Уважаемые друзья!
Как уже писал, в начале года я возглавил журнал «Гісторыя і краязнаўства». За 9 месяцев издание претерпело серьезные изменения – оно выходит уже под новым названием «История и современность» и в новом формате – теперь это цветной, иллюстрированный, научно-популярный журнал, посвященный не только политике исторической памяти, но и актуальным проблемам современности.
В первом номере обновленного журнала, посвящённого Дню народного единства можно прочитать следующие материалы:
• Мою статью о сути белорусской идеи.
• Статью историка и депутата В. В. Даниловича о воссоединении Западной Беларуси с БССР как акте исторической справедливости.
• Исследование гомельского краеведа и историка Ю. Э. Глушакова о том, как Красная кавалерия в 1939 году освобождала Западную Беларусь.
• Увлекательное литературное интервью с Владимиром Гарькавым — живой легендой разведки, полковником КГБ в отставке.
Об этом и многом другом читайте на страницах нашего издания.
Приобрести журнал можно через издательство «Адукацыя і выхаванне» ([email protected]), а лучше всего – подписаться на него.
Также приглашаю авторов к сотрудничеству – для нас можно писать статьи, обсудим возможные темы.
Как уже писал, в начале года я возглавил журнал «Гісторыя і краязнаўства». За 9 месяцев издание претерпело серьезные изменения – оно выходит уже под новым названием «История и современность» и в новом формате – теперь это цветной, иллюстрированный, научно-популярный журнал, посвященный не только политике исторической памяти, но и актуальным проблемам современности.
В первом номере обновленного журнала, посвящённого Дню народного единства можно прочитать следующие материалы:
• Мою статью о сути белорусской идеи.
• Статью историка и депутата В. В. Даниловича о воссоединении Западной Беларуси с БССР как акте исторической справедливости.
• Исследование гомельского краеведа и историка Ю. Э. Глушакова о том, как Красная кавалерия в 1939 году освобождала Западную Беларусь.
• Увлекательное литературное интервью с Владимиром Гарькавым — живой легендой разведки, полковником КГБ в отставке.
Об этом и многом другом читайте на страницах нашего издания.
Приобрести журнал можно через издательство «Адукацыя і выхаванне» ([email protected]), а лучше всего – подписаться на него.
Также приглашаю авторов к сотрудничеству – для нас можно писать статьи, обсудим возможные темы.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
А здесь я рассказываю о сути изменений и особенностях концепции, формата журнала «История и современность», о том, чему посвящен его первый номер.
Forwarded from Новые Скифы
Арт-объекты «Сарматский олень» и «Медведь – сокровище сарматов». Уфа, Башкортостан.
Фигуры оленя и медведя сделаны наподобие находок, найденных при раскопках Филипповских курганов в Илекском районе Оренбургской области. Часть находок хранится в Музее археологии и этнографии в Уфе
Филипповские курганы – захоронения вождей сарматов, входивших в состав скифо-сибирского мира.
❗️А какие арт-объекты, монументы, скульптуры, связанные с наследием и культурой скифов есть у вас? Присылайте фото и изображения.❗️
#Арт_объекты_Скифии
Фигуры оленя и медведя сделаны наподобие находок, найденных при раскопках Филипповских курганов в Илекском районе Оренбургской области. Часть находок хранится в Музее археологии и этнографии в Уфе
Филипповские курганы – захоронения вождей сарматов, входивших в состав скифо-сибирского мира.
❗️А какие арт-объекты, монументы, скульптуры, связанные с наследием и культурой скифов есть у вас? Присылайте фото и изображения.❗️
#Арт_объекты_Скифии
После этих откровений всех русских, белорусских и других местных «европейцев» можно смело записывать в американские агенты влияния.
Именно поэтому для нас лучший выбор – это самобытная евразийская идентичность и коллективный Восток. Там мы у себя дома.
https://yangx.top/OpenUkraine/71713
Именно поэтому для нас лучший выбор – это самобытная евразийская идентичность и коллективный Восток. Там мы у себя дома.
https://yangx.top/OpenUkraine/71713
Telegram
🇺🇦 Open Ukraine| Открытая Украина
Россию необходимо экономически вернуть к Западу, заявил бывший госсекретарь США Майк Помпео в разговоре с пранкерами Вованом и Лексусом. По его мнению, это нужно сделать под предлогом большей выгоды от партнерства, уведя страну от Азии.
«Нам нужно притянуть…
«Нам нужно притянуть…
Forwarded from Юрий Афонин
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Александр Лукашенко советует студентам изучать марксизм, чтобы знать жизнь.
А ранее, встречаясь с Александром Дугиным, президент Белоруссии заявил, что ничего лучше марксистско-ленинской философии так и не создали.
Мы полностью согласны, Александр Григорьевич. Понять нынешнюю социально-экономическую жизнь и увидеть перспективы развития мира без марксизма не получится.
А ранее, встречаясь с Александром Дугиным, президент Белоруссии заявил, что ничего лучше марксистско-ленинской философии так и не создали.
Мы полностью согласны, Александр Григорьевич. Понять нынешнюю социально-экономическую жизнь и увидеть перспективы развития мира без марксизма не получится.
Forwarded from Евразийская школа идей в Минске
Образовательный сезон 2024 - 2025
Основные темы:
🔺Возвращение Европы в родную Евразийскую гавань
✒️ Идеи Си Цзиньпина по интеграции Евразии
🔺 Польский вопрос и белорусский ответ
✒️ Структура прибалтийских элит
🔺 Христианский социализм
✒️ Традиционные ценности
🔺 Социалистическое будущее Союзного государства
✒️ Красная Евразия
🔺 Белорусский социализм
✒️ Ислам и глобализация
Основные темы:
🔺Возвращение Европы в родную Евразийскую гавань
✒️ Идеи Си Цзиньпина по интеграции Евразии
🔺 Польский вопрос и белорусский ответ
✒️ Структура прибалтийских элит
🔺 Христианский социализм
✒️ Традиционные ценности
🔺 Социалистическое будущее Союзного государства
✒️ Красная Евразия
🔺 Белорусский социализм
✒️ Ислам и глобализация
Forwarded from SB.BY Беларусь сегодня
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
– Я вижу сейчас попытки противопоставить русский и белорусский язык. Но уже с той точки зрения, что русский якобы ущемляется. То есть 95% людей ходят, разговаривают свободно, учат в школе, и вот проблема у нас с русским языком. Это надо придумать, высосать из пальца, как с чем же Чернобылем только вот в такой духовной, языковой, религиозной сфере. Потому что не дает покой народное единство, – отметил Алексей Дзермант.
📌Смотрите ток-шоу "Будни" в 9:00 с понедельника по пятницу на СБ ТВ.
Подписывайтесь
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
С Днём рождения, Сергей Александрович!
Я люблю этот город вязевый,
Пусть обрюзг он и пусть одрях.
Золотая дремотная Азия
Опочила на куполах...
...Небо — как колокол,
Месяц — язык,
Мать моя — родина,
Я — большевик.
...Мы ведь скифы, приявшие глазами Андрея Рублева Византию и писания Козьмы Индикоплова с поверием наших бабок, что земля на трех китах стоит, а они все романцы, брат, все западники, им нужна Америка, а нам в Жигулях песня да костер Стеньки Разина.
Я люблю этот город вязевый,
Пусть обрюзг он и пусть одрях.
Золотая дремотная Азия
Опочила на куполах...
...Небо — как колокол,
Месяц — язык,
Мать моя — родина,
Я — большевик.
...Мы ведь скифы, приявшие глазами Андрея Рублева Византию и писания Козьмы Индикоплова с поверием наших бабок, что земля на трех китах стоит, а они все романцы, брат, все западники, им нужна Америка, а нам в Жигулях песня да костер Стеньки Разина.
Forwarded from Петровский. Власть
Очень много задают вопросов граждане ЕС как переехать в Беларусь на постоянное место жительство и в перспективе получить белорусское гражданство. Сделали небольшое видео с пошаговой инструкцией. Пока на польском языке, т.к поляки составляют одну из наиболее активных групп в плане переселения в Беларусь.
YouTube
W jaki sposób Polacy mogą uzyskać obywatelstwo białoruskie?
Do jakich organów obywatele Polski mogą się zgłosić w celu uzyskania zezwolenia na pobyt czasowy lub stały oraz nabycia obywatelstwa w Republice Białorusi?
Jakie są podstawy do uzyskania zezwolenia na pobyt?
Jak wygląda tryb rozpatrywania wniosków i możliwe…
Jakie są podstawy do uzyskania zezwolenia na pobyt?
Jak wygląda tryb rozpatrywania wniosków i możliwe…
Когда т.н. "русские националисты" будут пытаться вас убедить в том, что их национализм не этнический, вовсе не похож на украинский или латышский, не имеет ничего общего с нацизмом и расизмом, то это ложь.
Для "Свина монархии" и татары уже что-то чужое и Дмитрий Нагиев, который считает себя русским православным человеком, - это не русский.
Через этнический национализм Россию враги хотят украинизировать, развалить и уничтожить.
А еще почитайте, что этот крипто-бандеровец думает о нашей стране и нашем Президенте.
Для "Свина монархии" и татары уже что-то чужое и Дмитрий Нагиев, который считает себя русским православным человеком, - это не русский.
Через этнический национализм Россию враги хотят украинизировать, развалить и уничтожить.
А еще почитайте, что этот крипто-бандеровец думает о нашей стране и нашем Президенте.
Для меня русскость – это сущностная часть самости, самосознания, самоощущения. Можно сказать, наивысшая ценность на личностной шкале.
Но эта ценность, понимая её происхождение, историю, настоящее и будущее, — сложносоставная, нелинейная сущность. В ней спокойно уживается и сосуществует единое и множественное, общее и разное, универсальное и локальное.
Беларусь, Белая Русь, Белоруссия – безусловно, часть Руси, русскости, восточного славянства, русско-евразийского мира. Но самобытная, справедливо получившая возможность на свою государственность, которой мы распорядились и должны распоряжаться и ради своего развития и ради общих целей. Поэтому у нас тесный Союз с Россией, который должен стать ядром Союза 2.0.
Диалектика общерусского начала – языка, культуры и истории и локального белорусского – она тоже не линейна. Это очень тонкий баланс между, с одной стороны, очевидной и полезной принадлежностью к общему с русскими, украинцами, другими народами, разделяющими с нами общую судьбу, пространству, а с другой – это местная специфика, пограничье с другими мирами, где они взаимно проникают друг в друга и примиряются на нашей земле.
Русский язык – родной, но и белорусский тоже родной. Почему я должен выбирать, что более родное, выбирать между родителями и родственниками, противопоставлять их друг другу? Они все родные, моя семья.
Беларусь, Белая Русь, Белоруссия – все наши названия, пусть свободно употребляются в обыденной речи. Да, иногда бывают интересные случаи: официальное название страны – БелАрусь, но при этом норма – белОрус, белОрусСкий. Ну и пусть, зачем копья ломать, как более правильно. В одном случае – это наше восточно-славянское акание, во-втором в литературной норме русского языка закрепилось северо-русское окание.
Да, нам пытаются подкинуть новую норму в виде белАруСа и белАруСкого – только через А и с одним С. Понятно, что это делается специально. Но будем мудрее, выберем уже устоявшийся, привычный баланс и не будем делать из букв причину еще одного конфликта. Поэтому, официальное название страны – БелАрусь, но при этом норма – белОрус, белОрусСкий.
Таких моментов много, их нужно понимать, тонко чувствовать, разбираться. Если этого не делать, нам навяжут грубые и тупые решения, которые почти всегда ведут к конфликту. Сложные вещи требуют знания и понимания, если мы хотим сохранить мир в нашей стране.
Но эта ценность, понимая её происхождение, историю, настоящее и будущее, — сложносоставная, нелинейная сущность. В ней спокойно уживается и сосуществует единое и множественное, общее и разное, универсальное и локальное.
Беларусь, Белая Русь, Белоруссия – безусловно, часть Руси, русскости, восточного славянства, русско-евразийского мира. Но самобытная, справедливо получившая возможность на свою государственность, которой мы распорядились и должны распоряжаться и ради своего развития и ради общих целей. Поэтому у нас тесный Союз с Россией, который должен стать ядром Союза 2.0.
