Forwarded from Удивительная Монголия
Надпись на здании, выходящем на главную площадь Улан-Батора.
В переводе означает "Поднимем Монголию!"
Её каждый день видят тысячи монголов.
И следуют этому призыву.
#народ
В переводе означает "Поднимем Монголию!"
Её каждый день видят тысячи монголов.
И следуют этому призыву.
#народ
July 21, 2024
Крайне редко хвалим какие-то заведения общепита, но мимо этого кафе "Лена" не могли проехать без высшей оценки.
Село Верхоленск Качугского района Иркутской области, население чуть больше 500 человек. Редчайший образец идеального кафе в такой глухомани. Огромное меню, очень вкусно, недорого, чисто.
И это хороший пример грамотной организации бизнеса.
Отметим, что кафе круглосуточное, что бывает далеко не в каждом городе.
📍 #иркутск
@hamarsib
Село Верхоленск Качугского района Иркутской области, население чуть больше 500 человек. Редчайший образец идеального кафе в такой глухомани. Огромное меню, очень вкусно, недорого, чисто.
И это хороший пример грамотной организации бизнеса.
Отметим, что кафе круглосуточное, что бывает далеко не в каждом городе.
📍 #иркутск
@hamarsib
July 24, 2024
Forwarded from Удивительная Монголия
Интересный языковой нюанс.
У монголов никогда не было латиницы. Попытки перевести старомонгольское письмо на латиницу были в 1930-е годы, но безуспешно.
В 1941 году под мощным давлением СССР в Монголии была проведена реформа письменности. Старомонгольское письмо на основе уйгурского алфавита было упразднено, вместо него введена кириллица.
Правда, сразу выяснилось, что некоторых букв монгольского языка в кириллице попросту нет, и пришлось изобретать подпорки и костыли наподобие Ө и Ү.
Так вот, многие рекламные объявления, ориентированные на иностранцев, в Монголии пишутся по-английски, но кириллицей. Выглядит очумительно.
#язык
У монголов никогда не было латиницы. Попытки перевести старомонгольское письмо на латиницу были в 1930-е годы, но безуспешно.
В 1941 году под мощным давлением СССР в Монголии была проведена реформа письменности. Старомонгольское письмо на основе уйгурского алфавита было упразднено, вместо него введена кириллица.
Правда, сразу выяснилось, что некоторых букв монгольского языка в кириллице попросту нет, и пришлось изобретать подпорки и костыли наподобие Ө и Ү.
Так вот, многие рекламные объявления, ориентированные на иностранцев, в Монголии пишутся по-английски, но кириллицей. Выглядит очумительно.
#язык
July 26, 2024
July 27, 2024
August 3, 2024
Forwarded from Keller des Teufels
August 4, 2024
Forwarded from Удивительная Монголия
August 6, 2024
August 7, 2024