Снято по ГОСТу
1.37K subscribers
269 photos
191 videos
128 links
Советское кино и все вокруг него
Для связи - @mpimenov
加入频道
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
На съёмках сцены пира в фильме "Иван Васильевич меняет профессию" (1973) всю еду сбрызнули керосином

Сделали это для того, чтобы участники съёмочной группы не покусали дефицитные деликатесы в перерывах между дублями
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Лариса Гузеева дебютировала в кино вовсе не ролью Ларисы Огудаловой в "Жестоком романсе" (1984)

Первое появление Гузеевой на экране случилось в четвертой серии "Место встречи изменить нельзя" (1979). Гузеева, вчерашняя школьница, попала в массовку по знакомству и исключительно из-за желания живьем посмотреть на Владимира Высоцкого

В сцене в ресторане "Астория" Гузеева танцует с Тараскиным

Кстати, музыкант на фоне - не кто иной, как молодой саксофонист Сергей Мазаев. Для будущего лидера "Морального кодекса" это тоже дебют в кино
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Для съёмок "Пластилиновой вороны" (1981) было закуплено 800 килограмм пластилина

Почти тонну материала дополнительно раскрасили, потому что отечественный пластилин был блеклым и на экране выглядел очень плохо
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Игорь Масленников в роли киномеханика в фильме "Шерлок Холмс и доктор Ватсон: Двадцатый век начинается" (1986)

Режиссёр шерлокиады скончался сегодня на 91-м году жизни
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
- Господа, вы звери

В сценарии и на съёмочной площадке "Рабы любви" (1975) Ольга Вознесенская устами Елены Соловей произносит эту фразу в иной редакции

Если присмотреться к артикуляции актрисы, то можно заметить, что вместо слово "звери" она говорит "ошибка"

Но ошибкой революцию назвать не разрешили и реплику пришлось переозвучить
Паруса для "Секрета" в фильме "Алые паруса" (1961) сшили из ткани для пионерских галстуков

Материал красиво смотрелся в кадре, но был не алым, а скорее бордовым. Нужный цвет помогли создать цветные фильтры для объективов

Но кроме подбора фильтров, от операторов потребовалась высокая скорость работы - ткань парусов быстро портилась от соленой морской воды

Сам корабль был зафрахтован (вместе с экипажем) в ростовском мореходном училище, куда в целости и сохранности его и вернула съемочная группа в целости и сохранности

К сожалению, дальнейшая судьба судна сложилась неудачно - денег на его содержание не хватало, а затем оно и вовсе сильно пострадало в пожаре и было списано в утиль
Роль фасада НИИ Охраны животных от окружающей среды в фильме "Гараж" (1979) сыграла усадьба Воронцовых-Раевских

Здание в самом центре Москвы на Петровке в те годы занимало Министерство пищевой промышленности РСФСР

Сейчас здесь квартируется Генеральная прокуратура
При выборе актера на роль Шарикова в "Собачьем сердце" (1988) по всем театрам Советского союза разослали телеграммы с просьбой прислать фото самого уродливого актера труппы

По словам режиссера фильма Владимира Бортко, до финального отбора дошло восемь кандидатов, включая Николая Караченцова

Но все планы изменились, когда Бортко увидел фотографию актера алмаатинского театра Владимира Толоконникова

"Когда я впервые его увидел, мне показалось, что передо мной сидит пес в галстуке", - вспоминал режиссер
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Прообразом режиссера в мульткартине "Фильм, фильм, фильм" (1968) стал режиссер Григорий Рошаль

Долгое время зрители видели в темпераментом режиссере черты Сергея Эйзенштейна, но автор мультфильма Федор Хитрук при создании образа держал в уме не гения из прошлого, а своего современника

"Иной раз мы искали прототипы. К примеру, в «Фильме…» все полагают, что «режиссёр» — пародия на Эйзенштейна. Потом я каждый раз вынужден был оправдываться перед публикой, мол, не имел в виду… Эйзенштейн был для меня иконой, на уме был совсем другой — Рошаль. И внешне, и по взрывному темпераменту", - рассказывал Хитрук

В том же году образом Рошаля вдохновился Василий Ливанов при озвучивании Карлсона
Роль прораба в "Операции "Ы" и других приключениях Шурика" (1965) мог сыграть Владимир Высоцкий

Леонид Гайдай считал Высоцкого актером с большим комедийным потенциалом и с радостью встретил его на фотопробах

В итоге роль досталась Михаилу Пуговкину
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Борис Моисеев дебютировал в кино в 1974 году - в фильме "Ясь и Янина", музыкальном кинобенефисе ВИА Песняры

Тогда ещё будучи танцором, Моисеев исполнил небольшую роль в эпизоде концерта на стройплощадке
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Ради съемок "Москва слезам не верит" (1979) на день переименовали станцию метро

В первой серии фильма Людмила, героиня Ирины Муравьевы, проезжает станцию "Охотный ряд"

В годы съемок картины станция называлась иначе - "Проспект Маркса" (по названию улицы, которая состояла из нынешних Моховой, Охотного Ряда и Театрального проезда)

