Forwarded from Чай з малинавым варэннем — Беларусь Новости
СК угрожает уголовными делами 365 белорусам, которые вчера выходили с БЧБ в Варшаве, Вильнюсе, Белостоке и других городах, потому что они нарушили
Под Люблином водитель сбил пешехода и уехал с места происшествия. Но пешеход от удара залетел в салон машины и получается, что тоже уехал с ним. Через какое-то время он очнулся в авто, припаркованном в гараже.
Оба участника аварии были пьяны, так что, к счастью, ОБОШЛОСЬ БЕЗ СЕРЬЕЗНЫХ ТРАВМ.
Filiżanka
Оба участника аварии были пьяны, так что, к счастью, ОБОШЛОСЬ БЕЗ СЕРЬЕЗНЫХ ТРАВМ.
Filiżanka
Gdańszczanin wziął urlop z pracy, by odsiedzieć 18 dni aresztu i zgłosił się na policję ze swoimi rzeczami. Okazało się jednak, że pomylił wyroki i musiał odsiedzieć 14 miesięcy w więzieniu.
Гданьчанин взял на работе отпуск, чтобы отбыть 18 дней ареста, и сам пришел в полицию с вещами. Но оказалось, что он неправильно понял приговор — и сидеть ему надо 14 месяцев.
Filiżanka
Гданьчанин взял на работе отпуск, чтобы отбыть 18 дней ареста, и сам пришел в полицию с вещами. Но оказалось, что он неправильно понял приговор — и сидеть ему надо 14 месяцев.
Filiżanka
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Лайк, если хотите смотреть сериалы на английском, подписка на канал Екатерины Дех — если готовы приложить к изучению языка хоть немного усилий.
Екатерина — преподаватель из Польши с 20-летним стажем, которая знает, как найти подход и сделать изучение инглиша интересным для детей и взрослых.
Подписывайтесь!
Екатерина — преподаватель из Польши с 20-летним стажем, которая знает, как найти подход и сделать изучение инглиша интересным для детей и взрослых.
Подписывайтесь!
W lesie pod Nieporętem ktoś zostawił górę połówek bułek. Po tym, jak mieszkańcy nagłośnili sprawę w mediach, tajemniczy sprawca wrócił i próbował zamaskować miejsce liśćmi, by ukryć ślady.
В лесу под Непорентом кто-то оставил гору из половинок из булочек. После того, как местные жители подняли шум в СМИ, этот кто-то вернулся и попытался засыпать мест преступления листьями, чтобы скрыть следы.
Filiżanka
В лесу под Непорентом кто-то оставил гору из половинок из булочек. После того, как местные жители подняли шум в СМИ, этот кто-то вернулся и попытался засыпать мест преступления листьями, чтобы скрыть следы.
Filiżanka
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Europoseł Braun został wyrzucony z posiedzenia Parlamentu Europejskiego. Przeszkadzał w przeprowadzeniu minuty ciszy poświęconej 80. rocznicy wyzwolenia Auschwitz.
Депутата Брауна (который ходил по Сейму с огнетушителем, сорвал украинский флаг в Кракове и признался, что берет оружие на заседания) выгнали из Европарламента. Он мешал проводить минуту молчания, посвященную 80-летию освобождения Освенцима.
Filiżanka
Депутата Брауна (который ходил по Сейму с огнетушителем, сорвал украинский флаг в Кракове и признался, что берет оружие на заседания) выгнали из Европарламента. Он мешал проводить минуту молчания, посвященную 80-летию освобождения Освенцима.
Filiżanka
Policjanci jechali na interwencję do sąsiedniego miasteczka z powodu bójki i po drodze zabrali autostopowicza. Gdy dotarli na miejsce, okazało się, że żadnej bójki nie ma, a adres dziwnie pokrywa się z celem podróży ich pasażera.
Funkcjonariusze zadzwonili na numer, z którego wykonano połączenie i okazało się, że był to telefon autostopowicza. Po prostu nie chciał zapłacić za taksówkę, więc zmyślił całą historię.
Полицейские ехали на вызов из-за драки в соседний городок и подобрали по пути автостопщика. Когда они приехали на место, выяснилось, что никакой драки нет, а место подозрительно совпадает с адресом, куда нужно было их пассажиру.
Офицеры позвонили на номер, с которого был вызов, и это оказался телефон автостопщика. Просто он не хотел платить за такси и выдумал всю историю.
Filiżanka
Funkcjonariusze zadzwonili na numer, z którego wykonano połączenie i okazało się, że był to telefon autostopowicza. Po prostu nie chciał zapłacić za taksówkę, więc zmyślił całą historię.
Полицейские ехали на вызов из-за драки в соседний городок и подобрали по пути автостопщика. Когда они приехали на место, выяснилось, что никакой драки нет, а место подозрительно совпадает с адресом, куда нужно было их пассажиру.
Офицеры позвонили на номер, с которого был вызов, и это оказался телефон автостопщика. Просто он не хотел платить за такси и выдумал всю историю.
Filiżanka