Диалектика общерусского начала – языка, культуры и истории и локального белорусского – она тоже не линейна. Это очень тонкий баланс между, с одной стороны, очевидной и полезной принадлежностью к общему с русскими, украинцами, другими народами, разделяющими с нами общую судьбу, пространству, а с другой – это местная специфика, пограничье с другими мирами, где они взаимно проникают друг в друга и примиряются на нашей земле.
Русский язык – родной, но и белорусский тоже родной. Почему я должен выбирать, что более родное, выбирать между родителями и родственниками, противопоставлять их друг другу? Они все родные, моя семья.
Беларусь, Белая Русь, Белоруссия – все наши названия, пусть свободно употребляются в обыденной речи. Да, иногда бывают интересные случаи: официальное название страны – БелАрусь, но при этом норма – белОрус, белОрусСкий. Ну и пусть, зачем копья ломать, как более правильно. В одном случае – это наше восточно-славянское акание, во-втором в литературной норме русского языка закрепилось северо-русское окание.
Да, нам пытаются подкинуть новую норму в виде белАруСа и белАруСкого – только через А и с одним С. Понятно, что это делается специально. Но будем мудрее, выберем уже устоявшийся, привычный баланс и не будем делать из букв причину еще одного конфликта. Поэтому, официальное название страны – БелАрусь, но при этом норма – белОрус, белОрусСкий.
Таких моментов много, их нужно понимать, тонко чувствовать, разбираться. Если этого не делать, нам навяжут грубые и тупые решения, которые почти всегда ведут к конфликту. Сложные вещи требуют знания и понимания, если мы хотим сохранить мир в нашей стране.
Адкажу. Вы зараз дэманструеце акурат тое, аб чым я папярэджваў – прымітыўны, спрошчаны падыход да складаных рэчаў.
Беларусы – паўнаварты народ са сваёй гісторыяй, мовай, культурай. Дзяржавай. Так, згода. Але гэта не ўся праўда. Беларусы не ў вакууме існуюць і не ўзніклі зніадкуль. Так, пры тым, што яны самостойны народ, але могуць быть часткай чагосці большага – той самай Русі, Усходняй Славіі ў этнакультурным, моўным, геапалітычным сэнсе.
Калі бачыш толькі сваю адрознасць, асобнасць і не бачыш сваёй належнасці да большага, роднаснага і агульнага – гэта і ёсць хутаранскі нацыяналізм, які, на мой погляд, сапраўды, – зло.
Беларусы – паўнаварты народ са сваёй гісторыяй, мовай, культурай. Дзяржавай. Так, згода. Але гэта не ўся праўда. Беларусы не ў вакууме існуюць і не ўзніклі зніадкуль. Так, пры тым, што яны самостойны народ, але могуць быть часткай чагосці большага – той самай Русі, Усходняй Славіі ў этнакультурным, моўным, геапалітычным сэнсе.
Калі бачыш толькі сваю адрознасць, асобнасць і не бачыш сваёй належнасці да большага, роднаснага і агульнага – гэта і ёсць хутаранскі нацыяналізм, які, на мой погляд, сапраўды, – зло.
И еще о нюансах и нелинейности. Сегодня в Калининграде открыли памятнику белорусскому, общерусскому и славянскому первопечатнику Франциску Скорине. И это очень хорошая новость, так как реально Скорина стал консенсусной фигурой для Беларуси и России.
Но есть нюансы :) И о них тоже нужно знать. Своё издание Библии Скорина называл Руским – то есть напечатанными, как он сам определял “рускими словами словенским языкем”. На самом деле язык его изданий согласно лингвистического анализа – это церковнославянский с небольшими вкраплениями местных белорусских особенностей. То есть этот язык немного отличался от канцелярского западнорусского (если угодно, старобелорусского) и, очевидно, от народного языка. Но в целом был понятен и жителям ВКЛ и жителям Русского государства. Такой усредненный вариант, понятный всем восточным славянам.
Есть сведения, что книги Скорины не приняли в Москве и сожгли, видимо, потому, что его перевод не был каноническим и не был одобрен Православной церковью да и в целом в них могли увидеть “латинское” влияние.
Время все эти предубеждения сняло и сегодня мы воспринимаем Скорину не как “латинянина”, хотя кроме того, что он учился в Падуе и у него имя Франциск, особых доказательств его католического вероисповедания нет. Он русин из Полоцка. Использовал западную технологию для просвещения восточных славян, да, в Русском государстве его и его книги не приняли, но позже приняли учеников Скорины и их книги.
