презентация книги «Все правила японского языка в схемах и таблицах»
#новости_исаа #анонс_исаа #японский
«Все правила японского языка в схемах и таблицах» - это самоучитель японского языка нового типа. Все правила и разъяснения представлены в виде таблиц и схем. Пособие охватывает объем необходимой грамматики уровней JLPT N5—N4, подробно рассматриваются такие темы, как глаголы, наречия, местоимения, числительные, частицы.
Четкие и наглядные схемы помогают усвоить и повторить материал максимально эффективно. Для закрепления каждой темы даются примеры употребления. Самоучитель адресован тем, кто только начинает изучать японский язык, но будет полезен и тем, кто хочет систематизировать уже имеющиеся знания.
———
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
#новости_исаа #вьетнам_в_исаа #вьетнамский
На лекции «Женщина в истории и в общественной мысли Вьетнама» гостям мероприятия был представлен Вьетнам сквозь призму социального положения женщины во вьетнамском обществе и того места, которое она занимала в истории общественной мысли страны. М.А. Сюннерберг продемонстрировал, что для Вьетнама женщина стала своеобразным концептом, посредством которого выражается национальная идентичность. Также испокон веков женщина рассматривалась как источник политической легитимации и исторической преемственности. Она же служила способом репрезентации страны за рубежом.
В конце мероприятия гости выразили радость от того, что в ИСАА МГУ изучаются в том числе и подобные необычные сюжеты из вьетнамской истории и культуры, которые действительно помогают получить более комплексное представление о вьетнамском обществе.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Межфакультетский студенческий концерт ко Дню Победы 🎖
#студенты_исаа #анонс_исаа
📆 25 апреля 2023 г. в 18:00 в конференц-зале четвертого учебного корпуса МГУ студенты ИСАА примут участие в межфакультетском студенческом концерте, который посвящен Дню Победы.
В программу мероприятия войдут стихи и вокальные композиции военной тематики.
Приглашаем всех желающих!
#студенты_исаа #анонс_исаа
В программу мероприятия войдут стихи и вокальные композиции военной тематики.
Приглашаем всех желающих!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
ИСАА МГУ
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
#новости_исаа
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
💢 ИСАА МГУ и студенческий Ближневосточный Клуб приглашают!
🇹🇷 Уже в эту пятницу!
Встреча с переводчицей-синхронисткой с турецкого языка Лейлой Шамильевной Измайловой.
Лейла Шамильевна работает в различных министерствах и ведомствах РФ.
В связи с переориентацией внешней политики России на восток, специалисты с турецком языком стали еще более востребованы как на государственной службе, так и в крупных частных корпорациях. Кроме того, российско-турецкие отношения укрепляются за счет строительства атомной электростанции на территории Турции по проекту России, что делает Турцию одним из главных партнеров России в энергетической сфере. Зачастую компании «охотятся» на квалифицированных переводчиков, поскольку уровень востребованности языка крайне высок. На встрече вы сможете узнать о специфике работы переводчиком-синхронистом, о том, как построить карьеру с турецким языком, а также сможете задать свои вопросы.
📆Дата: 28 апреля, пятница
⏰Время: 16:30
🏛Место: ИСАА МГУ, Моховая 11с1, ауд. 167
_____________________
🇹🇷 Уже в эту пятницу!
Встреча с переводчицей-синхронисткой с турецкого языка Лейлой Шамильевной Измайловой.
Лейла Шамильевна работает в различных министерствах и ведомствах РФ.
В связи с переориентацией внешней политики России на восток, специалисты с турецком языком стали еще более востребованы как на государственной службе, так и в крупных частных корпорациях. Кроме того, российско-турецкие отношения укрепляются за счет строительства атомной электростанции на территории Турции по проекту России, что делает Турцию одним из главных партнеров России в энергетической сфере. Зачастую компании «охотятся» на квалифицированных переводчиков, поскольку уровень востребованности языка крайне высок. На встрече вы сможете узнать о специфике работы переводчиком-синхронистом, о том, как построить карьеру с турецким языком, а также сможете задать свои вопросы.
📆Дата: 28 апреля, пятница
⏰Время: 16:30
🏛Место: ИСАА МГУ, Моховая 11с1, ауд. 167
_____________________
Регистрация гостей НЕ из ИСАА уже закрыта :)
#новости_исаа #студенты_исаа
Наши студенты встретились с директором ИВ РАН А.К. Аликберовым, руководителем сессии Г.В. Лукьяновым, заместителем директора по науке ИВ РАН В.А. Кузнецовым, президентом РБА М.С. Садыгзаде, где получили ответы на вопросы о проблемах, с которыми сталкиваются молодые востоковеды, а также о пути их решения.
Директор Института востоковедения РАН А.К. Аликберов отметил особый вклад в развитие востоковедного научно-информационного пространства и успешную реализацию инициативных студенческих проектов руководителя БВК ИСАА МГУ Шелеповой М.А.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM