🇫🇷 Французский язык Français @franno
3.7K subscribers
2.01K photos
6 videos
672 links
🇫🇷 Обучение французскому языку

Сеть телеграм-каналов по обучению иностранным языкам

🌐 Реклама, обратная связь @RD700
加入频道
​​#grammaire

Ударные местоимения употребляются:

для выделения подлежащего, если нужно особо подчеркнуть высказывание или намерение:
Moi, je ne veux pas! - Нет, я не хочу!

в качестве подлежащего в предложениях без сказуемого (глагола):
Moi aussi.- Я тоже.

после глаголов вместе с предлогами: pour (для), avec (с), sans (без), chez (у, к):
Tu vas chez lui? - Ты идёшь к нему?
Je peux venir avec toi? - Можно мне пойти с тобой?

в повелительном наклонении:
Regarde moi! - Посмотри на меня!

в сочетании с et, ou, ni...ni, ne...que (и, или, ни...ни, только):
ni toi ni moi - ни ты, ни я.

после c’est:
Qui est là? C’est toi? - Кто там? Это ты?

после некоторых глаголов, которые требуют после себя предлог «à»:
Je pense à toi. - Я думаю о тебе.
​​1 мая во Франции - La Fête du muguet et travail (праздник Ландыша и Труда)
​​#vocabulaire

S’orienter - ориентироваться

Направо - à droite.
Налево - à gauche.
Прямо - droit.

Tournez à droite! - Поверните направо!
Tournez à gauche! - Поверните налево!
Continuez tout droit! - Идите прямо!
​​#grammaire

Предлоги места
devant / derrière

devant - перед;
C’est devant la maison. - Это перед домом.

derrière - за (позади);
C’est derrière la maison. - Это за домом.
#idiome

sens devant derrière - задом наперёд; шиворот-навыворот.
Полезный словарик на тему "Как поддержать ребенка" (похвалить, приободрить)

Tu es sur le bon chemin ! - Ты на верном пути !
Je suis en admiration ! - Я восхищаюсь !
Tu es exemplaire ! - Ты пример !
Tu as respecté les règles cette semaine - Ты хорошо себя вел (- дословно "Ты соблюдал все правила на этой неделе")
Je te soutiens, vas-y ! - Я тебя страхую, давай !
Courage, tu vas y arriver ! - Смелее, у тебя получится !
Bravo, continue comme ça ! - Браво , продолжай также
Excellent ! - Отлично !
Continue ! - Продолжай !
Bravo ! - Браво !
Bel effort ! - Отличная попытка !
Champion ! - Чемпион !
Tu as reussi ! - У тебя получилось !
Très fort ! - Сильно ! (- Вот это да! )
​​#vocabulaire

gain (m) - выигрыш

gagner - выиграть;
rapporter la victoire - одержать победу.
#idiome

gagner son pain - зарабатывать на хлеб
​​#vocabulaire

perte (f) - проигрыш

perdre - проиграть;
être défait - потерпеть поражение.
#idiome

perdre la pédale - потерять самообладание
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
💐 Поздравляем с Международным Женским Днем 8 Марта! 💕

🎇 Листайте весеннюю карусель, чтобы узнать поздравления с праздником на других языках. И не забудьте поздравить любимых и дорогих женщин! 😍

◀️ Назад 🌸 Вперед ▶️
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
​​#vocabulaire

sport (m) - спорт;

sportif (m) - спортсмен;
sportive (f) - спортсменка;

faire du sport en amateur - заниматься спортом любительски;
faire du sport en professionnel - заниматься спортом профессионально.
​​#idiome

être dans la course - продолжать активную деятельность
#idiome

perdre pied - потерять почву под ногами
​​#vocabulaire

Dans un magasin de vêtements (в магазине одежды)

vêtement chaud - тёплая одежда;
vêtement léger - лёгкая одежда.

Madame, vous désirez? - Мадам, что вы хотите?
​​#vocabulaire

Костюм

costume (m) - мужской костюм;
ensemble (m) - женский костюм (брюки и пиджак);
tailleur (m) - женский костюм (юбка и пиджак).
​​#idiome

en costume d’Adam - в чём мать родила
​​#grammaire

Отрицание

Отрицание может состоять из одного слова:
Non. - Нет.
Non, merci. - Нет, спасибо.

В полном предложении отрицание состоит по крайней мере из 2 слов:
ne ... pas - не
ne ... plus - больше
ne ... jamais - никогда
И др.

Il ne parle pas français. - Он не говорит по-французски.
​​#vocabulaire

Размер

dimension (f) - размер;
étendue (f) - протяжение;
chiffre (m) - размер зарплаты;
taille (f) - размер одежды;
pointure (f) - размер обуви, перчаток.

Вопрос:
- Quelle est votre taille? - Какой у вас размер? (одежды)
- Quelle est votre pointure? - Какой у вас размер? (обуви)

Ответ:
- Je fais du 40.
​​#idiome

botte (f) - сапог

à propos des bottes - ни к селу ни к городу; ни с того ни с сего;

brûler ses bottes - быть постоянно в бегах.
#idiome

trouver chaussure à son pied -
1) найти вещь по вкусу;
2) найти себе подходящую пару (в любовных делах)