__Habze__ 📰
173 subscribers
331 photos
137 videos
7 files
377 links
Черкесский информационный портал.
Circassian information portal.
Зы Лъэпкъ! One Nation!
Зы Хэку! One Homeland!
Зы Хабзэ! One Law!
{ Щы1ари - Щы1эри - Щы1энури - Зыщ }
加入频道
Открытое обращение Мартина Кочесоко к председателю КБНЦ РАН Нагоеву З. В.

Уважаемый Залимхан Вячеславович!

Рассуждая о перспективах федерализма, основополагающем предназначении Кабардино-Балкарской республики как государства, призванного обеспечить этнокультурное воспроизводство народов ее населяющих, В.Х. Кажаров придавал исключительное значение Институту гуманитарных исследований (КБИГИ). «Государство выполняет свои задачи по развитию культуры через определенные институты. В КБР к ним прежде всего относится Институт гуманитарных исследований, созданный в 1926 г. Его уникальность заключается в том, что он является единственным в мире научным учреждением, ориентированным на изучение проблем национальной культуры кабардинцев и балкарцев. Этим же обстоятельством определяется его огромная роль в сохранении этнокультурной самобытности указанных народов», – писал он.

Хотя, разумеется, наше отношение к институту не формулировалось в подобных филигранных (как теперь понимаю, во многом выстраданных) выражениях, ознакомившись с этими словами спустя много лет после их написания я явственно осознал, что уже в годы учебы на историческом факультете университета мы живо ощущали непреходящую и не будет преувеличением сказать, судьбоносную значимость Гуманитарного института в сохранении и осмыслении драгоценного наследия предков. Соответственно уже со студенческой скамьи мы взирали на КБИГИ как на один из центров, где будет вырабатываться адекватный современным реалиям инструментарий осмысленного встраивания нашей культуры в сложный, всеохватный и многих пугающий поток, именуемый глобализацией. Ассоциируя институт с именами наших выдающихся соотечественников (Талостана Шеретлокова, Зрамука Кардангушева, Заура Налоева, Валерия Кажарова) в нас присутствовал особый трепет в отношении очага нашей научной мысли. Поэтому поступал я в аспирантуру Гуманитарного института в предвкушении особой творческой атмосферы и плодотворной работы. Этому способствовало то, что шел я туда зная, чем именно хочу заниматься.

Разумеется, не будучи искушенным в осмыслении многих сложных исторических вопросов все же, относительно одного явления – тоталитаризма, представляющегося столь безобразным сколь и ужасающим атрибутом прошлого века у меня к последнему курсу обучения неясностей не оставалось; речь идет о его разрушительном, подрывающем основы благообразного человеческого общежития свойстве и его способности атомизируя общество, изолируя индивида лишать всякой ценности человеческое достоинство. Это убеждение провоцировало желание взглянуть на такое общественное устройство, которое не зиждилось бы на подавлении человеческой личности и не пресекало устремленность людей к со-трудничеству во имя общего благополучия. Имея ввиду, что жуткий опыт нахождения под удушающим тираническим гнетом был реален, по историческим меркам еще в недавнем прошлом, на определенном этапе стало свербяще интересно разобраться с тем, как наши предки справлялись с организацией социальной жизни на местах – в пределах сел и долин, удельных княжеств и исторических регионов на столь впечатляющем для стороннего наблюдателя уровне, что некоторые из заезжих путешественников оценивали общественное устройство черкесской жизни чуть-ли не как самое справедливое на тот исторический момент. В этой связи позволю себе привести одну из моих любимых цитат Джеймса Бэлла. «Немногие страны, с их установленными законами и всем сложным механизмом правосудия, могут похвалиться той нравственностью, согласием, спокойствием, воспитанностью – всем тем, что отличает этот народ в его повседневных взаимных сношениях». (В качестве подтверждения правдивости этих слов уместно обратиться к оценке труда английского путешественника русским офицером П.К. Усларом. Его вердикт был такой: «Политические отношения не мешают нам отдать полную справедливость высокому достоинству сочинения Беля (т.е. Джеймса Бэлла) о приморских черкесах».)

Общая установка заключалась в том, чтобы отталкиваясь от столь мощного культурного багажа и опираясь на осмысление категорий и социальных практик, некогда обеспечивавших сбалансированную обще
ственную жизнь наших предков, обнаружить механизмы выявления и решения современных проблем, возникающих в сфере культурной самоорганизации черкесов. Собственно, тема моя так и сформулирована: «Современные проблемы культурной самоорганизации черкесов».
Будучи давним (со старших классов школы) почитателем этнографических работ Барасби Бгажнокова я решил обратиться к нашему маститому ученому с просьбой стать моим научным руководителем. Однако, к сожалению, по независящим от меня обстоятельствам наше сотрудничество не состоялось.