А сегодня в бывшем немецко-прусском городе, ставшим русским, где он тоже жил и работал, возле университета имени Иммануила Канта ему открыли памятник с союзным смыслом. Вот такая нелинейная история.
Но есть нюансы :) И о них тоже нужно знать. Своё издание Библии Скорина называл Руским – то есть напечатанными, как он сам определял “рускими словами словенским языкем”. На самом деле язык его изданий согласно лингвистического анализа – это церковнославянский с небольшими вкраплениями местных белорусских особенностей. То есть этот язык немного отличался от канцелярского западнорусского (если угодно, старобелорусского) и, очевидно, от народного языка. Но в целом был понятен и жителям ВКЛ и жителям Русского государства. Такой усредненный вариант, понятный всем восточным славянам.
Есть сведения, что книги Скорины не приняли в Москве и сожгли, видимо, потому, что его перевод не был каноническим и не был одобрен Православной церковью да и в целом в них могли увидеть “латинское” влияние.
Время все эти предубеждения сняло и сегодня мы воспринимаем Скорину не как “латинянина”, хотя кроме того, что он учился в Падуе и у него имя Франциск, особых доказательств его католического вероисповедания нет. Он русин из Полоцка. Использовал западную технологию для просвещения восточных славян, да, в Русском государстве его и его книги не приняли, но позже приняли учеников Скорины и их книги.
А сегодня в бывшем немецко-прусском городе, ставшим русским, где он тоже жил и работал, возле университета имени Иммануила Канта ему открыли памятник с союзным смыслом. Вот такая нелинейная история.
Добрае параўнанне з сям’ёй, толькі мы з гэтага робім розныя вывады. Для Вас перадусім важна тое, что брат вырас, ажаніўся і сыйшоў, а для мене, што ён застаўся часткай вялікай сям’і, роду.
Вядома, ён асобны і самастойны, але ўсё адно частка сям’і. “Братэрскі” індывідуалізм, эгаізм, адмова ад агульнай сям’і, калектыву – гэта і ёсць тое, што я называю хутаранскім нацыяналізмам. А усведамленне таго, што ёсць агульная сям’я – Русь, гэта тое, што я называю нашай рускасцю.
І прызнанне нашай родавай рускасці ніяк не адмаўляе сяброўства і саюзнасці з іншымі народамі. Я проста нагадаю словы савецкага гімну:
Союз нерушимый республик свободных
Сплотила навеки Великая Русь.
Да здравствует созданный волей народов
Единый, могучий Советский Союз!
Вось тут вельмі дакладна про ролю Русі ў аб’яднанні народаў у Саюз. Пра нашую ролю як частку Русі.
Вядома, ён асобны і самастойны, але ўсё адно частка сям’і. “Братэрскі” індывідуалізм, эгаізм, адмова ад агульнай сям’і, калектыву – гэта і ёсць тое, што я называю хутаранскім нацыяналізмам. А усведамленне таго, што ёсць агульная сям’я – Русь, гэта тое, што я называю нашай рускасцю.
І прызнанне нашай родавай рускасці ніяк не адмаўляе сяброўства і саюзнасці з іншымі народамі. Я проста нагадаю словы савецкага гімну:
Союз нерушимый республик свободных
Сплотила навеки Великая Русь.
Да здравствует созданный волей народов
Единый, могучий Советский Союз!
Вось тут вельмі дакладна про ролю Русі ў аб’яднанні народаў у Саюз. Пра нашую ролю як частку Русі.
Перспектива оказания помощи со стороны Беларуси украинскому национально-освободительному движению против вероятной польской оккупации не такая и призрачная.
https://yangx.top/newsby_btrc/143443
https://yangx.top/newsby_btrc/143443
Telegram
NEWS.BY
‼️Лукашенко: если поляки попытаются оттяпать запад Украины, мы окажем украинцам поддержку.
По его словам, в основе претензий со стороны Польши лежит желание прихватить западную часть Украины. "Как западную Беларусь, так и западную Украину. И там господствовать.…
По его словам, в основе претензий со стороны Польши лежит желание прихватить западную часть Украины. "Как западную Беларусь, так и западную Украину. И там господствовать.…