Английский для программистов
8.78K subscribers
339 photos
3 videos
1 file
47 links
admin @haarrp

@itchannels_telegram - 🔥лучшие ит-каналы

@ai_machinelearning_big_data - машинное обучение

@javascriptv - продвинутый javascript

@JavaScript_testit- js тесты

@programming_books_it - бесплатные it книги
加入频道
ON THE BLINK [ɔn ði blɪŋk] (он зи блинк)
Что-либо неработающее, вышедшее из строя, поломка

1. A motherboard is on the blink.
— Материнская карта вышла из строя.

2. Is it on the blink?
Что-то сломалось?

3. Did you call the service center? Is something on the blink?
— Ты звонила в сервисный центр? Что-то сломалось?
🤯4
TO HACK INTO [tu hæk ˈɪntə] (ту хэк интэ)
Чтобы взломать, получить доступ

1. It looks like she installed some type of real-time screen monitor to hack into his account.
— Похоже она установила мониторинг экрана в реальном времени, чтобы взломать его аккаунт.

2. None of them are used to hack into the museum.
— Ни один из них не использовался для взлома музея.

3. She used her computer skills to hack into the company server
— Она использовала свои компьютерные навыки, чтобы взломать сервер.
👀4🥴2
TO KEY SOMETHING IN [tu kiːˈsʌmθɪŋ ɪn] (ту ки самсинг ин)
Вводить с клавиатуры, печатать

1. You need to key this data in.
— Вам нужно ввести эти данные.

2. I keyed the number in, but nothing happened.
— Я набрал номер, но ничего не произошло.

3. I gave my name and she keyed it in her computer.
— Я назвал свое имя, и она ввела его в свой компьютер.
🤡2🤮1💅1
MISPRINT [ˈmɪsprɪnt] (миспринт)
Опечатка, сделать опечатку

1. A misprint is sure to slip in.
— Обязательно вкрадётся какая-нибудь опечатка.

2. I noted a misprint.
— Я заметила опечатку.

3. That's why I'm thinking maybe it's a misprint.
— Поэтому я и подумал, что может, здесь опечатка.
🥱3😱1👌1🍓1
TO POP OUT [tu pɔp aʊt] (тут поп аут)
Внезапно появиться, выскочить, выплыть

1. A weather notification popped up.
Внезапно появилось уведомление о погоде.

2. Who is this guy? A text message from him popped up on your screen.
— Что это за парень? Выскочило СМС от него у тебя на экране.

3. How tired of popping up ads in apps and on websites.
— Как же надоела выскакивающая реклама в приложениях и на сайтах.
2🐳21🍌1
TO SAVE [tu seɪv] (ту сэив)
Сохранять

1. Save the file to the cloud storage.
Сохрани файл в облаке.

2. Save the document and send it to the boss.
Сохрани документ и отправь боссу.

3. Save the layout, it will still be useful to us.
Сохрани макет, он нам ещё пригодится.
🎉2👎1🌚1🌭1🎄1
TO PLUG IN [tu ˈplʌɡɪn] (ту плаг ин)
Включать в сеть, подключать, вставлять вилку в розетку

1. No wonder the lamp didn't come on, it's not plugged in!
— Еще бы лампа включилась, она в сеть не включена!

2. Please plug in the router!
— Пожалуйста, включи роутер в розетку!

3. There isn't anywhere I can plug in, is there?
Подключиться здесь не к чему, да?
😈2❤‍🔥1👍1🤨1🍾1
CLOUD STORAGE [klaʊd ˈstɔːrɪʤ] (клауд сторидж)
Облачное хранилище, облако

1. It's the era of cloud storage.
— Сейчас всё хранят в облаке.

2. Using cloud storage requires login with Facebook or email.
— Использование облачного хранилища требует регистрации через Facebook или с помощью email.

3. Photos are uploading automatically to cloud storage.
— Фотографии автоматически загружаются в облачное хранилище.
👏2😐2🤓1
TO GO DOWN [tu gəʊ daʊn] (ту гоу даун)
Прекращать нормально функционировать, сломаться, выйти из строя

1. Our website went down.
— Наш сайт перестал нормально функционировать.

2. The system is going down.
— Система выходит из строя.

3. Our equipment may go down.
— Наше оборудование может выйти из строя.
😱1🌚1🍓1🖕1👨‍💻1🤪1
DEMO VERSION [ˈdeməʊ vɜːʃn] (демо вёжн)
Демо-версия

1. Reset the demo version of the layout and it does not matter that it is not finalized.
— Сбрось демо версию макета и неважно, что она не доработана.