Так получилось, что моим руководителем стал Алексей Абазов. Признаться, подобная альтернатива, учитывая научную репутацию Бгажнокова, не очень ободряла. Но поразмыслив я увидел в таком обороте новые возможности. Во-первых, возрастная дистанция между Абазовым и мной была небольшой – можно сказать мы практически ровесники (и даже магистратуру он заканчивал позже меня). Эти обстоятельства сводили к минимуму возможное поколенческое недопонимание между нами. Логично было предположить, что фактор возраста не только мог способствовать облегчению коммуникации, но и, в некотором смысле предполагал заинтересованную и живую вовлеченность в работу аспиранта. Во-вторых, Абазов был не просто моим научным руководителем – он, если мне не изменяет память, возглавлял аспирантуру КБИГИ, а вскоре стал заведовать научно-образовательным центром (НОЦ) всего КБНЦ РАН. И раз он, в столь молодом возрасте, был удостоен такой чести, значит, уверенно заключал я, по части подготовки аспирантов мой наставник продемонстрировал подобающие такому статусу навыки и заслуги.

Однако вместо отсутствующего возрастного барьера на горизонте замаячила проблема иного плана; в моем представлении с более серьезным ограничителем. Оказалось, что Абазов не владеет черкесским языком. Данное обстоятельство (учитывая мою исследовательскую установку) заставило меня серьезно призадуматься: насколько мой наставник способен помочь в осмыслении, к примеру, таких категорий социального в черкесской жизни как «дзей», «жылэ», «жылагъуэ», «Iуэхутхьэбзэ» и т.д. И, в данном случае, речь не о том, что мой руководитель не мог бы заглянуть в словари (благо супруга у него дипломированный специалист по черкесскому языку) и свериться со значениями этих слов (тут следует отдать ему должное – у него есть опыт выписывания черкесских слов из источников). Не приходится доказывать, что для компетентных суждений по лексемам черкесского языка мало умения соотносить звуки с соответствующим графическим изображением. Для меня было принципиально важно чтобы человек, в котором я видел будущего мудрого наставника «чувствовал» категории, на препарировании которых, я намеревался выстраивать свою исследовательскую стратегию. Это подразумевает обладание той или иной степенью способности к этимологизации слов, вычленению морфем, отслеживанию семантической динамики и, в конечном счете, умение контекстуализировать то или иное понятие. Но если человек не «чувствует» язык на «ощупь», продуктивная работа обречена.

Для наглядности позволю себе обратиться к слову «Iуэхутхьэбзэ» без которого невозможно подступиться к осмыслению социального пространства черкесов. Перевод этого слова как «услуга», фигурирующий в словарях заведомо неполон и ничего не скажет индивидууму, находящемуся за рамками черкесского языкового сознания. Ведь это слово предоставляет замечательно широкий простор для интерпретаций. С одной стороны, структурный состав данного понятия наводит на мысль, что речь идет об «означающем» удивительного народного взгляда на альтруизм. Оказывающий подобную услугу делает «работу, отмеченную божьим языком» (это вольный и заведомо неточный перевод, но носители языка поймут, о чем я говорю). С другой стороны, структурный элемент данного слова «-тхьэбзэ» может иметь совсем иной смысл и означать метку в виде выреза (на ушах мелкого рогатого скота). А если отталкиваться от этого слова и обратиться к полисемантичному понятию «тхьэбзэгъуджэ», где оно выступает в качестве корня открывается совершенно иное направление трактовок. Весьма важно с точки зрения планируемых мной изысканий понять, к прим
еру, и природу омонимии слова «жылэ» из-за которой оно встречается как со значением «общество/село», так и в смысле «семя». Или же чрезвычайно интересно выяснить как так получилось, что «войско» – «дзэ» и «крестьянская супряга» – «дзей» представляют собой однокоренные лексемы и не обманчива ли кажущаяся прозрачность пути образования слов.

Чтобы подкрепить обоснованность моего беспокойства позволю себе обратиться к работе Абазова десятилетней давности в которой затрагивался вопрос «понятийного аппарата юридической антропологии» черкесов Кабарды. В ней комментировались значения понятий, актуальных много десятилетий назад. Там, в частности, дважды приводится слово «хеящIэ». В первом случае со значением «суд», а во втором – «судья». В толковом словаре подтверждается лишь первое значение. Но это не значит, что Абазов совершил непоправимую ошибку; мое компетентное знание черкесского языка (он мне родной) позволяет мне обоснованно утверждать, что первое значение обусловлено отражением процессуальности «судо-делания» («хейр+щIэ-н-ыгъэ»). Второе же обращено к фигуре, осуществляющей процесс («хейр+зы-щIэ»). Думается что такая нюансировка, подразумевалась в подобного рода работе. В этом плане считаю упущением и то, что автор специально не обратился к термину «хей», который для любого заинтересованного исследователя «юридической антропологии» черкесов представляет заведомый интерес. На мой взгляд, в полисемантизме этого понятия (со значениями: 1. Суд; 2. Правый, невиновный) воплощена одна из центральных идей современного права – презумпция невиновности.