Поскольку действие первой серии происходит в 1958 году, вывеску на путевой стене поменяли для полной аутентичности

Кстати, станция имела и третье название - в 1955-57 годах она называлась "Имени Кагановича"
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
В конце первой серии "Десяти негритят" (1987) Филипп Ломбард в исполнении Александра Кайдановского говорит, что приехал на остров ради хорошего заработка

Сам Кайдановский оказался на съемках по той же причине

В то время актер находился в зените славы и очень требовательно относился к сценариям, которые ему предлагали

Персонаж Филиппа Ломбарда Кайдановскому совершенно не нравился и играть роль он не хотел. Но видеть именно Кайдановского в этой роли хотел режиссер Станислав Говорухин

Режиссер предложил актеру крайне высокий гонорар, что и стало решением проблемы
Изначально на озвучку Волка в мультфильме "Жил-был пес" (1982) планировали пригласить Михаила Ульянова

Когда с ним не сложилось, позвали Армена Джигарханяна. Во время записи голоса Джигарханяна стало понятно, что изначальный образ Волка никак не подходит голосу актера - пришлось придать Волка перерисовать и придать ему новый визуальный характер
Если герои фильма "Служебный роман" (1977) работают в довольно скучном "статистическом учреждении", то их соседям по офисному центру повезло больше

Здесь и Главкость, и Мосрыбстрой, и Специзолятор при МЭСТУФХЦ

Ну и конечно явный привет Стругацким - Нии Чего при КЛООПе

КЛООП - кстати, это тоже не просто набор букв, а фельетон Ильфа и Петрова про бессмысленные конторы со странными задачами и названиями
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Очередным эпизодом каталога пасхалок (1, 2) в фильмах Георгия Данелии является простой строитель

В титрах почти всех фильмов режиссера, начиная с "Не Горюй!" (1968) встречается упоминание некоего "Р. Хобуа", хотя в эпизодах такой человек никогда не снимался

При работе над сценарием к "Не горюй!" Данелия и его соавтор Резо Габриадзе решили проверить свои наработки на строителе Рене Хобуа, которого встретили в гостинице

Хобуа покорно выслушал все идеи кинематографистов, очень хвалил работу, но потом сказал, что в целом плохо понимает по-русски

Авторы отблагодарили Хобуа, вставив его имя в титрах. Затем Данелия упоминал строителя уже просто так, даже в конце мультфильма "Ку! Кин-дза-дза"

Постоянные монтажеры фильмов Данелии, кстати, заинтересовались лишним именем в титрах далеко не сразу - кто-то на третьем фильме совместной работы, а кто-то и вовсе на шестом
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Мороженое в "Старике Хоттабыче" (1956) заменили на творожные сырки

Сделали это, чтобы актёр Николай Волков, сыгравший волшебника, не простудился при съёмках такого "экстремального" эпизода
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
- Напишу сегодня заявление Литваку, пусть отправляет меня на отдых

Литвак, которому собрался писать заявление робот Вертер из "Гостьи из будущего" (1985), является не случайной фантазией сценаристов, а вполне реальным персонажем

С 1975 по 1986 годы Михаил Литвак возглавлял первое творческое объединение Киностудии имени Горького. Именно силами этого объединения и была снята знаменитая экранизация произведения Кира Булычева

Так что никто кроме Литвака и не мог отпустить Вертера на отдых
Один из главных вопросов советской анимации - метаморфозы Дяди Федора в трилогии про Простоквашино

Разгадка очень простая - все три образа рисовали разные художники

В первой серии за образ мальчика отвечал Левон Хачатрян, во второй в рисовку начал вмешиваться Аркадий Шер. Это не понравилось Хачатряну и он покинул проект. В третьей серии на помощь Шеру пришел еще один художник-постановщик - Александр Винокуров

Вот и получилось, что образ Дяди Федора создавался по принципу того письма, где у мальчика "хвост отваливается" и "лохматость повысилась"
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Абдулла в "Белом солнце пустыни" (1969), сидя на лошади, практически ни разу не снят общим планом

Кахи Кавсадзе, сыгравший Абдуллу, не умел ездить верхом и не научился этому за время съемок. Поэтому он крайне скованно сидит на лошади, которую два ассистента держат под уздцы

В некоторых эпизодах Кавсадзе вовсе сидит не на лошади, а на плечах физически крепкого ассистента

В редких общих планах вместо Кавсадзе на лошади проносится его дублер
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Откуда в титрах "Жестокого романса" (1984) взялся Редьярд Киплинг?

Англичанин, автор "Книги джунглей", вместе с Беллой Ахмадулиной, Мариной Цветаевой и Эльдаром Рязановым указан как автор стихов к романсам для фильма

Киплинг - не просто автор романса. Перевод его стихотворения, положенный на музыку Андрея Петрова, стал знаменитым "Мохнатым шмелем", который спел Никита Михалков

В оригинале стихотворение называется The Gipsy Trail (Цыганская тропа), впервые оно было опубликовано почти за век до съемок "Жестокого романса" - в 1893 году