2. To begin with, send at least a demo version.
— Для начала пришли хотя бы демо версию.

3. Let me guess: we don't even have a demo version?
— Дай угадаю: у нас даже демо версии нет?
👍1🤯1🌚1🍓1🎃1
SHARE [ʃɛə] (шэ)
Делиться, обмениваться

1. Share this post with me.
Поделись со мной этой публикацией.

2. Share the file with your friends.
Поделись файлом с друзьями.

3. Share the files with your boss.
Делись файлом со своим боссом.
👍2👏2🍾1💋1
MENTOR [ˈmentɔː] (менто)
Ментор, наставник

1. She's my mentor.
— Она мой ментор.

2. He's our psychology mentor.
— Он наш ментор по психологии.

3. She is our mentor, she knows so much about the IT world.
— Она наш ментор, она знает так много о мире IT.
🍾21🤬1💯1🎅1
USE [juːs] (юс)
Пользоваться, применять, использовать

1. You can use it anytime.
— Ты можешь этим воспользоваться в любое время.

2. I need to make better use of my free time.
— Мне надо использовать свое свободное время получше.

3. Who else uses it?
— Кто ещё этим пользуется?
👍31🔥1🙏1🍾1
MANAGER [ˈmænɪʤə] (мэнэджэ)
Менеджер, управляющий

1. As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.
— Как только наш менеджер перестал нас беспокоить, всё пошло без малейших затруднений.

2. Speak to the manager of the firm.
— Поговорите с менеджером фирмы.

3. I want to talk with the manager about the schedule.
— Я хочу поговорить с менеджером по поводу расписания.
1🥰1👏1🤔1🍾1
NICKNAME [ˈnɪkneɪm] (никнэим)
Ник, прозвище

1. I go by the nickname "Itch."
— Я известен под ником «Итч».

2. John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High".
— Джон, самый высокий мальчик в нашем классе, носит прозвище "Мистер Высотка"

3. My nickname in the game is "Cherry 783", I'm waiting for you on the server in the evening.
— Мой никнейм в игре "Вишенка 783", жду тебя вечером на сервере.
🥴2🍾2🥰1👏1
MAINSTREAM [ˈmeɪnstriːm] (мэинстрим)
Мэйнстрим

1. I became an IT guy before it became mainstream.
— Я стал айтишником до того, как это стало мейнстримом.

2. Working as a programmer has become mainstream.
— Работать программистом стало мейнстримом.

3. The black-and-white layout is mainstream in the design world.
— Чёрно-белый макет - мейнстрим в мире дизайна.
👍3🌭1🍾1
MANUAL [ˈmænjʊəl] (мэньюал)
Мануал, руководство, справочник

1. The book is designed as a reference manual.
— Книга задумана в качестве справочника.

2. We lost the instruction manual and couldn't put our computers together.
— Мы потеряли руководство по эксплуатации и не смогли собрать свои компьютеры.

3. The former manual had some errors, but the current version has its own problems.
— В прошлом мануале были некоторые ошибки, но его текущий вариант имеет свои собственные проблемы.
👍3🍾2🔥1
HYPE [haɪp] (хаип)
Хайп

1. Despite the hype, there was nothing in the book to astonish readers.
— Несмотря на хайп, в книге не было ничего такого, что могло бы удивить читателей.

2. Despite the media hype, I found the film very disappointing.
— Несмотря на хайп, поднятый в СМИ, этот фильм меня очень разочаровал.

3. A great deal of media hype surrounded the release of the group's latest CD.
— Выпуск последнего диска группы сопровождался значительным хайпом.
🔥72🥰1🍾1
ANTIVIRUS [æntɪˈvaɪərəs] (антиваирас)
Антивирус

1. Most antivirus software updates automatically when you connect to the web.
— В большинстве случаев антивирусное ПО обновляется автоматически, когда вы выходите в интернет.

2. Antivirus, a program to protect your computer from viruses.
— Антивирус, программа для защиты компьютера от вирусов.

3. Antivirus destroys malicious software.
— Антивирус уничтожает вредоносное программное обеспечение.
👍9🤡1🍾1
INVARIABLE [ɪnˈvɛərɪəbl] (инвэриабл)
Неизменный, постоянный

1. It's an invariable plane.
— Это неизменяемая плоскость.

2. Is this the only invariable?
— Это единственная постоянная?

3. Mass, unlike weight, is invariable.
— Масса, в отличие от веса, является неизменной.
👍11🍌2🍾1
INCREASE THE FONT SIZE [ˈɪnkriːs ði fɔnt saɪz]
Увеличить размер шрифта

1. Increase the font size, you need to make it more readable.
— Увеличь размер шрифта, нужно сделать его более читаемым.

2. Increase the font size, it is not visible at all on the template.
— Увеличь размер шрифта, его совсем не видно на шаблоне.

3. Maybe you should increase the font size?
— Может быть, стоит увеличить размер шрифта?
👍102🕊2🔥1