Вместе с тем я далек от желания, чтобы настоящее высказывание воспринималось как филиппика в адрес Абазова. Разумеется, не всем дан талант как Эрнесту Геллнеру (работавшему в Северной Африке) или Клиффорду Гирцу (проводившему исследования в Индонезии) окунаться в стихию аутентики. Однако от носителя черкесской фамилии, занимающегося черкесской историей и ежедневно общающегося с носителями черкесского языка ожидаема такая способность вне зависимости от его изначальной привитости. Справедливости ради стоит упомянуть, что мировой науке известны случаи исключительно продуктивного дистанционного исследования культурных реалий. К примеру, всемирно известная работа Рут Бенедикт «Хризантема и меч: модели японской культуры» относится к их числу. Исследование было начато по поручению правительства США во время Второй мировой войны. И основную задачу заказчики труда формулировали следующим образом: «найти ответы на многие вопросы о нашем враге – Японии». Поскольку США и Япония находились в состоянии войны, Бенедикт не могла прибегнуть к обычному в таких случаях методу полевого исследования (в японской среде). Тем не менее не зная японского языка и не побывав в Японии она сумела подготовить такую работу, которую не кто-ни будь, а сам Умберто Эко назвал «самой удивительной книгой о Японии, которую ему доводилось читать». Но такой успех имел свои предпосылки.

До этого, в книге 1934 года «Модели культуры» Рут Бенедикт, как известно, «развила новую теоретическую схему изучения культур. В основе такого исследования лежит концепция «моделей культуры», направленная на выявление присущего каждой культуре единства – центрального стержня, общей темы культуры, определяющей конфигурацию всех ее элементов. Этот центральный момент Бенедикт назвала этосом культуры. Таким образом впечатляющему результату в рамках «странового» исследования предшествовала выработка оригинальной теоретической рамки по осмыслению культурных реалий социальных групп. Не требует доказательств, что концепция Рут Бенедикт в свое время явилась новым словом в культурной антропологии. Не могу судить о теоретической новизне (выступающей одним из требований к докторским диссертациям в РФ) содержащейся, к примеру, в докторской работе Абазова, но ее утверждение в «эпоху», когда ВАК несмотря на скандал санкционирует кричаще некомпетентный опус господина Мединского настраивает на не радужные мысли. Они усугубляются если вспомнить, что при этом по надуманным и политически мотивированным причинам той самой докторской степени был лишен специалис
т высочайшего класса историк Кирилл Александров.

Во всяком случае, если до сих пор отмечались лишь упущения и огрехи (которые случаются в ходе любого исследования) ниже обращусь к случаю вопиюще некомпетентной интерпретации данных, донельзя искажающей историческую действительность. В 2013 году в журнале «Всеобщая история» вышла статья соавторов Абазова А.Х. и Скиба К.В. под названием «Абреки, хаджиреты, психадзе: проблемы дифференциации понятий». Сама постановка задачи, и, особенно, нацеленность на «проблемы дифференциации понятий» весьма подкупают (собственно по этой причине я и ознакомился с ее содержанием). Не вдаваясь в детали текста сконцентрируюсь только на одном моменте. Так, видимо, реализуя установку на решение вынесенной в название статьи проблематики Абазов и Скиба взялись за опровержение одного устоявшегося в кавказоведении тезиса. Собственно, ничего крамольного в этом нет: наука так и развивается. Сначала появляется воспринимающаяся с опаской идея, которая со временем получает поддержку и затем она становится доминирующей. Возникновение новой концепции, которая опровергает предыдущую становится следующим шагом в научном процессе. Тут невольно вспоминаются слова Гексли о том, что истина возникает как ересь, а умирает как предрассудок. Возражения вызываются не инициативой, а избранным способом опровержения достаточно прозрачного положения. Так, на второй странице совместной работы Абазова и Скибы встречается следующее утверждение: «Более того, этот (так в тексте. – М.К.) И.Д. Попко заблуждался и в том, что «хеждреты» (так в тексте. – М.К.) – это конные богатые «набежчики», а «психадзе» – воровские шайки пеших бедняков».

Упомянутый выше Иван Диомидович Попко слишком заметная фигура в кавказоведении, чтобы отдельно представлять его. Однако следует обозначить буквально пару позиций в его биографии, которые должны были, удержать «интерпретаторов» его суждений от опрометчивых высказываний. Позволю себе напомнить, что в отличие от многих «кавказоведов» –гелертеров Попко родился на Кавказе и военную карьеру делал здесь же. При этом начиная с 1841-го и по начало 1850-х годов он участвовал чуть ли не во всех крупных операциях российских войск против черкесов именно в низовьях Кубани. Такая фактология подразумевает, что он имел возможность составить адекватное представление о непосредственном противнике с которым приходилось взаимодействовать в обозначенном регионе Черкесии. Именно с хорошо ему знакомыми низовьями Кубани он связывал боевую деятельность черкесских «психадзе» (псыхьэдзэ). Попко, предельно внятно объяснил, что «психадзе – по-русски «стая водяных псов», так называются у самих горцев пешие, неотвязные и надоедливые хищники, достигающие добычи украдкой, ползком, рядом мученических засад, – больше шакалы, чем львы набегов…» Этот образ хищничества свойствен простым по происхождению и бедным по состоянию людям». Таким образом ученый, во-первых, раскрыл специфику ведения военных действий определенным контингентом противника на отдельно взятом участке театра войны. И, во-вторых, он привел актуальную на момент военных действий аутентичную черкесскую номинацию для данной «когорты» противника, а также представил ее четкую и непротиворечивую семантику. Однако Абазову и Скибе почему-то понадобилось опровергать вышеизложенные положения Попко. Для этого они обратились к сообщению не менее компетентного в черкесских культурных реалиях первой половины XIX века Леонтия Люлье. Следуя данной установке, соавторы статьи ссылаются на последнего, согласно которому «психадзэ» – это преступники, приговоренные к смертной казни через утопление. Л.Я. Люлье писал, что «если он не успеет тотчас после объявления скрыться бегством, то схватывается, заковывается в кандалы, привязывается к дереву и убивается из огнестрельного оружия. Однако никто из своих не поднимает на него руки. Обыкновенно заставляют какого-нибудь раба сделать смертельный выстрел. Чаще же всего такого преступника бросают в воду, привязав ему на шею камень. Отсюда и произошло название «психядзь», означающее слово в слово – «брошенный в воду» (С.8). Многие годы проживав
ший среди черкесов Люлье, разумеется предельно точно объяснил затронутый предмет и значение использованного им слова «психадзэ», т.е. «псыхэдзэ» также как это сделал Попко относительно другого слова «псыхьэдзэ». Однако, к сожалению наши современники, презрев фундированные тезисы видных кавказоведов полуторавековой давности, сподобили публику лишь образчиком путаницы с сумятицей. Подозреваю, что незнание черкесского языка сыграло в этом не последнюю роль.

На мой, признаться, субъективный взгляд, изложенные выше факты весьма вески и, по крайней мере, достаточны, чтобы призадуматься о них со всей серьезностью. Вместе с тем, откровенно говоря, я мог бы обойти издержки сомнительной профессиональной компетентности своего руководителя, ибо исхожу из того, что успех аспирантских усилий целиком покоится на способности к самостоятельной исследовательской работе. И, уверен в применимости слов Людовика XIV: «Я для искусства сделал все, что мог, – я ему не мешал!» к позиции доброжелательного ментора. Однако ситуация осложняется тем, что академические аспекты моих раздумий отягощаются вопросами морального плана, возникающими при более тесном ознакомлении с «деятельностью» Абазова.

Некоторые из читателей этих строк наверняка осведомлены о моих скромных стараниях на поприще общественной работы. В известном смысле эти тщания увязаны с моей научной темой, которая как выше отмечалась посвящена вопросам культурной самоорганизации черкесского народа. С известной долей иронии можно, наверное, сказать, что я на практике занимаюсь выявлением вопросов, заявленных в названии моей исследовательской темы. В позапрошлом году свою деятельность мы формализовали в рамках организации «ХАБЗЭ». До этого же инициативы со своими единомышленниками мы осуществляли без юридического оформления своей деятельности. Она же, в свою очередь, последнее десятилетие во многом локализована в сети Интернет. Наряду с прочим мы давно «мониторим» контент в черкесских пабликах. И вот уже довольно длительное время (многие годы, возможно, не меньше десятилетия) завсегдатаем этих площадок выступает некто Константин Скиба. Как можно догадаться это тот самый соавтор Абазова по карикатурной интерпретации данных черкесского культурно-исторического наследия.

Все бы ничего, но данный персонаж снискал среди черкесских пользователей Сети репутацию далекую от респектабельной, а имя его стало чуть ли не нарицательным среди тех, кто знаком с его весьма экстравагантными выходками. Сами по себе разнообразные чудачества в исполнении обуреваемой зудом самопрезентации в черкесском «сегменте» фигуры (я воздержусь от предположений относительно психологических / психиатрических мотивов его странного поведения) не вызывают ни малейшего интереса. Для меня как представителя черкесской общественной организации важно прояснить отношение Абазова к человеку, манифестирующему (частенько переходя на площадную брань) воззрения несовместимые с базовыми установлениями Кабардино-Балкарской Республики.
Что я имею в виду? Как известно, с февраля 1992 года Кабардино-Балкарская Республика рассматривает уничтожение Черкесии на заключительном этапе Русско-Кавказской войны как геноцид черкесского народа. Скиба отрицает факт совершенного царским правительством преступления против человечности, тем самым идя вразрез с фундаментальным установлением Кабардино-Балкарской Республики. Более того, Скиба, как можно понять, отрицает сам факт существования единого черкесского народа. В этой связи позволю себе артикулировать два важнейших обстоятельства, манифестирующих черкесский базис в конституировании государственности КБР. Во-первых, в Постановлении Парламента Кабардино-Балкарии от 7-го февраля 1992 года осуждающем преступление геноцида речь шла именно о масштабном государственном злодействе в отношении черкесского народа. Во-вторых, проводимые с сентября 2014 года официальными республиканскими властями мероприятия рассматриваются как День черкесов. Эти факты позволяют утверждать, что, во-первых, Кабардино-Балкария на протяжении последних трех десятилетий официально декларирует существование единого черкесского народа и
, во-вторых, наша Республика позиционирует себя как политический субъект правомочный выступать от имени единого черкесского народа. В этом плане представляется вполне логичным (и этичным) если Абазов, научная карьера которого непредставима вне черкесского исторического контекста и вне академической инфраструктуры Кабардино-Балкарской Республики солидаризовавшись с родной республикой публично опровергнет безосновательные домыслы и осудит аморальные выпады (иной раз обретающие обличье откровенной дичи) своего соавтора. Хотя с 2013 года прошел достаточный срок для обозначения своей позиции по этому вопросу и самооправдание после настоящего высказывания будет выглядеть заведомо блеклым и малоубедительным, все же не оставляю надежды на скорую артикуляцию отношения Абазова к обозначенным вопросам.

Признаюсь, словесно выражая такую надежду я ловлю себя на мысли, что меня все же не оставляют сомнения относительно подобной возможности. И мой скепсис, к сожалению, небеспочвенен. Посудите сами. 18-го ноября 2018 года творческая, научная общественность и гражданские активисты (среди которых был и ваш покорный слуга) Кабардино-Балкарии в лице более чем сорока ученых, писателей, артистов и общественных деятелей обратились к руководству Республики с осуждением «деятельности» одиозной директрисы нальчикского лицея №14 Жамборовой. Значительная часть подписантов обращения ожидаемо были представителями КБИГИ. В ходе сбора подписей Абазов позволил себе не солидаризироваться с патриархами научного учреждения и не мотивируя никакими соображениями свою позицию категорически отказался поддержать инициативу. (Впоследствии суд признал правомерность большинства обозначенных претензий в адрес Жамборовой.) Я помню, что такая реакция расстроила меня, но я утешал себя тем, что его супруга оказалась среди неравнодушных к судьбе черкесского языка. А раз так, то Абазов мог руководствоваться неизвестными мне, но скорее всего вескими соображениями и уважительными причинами для подобной позиции и осуждать его было бы некорректно. Однако последовавшая спустя чуть более полугода резонансная коллизия, связанная с подбросом мне наркотических веществ, по крайней мере в моих глазах прояснила жизненное кредо Абазова.

Как, наверное, некоторые помнят, тогда многие уважаемые люди в Республике и за ее пределами открыто и решительно выступили в мою защиту (за что я не устаю выражать свою глубокую и искреннюю признательность). 21-го июня прошлого года два десятка неравнодушных представителей науки, культуры и ряд общественных деятеля обратились к федеральным и республиканским властям выражая недоверие и несогласие с вменявшейся мне виной. К моей нескрываемой гордости 14 человек из них были представителями КБИГИ. Я безмерно горд, что среди них были как наши патриархи, так и менее умудренные жизненным опытом старшие коллеги. Многие из них, разумеется, если и знали мою скромную персону, то достаточно не близко (все-таки, я всего лишь заурядный аспирант). Но тем не менее обозначая свою принципиальную и бескомпромиссную позицию они апеллировали к моей репутации («хорошо зная репутацию Мартина»). Разумеется, это был аванс в мой адрес, и я осознаю, что нужно сильно постараться чтобы оправдать его. В скобках замечу, что сам факт коллективного действия с опорой на категорию «репутации» убеждает, что формирование столь важного и необходимого полноценного гражданского общества уже не за горами. Вместе с тем особый трепет и чувство благодарности я испытал к Зарете Черкесовой также проявившей решимость заступиться за меня. Она будучи куратором нашей аспирантской группы, как никто другой знала мои (признаться немалые) недостатки и именно ей случалось я доставлял неоднократные беспокойства. И все же, накоротке убедившаяся в моей небезупречности хрупкая девушка без раздумий поддержала меня в столь трудный период моей жизни. Выражая свои искренние признательность и благодарность я хотел бы обратиться и к Алексею Абазову… Но, как обнаружилось, он в этом явно не нуждается.

Когда, спустя много месяцев после моего освобождения я обнаружил отсутствие подписи моего научного руководителя и
наставника, доктора исторических наук Абазова среди подписантов письма в мою защиту мысль не сразу зацепилась за этот факт. Однако неестественность этого обстоятельства все-таки заставила призадуматься над его причинами. И все же я был склонен отнести «блестящее отсутствие» искомой подписи на «технические» причины (отъезд, разминка между «собирателями» подписей и моим научным руководителем и т.д.). Вскоре я узнал, что мои догадки ошибочны и все намного прозаичнее. Просто Абазов и на этот раз категорически отказался выразить свою поддержку обратившимся к нему людям. Со слов свидетелей момента, мизансцена эта выглядела настолько неожиданной, что сначала казалось Абазов просто не понял с чем к нему обратились. Он понял, но просто реакция была неестественной (если конечно исходить из того, что он настоящий, а не как принято теперь говорить фейковый научный руководитель). Обратившиеся к нему люди взывали к репутационным рискам которым он себя подвергает, нарочито игнорируя ситуацию с подопечным. Однако Абазов был неумолим – видимо социальным референтом (про «звездное небо над головой и моральный закон внутри нас» умолчу) моего наставника является не научное и творческое сообщество (оно то как раз единодушно поддержало меня). Не важно по какой причине Абазов посчитал мое имя «токсичным» – важно то, что он сделал очередной выбор (напомнив тем самым черкесскую поговорку: «зэ ихуэр назэщи, тIо ихуэр нэфщ»). Не могу сказать обнаружило ли данное обстоятельство его базовый так сказать квалификационный признак. Но в связи с затронутой ситуацией на память почему-то приходят незабвенные строки Александра Галича:

«Промолчи, промолчи, промолчи…
Вот как просто попасть в богачи,
Вот как просто попасть в первачи,
Вот как просто попасть – в палачи:
Промолчи, промолчи, промолчи!»

В завершение сошлюсь на очередного гиганта. Как-то Александр Пятигорский озвучил нетривиальную (а иных, как известно, у него и не водилось) мысль о том, что интеллект и нравственность произрастают из одного начала. Он был убежден: «Когда нет нравственности, интеллект сохраняется через цинизм… питаемый страхом или выгодой… Интеллект без нравственности вырождается…» Возможно, с точки зрения формальной логики такое суждение не выглядит безупречным, но, по-человечески, такое видение глубоко мне импонирует. Поэтому изложив свои наблюдения относительно вопросов, где данные качества были явлены в своеобразных формах я обращаюсь к Вам, Залимхан Вячеславович, предоставить мне возможность продолжения своих изысканий под руководством другого наставника.

С уважением,
аспирант КБИГИ,

президент общественной организации «ХАБЗЭ»,
Мартин Кочесоко
Повторное обвинение предъявлено Мартину Кочесоко

Черкесскому активисту, главе общественной организации "Хабзэ" Мартину Кочесоко предъявлено повторное обвинение в незаконном обороте наркотиков, сообщил его адвокат Тимур Хутов.
Как писал "Кавказский узел", 16 февраля стало известно, что оба понятых, которые присутствовали при изъятии наркотиков у Мартина Кочесоко, имели проблемы с психикой. Понятые отправлены на психиатрическую экспертизу.

По словам адвоката Тимура Хутова, Кочесоко "предъявили обвинение, которое ничем не отличается от предыдущего". 
"Направили понятых на экспертизу, чтобы установить их вменяемость после того, как выяснилось, что они состоят на учете в психоневрологическом диспансере", - добавил адвокат, слова которого сегодня привели "Кавказ.Реалии".
Как сообщалось ранее, по мнению защиты Мартина Кочесоко, то обстоятельство, что понятыми стали двое безработных жителей Нальчика, которые и раньше привлекались к подобным делам, является подозрительным. Сам активист назвал понятых "штатными". По его словам, они были привезены за четыре часа до задержания.

ОО "Хабзэ"
Повторное следствие по делу Мартина Кочесоко не устранило процессуальных нарушений, а обвинение, предъявленное ему повторно, идентично предыдущему, считает защита активиста.
Как писал "Кавказский узел", осенью 2019 года прокуратура КБР вернула уголовное дело по обвинению Мартина Кочесоко на дополнительное расследование в Следственное управление МВД по Кабардино-Балкарии. Следствие не дало процессуальную оценку показаниям свидетелей защиты, а ряд ходатайств адвокатов был отклонен немотивированно, заявила защита активиста. Мартину Кочесоко предъявлено повторное обвинение в незаконном обороте наркотиков, сообщил 1 марта его адвокат.
Повторное обвинение, ничем не отличающееся от прежнего, было предъявлено, "…чтобы показать, что замечания устранены. На самом деле этого не было сделано", заявил корреспонденту "Кавказского узла" адвокат черкесского активиста Тимур Хутов.
Такого же мнения придерживается адвокат Андрей Андреев. "Обвинение предъявлено формально, чтобы создать видимость работы по устранению недостатков", - сказал Андреев корреспонденту "Кавказского узла".
Адвокаты сообщили, что будут настаивать на прекращении дела. Возможно, это удастся сделать на стадии следствия, которое еще продолжается, считает защита активиста.

Как уже сообщалось, понятые, которые присутствовали при проведении досмотра машины Кочесоко, в начале февраля этого года были направлены на психиатрическую экспертизу, так как защитой были получены сведения, что у них были проблемы с психикой, а один из них ранее был осужден за хранение наркотиков. Еще нет результатов экспертизы в отношении понятых, сообщил адвокат Тимур Хутов.
Ранее следствие пыталось найти доказательства участия Мартина Кочесоко в кенделенских событиях, однако эти попытки успехами не увенчались.
"В деле по событиям в Кенделене Кочесоко не фигурирует ни в качестве подозреваемого, ни в качестве обвиняемого", - заявил адвокат Андрей Андреев.

"Уголовное преследование бросило пятно на доброе имя Кочесоко, и он намерен до конца отстаивать свою невиновность", - заявил адвокат Тимур Хутов.
Forwarded from The Circassian Times Ⓣ
Всероссийская перепись населения в РФ пройдёт с 01 октября по 31 октября 2020года.

К нашему с вами сожалению, и к радости наших античеркесов в этой программе Черкесский народ представлен как 4-ре совершенно разные национальности с 4 мя разными языками.
Видеообращение к народу
Председателя общественной организации "Кабардинский конгресс" Аслан Бешто.
По закону РФ перепись населения в 2020 году пройдёт на русском языке, в этой акции мы должны участвовать как:
Один Народ- Черкесы
Один Язык- Черкесский

У народа, который под одним флагом, должно быть одно название.
Самоназвание Адыгэ
Иноназвание Черкес.
Перепись населения 2020 года.
«...противоречащим духу федерализма, праву народов на самоопределение, является попытка учреждения единственного «государствообразующего народа»»

Заявление сотрудников Кабардино-Балкарского института гуманитарных исследований

На сайте Государственной Думы РФ появилась информация о том, что президент В. Путин внес на рассмотрение нижней палаты парламента новые поправки в законопроект об изменении Конституции. Они изложены на 24 страницах и состоят из двух частей. Первая из них выступает в качестве обоснования «особого порядка» вступления их в силу. Принимая во внимание 136-ю статью действующей Конституции, которая не предусматривает процедуры «общероссийского голосования», инициатива президента РФ не выглядит безупречной.

Содержательная часть документа далека от оптимальной. Объявление РФ правопреемницей Союза ССР, к примеру, выглядит избыточной, так как с 24 декабря 1991 года Россия официально заняла место СССР в Совете Безопасности ООН, и с тех пор ни одно государство не оспаривало данное положение. Заведомо неубедительным выглядит и тезис о «тысячелетнем» характере Российской Федерации. Необходимость обеспечения «защиты исторической правды» также не представляется самоочевидной. Во-первых, наука не оперирует понятием «историческая правда». Релевантным термином для объективного отражения тех или иных аспектов реалий прошлого в современной историографии считается понятие «историческая достоверность». Однако и в этом случае полагаем лишним «конституционное обеспечение» «защиты» вопросов, решающихся в поле рутинных научных процедур.

Заведомо дискриминационным выглядит и предложение о том, что «Российская Федерация оказывает поддержку соотечественникам, проживающим за рубежом, в осуществлении их прав, обеспечении защиты их интересов и сохранении общероссийской культурной идентичности». Концовка тезиса, декларирующая необходимость поддержки только тем соотечественникам, которые сохраняют «общероссийскую культурную идентичность», по сути исключает из понятия соотечественник миллионы черкесов, татар, калмыков и других народов, чьи республики наряду с другими субъектами образуют РФ.

И, наконец, неприемлемым, противоречащим духу федерализма, принципам прав и свобод человека, праву народов на самоопределение, зафиксированным в действующем Основном законе страны, является попытка учреждения единственного «государствообразующего народа» РФ. Мы утверждаем, что государствообразущими являются все народы РФ без исключения.

В связи с вышеизложенными обстоятельствами мы выражаем протест в отношении инициативы Президента РФ по внесению поправок в действующую Конституцию РФ.

Подписи:

Бгажноков Б.Х., доктор исторических наук.

Хакуашева М.А., доктор филологических наук.

Мирзоев А.С., кандидат исторических наук.

Хагожеева Л.С., кандидат филологических наук.

Жанситов О.А., кандидат исторических наук.

Бухуров М.Ф., кандидат филологических наук.

Дзуганов Т.А., кандидат исторических наук.

Кажарова И.А., кандидат филологических наук.

Черкесова З.В., кандидат филологических наук.

Фоменко В.А., кандидат исторических наук.

Алоев Т.Х., кандидат исторических наук.

Бетуганова Е.Н., кандидат филологических наук.

Аппоев А.К., кандидат филологических наук.
Заявление.
Я, Шебзухов Астемир Асланович, гражданин Российской Федерации, черкес по национальности, чувствуя ответственность перед государством и обществом, перед нашими детьми, заявляю:
🔴 я против внесения любых изменений в Конституцию РФ,
🔴 я против особого статуса для любого из народов страны.
🔴 Я считаю, что Российская Федерация - это союз равноправных, равнозначных народов.
Российскую Федерацию образуют все этносы, начиная от русского, заканчивая самыми малочисленными народами Кавказа и Сибири.

Стабильность, поступательное развитие в таком многонациональном государстве, как Российская Федерация, возможна лишь при межнациональном, межконфессиональном согласии. Инициатива о "государствообразующем" статусе русского народа и русского языка - антиконституционна, деструктивна, контрпродуктивна.

Вы, идеологи, инициаторы подобных преобразований, допускаете ошибку, которая в будущем станет фатальной. История не терпит сослагательного наклонения - вы не сможете найти оправданий, когда мы, все граждане Российской Федерации, будем пожинать плоды ваших трудов.

Да здравствуют все народы Российской Федерации. Я желаю каждому этносу не затеряться в глобализационных дебрях, желаю найти способ сохранить и преумножить свое культурное богатство.

@shebzukhoastemir

#ГражданскаяПозиция
#АстемирШебзухо
❗️Сотрудники Кабардино-Балкарского института гуманитарных исследований заявили свой протест против поправок в Конституцию о государствообразующем народе, как пункте нарущающий принцип федерализма России.

https://yangx.top/habzeR/518
Я, Шогенцуков Альберт Сафудинович, родившийся и живущий на земле своих предков, черкес по национальности, обладающий гражданством Российской Федерации, чувствуя ответственность перед государством и обществом, перед следующими за нами поколениями, реализуя свое законное право на свободное волеизъявление, заявляю:
🔴 Я категорически против внесения любых изменений в Конституцию РФ,
🔴 Я категорически против особого статуса для любого из народов страны.
🔴 Я считаю, что Российская Федерация - это союз равноправных, равнозначных народов.
Российскую Федерацию образуют все этносы, начиная с самых малочисленных народов Кавказа и Сибири и заканчивая русским народом.

Стабильность, поступательное развитие в таком многонациональном государстве, как Российская Федерация, возможна лишь при межнациональном согласии. Инициатива о "государствообразующем" статусе русского народа и русского языка - антиконституционна, деструктивна, контрпродуктивна.

Вы, идеологи, инициаторы подобных преобразований, допускаете ошибку, которая в будущем станет фатальной. История не терпит сослагательного наклонения - вы не сможете найти оправданий, когда мы, все граждане Российской Федерации, будем пожинать горькие плоды ваших трудов.

Да здравствуют все народы Российской Федерации. Я желаю найти способ сохранить и преумножить свое культурное богатство, реализовать абсолютно все свои чаяния и все свои политические права в рамках существующей политической системы, гарантом которой и является Конституция.

@adigagup
@beslan_gedgaf
@___habze___
@nart_heku

#ГражданскаяПозиция
#АльбертШогенцук
Forwarded from Адыгэ Хэку
Валерий Хатажуков опубликовал текст, посвященный Международной черкесской ассоциации. Увы, он в полной мере отражает действительность. И добавить к этому нечего.

Современная МЧА и её связь с черкесским народом.

В последние дни в СМИ появились высказывания президента Международной черкеской ассоциации, члена рабочей группы по подготовке поправок к Конституции РФ Хаути Сохрокова, где он заявляет о своей безоговорочной поддержке изменений, вносимых Президентом РФ Владимиром Путиным в Конституцию, в том числе, о государствообразующей роли русского народа. Некоторые наблюдатели и эксперты склонны расценивать эти действия Сохрокова как некий акт полной поддержки новых поправок Конституции со стороны едва ли не всех черкесов всего мира. В их представлении, очевидно, президент МЧА отождествляется с черкесским народом.

Мы вынуждены опровергнуть это представление, поэтому заявляем: общественное объединение, которое сегодня именует себя МЧА ни по своей идеологии, ни по роду деятельности не имеет никакого отношения к организации, существовавшей в 90-е годы, которую возглавляли выдающиеся представители черкесского народа, такие как Юрий Калмыков, Абу Шхаляхо, Заур Налоев и многие другие деятели, хорошо известные не только в черкесском мире, но и во всей России.

Это было влиятельное независимое национально-демократическое движение, которое принимало активное участие в общественно-политических процессах, происходивших в стране. Оно последовательно отстаивало интересы черкесов перед федеральными органами власти РФ, в странах проживания многомиллионной диаспоры, международными организациями.
Настоящее МЧА было уничтожено в 2000 году, когда ее лидеры категорически отвергли попытки органов власти Кабардино-Балкарии взять организацию под свой контроль, используя для этого методы шантажа, подкупа и физического преследования.

Результатом этой обструкции явилось деморализованное состояние современной МЧА, которая отказывается ставить и решать перед российскими органами власти вопросы, связанные с признанием за черкесской диаспорой статуса потенциальных российских соотечественников, не может решать проблем, связанных с получением гражданства, вида на жительство и пр. Особою боль и негодование вызывает почти нерешаемая проблема черкесов, проживающих в Сирии, где уже ни один год идет война; в результате во время военных действий продолжают гибнуть сотни наших соотечественников. При этом МЧА не реагирует на множественные факты незаконной безосновательной депортации репатриантов, вернувшихся на родину. Организация не поднимает перед федеральными органами власти проблемы, связанные с катастрофическим сокращением часов по обучению родному языку, его стремительному угасанию и т.д.

Независимые черкесские общественные деятели, разделяющие демократические убеждения, стремящиеся отстаивать интересы своего народа цивилизованными законными методами, не признают деятельность этой организации и считают, что она находится под полным контролем российских органов власти и спецслужб.

Валерий Хатажуков,
Председатель Кабардино-Балкарского регионального
Правозащитного центра.
Заявление общественной организации "ХАБЗЭ"

​Признавая высшей ценностью жизнь и права человека, уважая демократические основы и конституционный строй РФ, мы заявляем о несогласии с инициативой Президента РФ по внесению поправок в Основной Закон государства по следующим основаниям:
1) Заявленная процедура внесения изменений в Конституцию РФ не предусмотрена в Основном Законе. Следовательно, декларируемый механизм включения путинских поправок посредством «всенародного голосования» юридически неправомерен.
2) В канве предлагаемых нововведений, начиная от учреждения «государствообразующего народа» и заканчивая неинклюзивным пониманием термина соотечественники за рубежом просматриваются контуры наступающей эпохи дискриминации граждан России по национальному признаку. В связи с вышеизложенными обстоятельствами, общественная организация «ХАБЗЭ» заявляет о решительном осуждении всяких попыток выхода за рамки Конституции Российской Федерации.
Forwarded from Адыгэ Хэку
Русские националисты Хаути Сохроков и Исхак Шаму#$%ой&*ай%#»фавович Шамбаев (псевдоним Исхак Машбаш) считают, что внесение в Конституцию определения русского народа как «государствообразующего» является конструктивным и правильным. А как считаете Вы?
Anonymous Poll
19%
Это справедливо.
20%
Это ничего не меняет.
17%
Это запустит сегрегацию российского общества.
26%
Это де-юре фиксирует существующую де-факто сегрегацию российского общества.
8%
Главное, что бы войны не было.
10%
Мне все равно.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Нальчик. Задержаны активисты ратовавшие против поправок в конституцию.
Власти регионов в панике пытаются полностью заглушить любое недовольство.
Не обошлось без задержаний
.

В столице КБР прошли серии пикетов в защиту Конституции РФ. Полиция препятствовала проведению законных акций.
От здания Парламента, в г. Нальчик в отдел полиции были доставлены Алик Шашаев и Азамат Шорманов, проводившие одиночный пикет против новых поправок в конституцию.