Журнал "Достоевский и мировая культура" ИМЛИ РАН
1.98K subscribers
494 photos
4 videos
7 files
1.05K links
«Достоевский и мировая культура. Филологический журнал» — рецензируемый научный журнал открытого доступа, посвященный исследованиям творчества и жизни Ф.М. Достоевского (1821-1881), влиянию мировой культуры на него и его влиянию на мировую культуру.
加入频道
Вышел №1 (17) журнала "Достоевский и мировая культура. Филологический журнал" за 2022 год. Подписной индекс по каталогу «Роспечати» 80719.

Электронная версия доступна для бесплатного чтения и скачивания на сайте: http://dostmirkult.ru/images/2022-1/DOST_2022-1.pdf

«Достоевский и мировая культура. Филологический журнал» — рецензируемый научный журнал открытого доступа, посвященный исследованиям творчества и жизни Ф.М. Достоевского (1821-1881), влиянию мировой культуры на него и его влиянию на мировую культуру. Журнал рассчитан на международную аудиторию и предназначен для научных публикаций российских и зарубежных специалистов в области филологии, истории, культурологии, философии, теологии, психологии, искусствознания. Журнал выходит ежеквартально, рабочие языки журнала - русский и английский. Учредитель журнала — Институт мировой литературы имени А.М. Горького Российской академии наук (ИМЛИ РАН). Год основания журнала — 2018. Входит в РИНЦ.

Главный редактор журнала - доктор филологических наук, главный научный сотрудник, заведующая Научно-исследовательским центром "Достоевский и мировая культура" ИМЛИ им. А.М. Горького РАН, председатель Комиссии по изучению творческого наследия Ф.М. Достоевского Научного совета «История мировой культуры» РАН Татьяна Касаткина. Также в редакцию журнала входят Николай Подосокорский, Татьяна Магарил-Ильяева и Катерина Корбелла. Журнал издается в сотрудничестве с Комиссией по изучению творческого наследия Ф.М. Достоевского Научного совета «История мировой культуры» РАН. Работа ведется в тесном контакте с Российским и Международным обществом Ф.М. Достоевского.

СОДЕРЖАНИЕ

От редактора.....10

МУЗЕЙ

Альбина Бессонова, Владимир Викторович (Коломна)
«При чем здесь Достоевский?», или О превратностях реставрации Дарового.....18

ГЕРМЕНЕВТИКА. МЕДЛЕННОЕ ЧТЕНИЕ

Татьяна Касаткина (Москва)
«Преступление и наказание»: как создается глубокий текст.....52

Людмила Сараскина (Москва)
«Никого не винить...» Предсмертная записка как штрих к портрету героя.....63

ПОЭТИКА. КОНТЕКСТ

Дирк Уффельманн (Гисен, Германия)
От риторики tapeinosis и humilitas через традицию древнерусского юродства
к христопоэтике Достоевского («Идиот»).....100

Чжан Бяньгэ, Жэнь Сяошунь (Пекин, Китай)
Духовное возвышение, выраженное скрытыми нарративными процессами,
в повести Ф.М. Достоевского «Вечный муж».....123

КОМПАРАТИВИСТИКА

Ольга Меерсон (Вашингтон, США)
Преступление и наказание в «Войне и мире». Этиология заболевания
наполеоновской идеей убийства во благо от потомков к предкам.....143

ДОСТОЕВСКИЙ НА СЦЕНЕ

Татьяна Магарил-Ильяева (Москва)
«Сон смешного человека» в современных театральных постановках.....158

РЕЦЕНЗИИ, ОБЗОРЫ

Николай Подосокорский (Великий Новгород)
Функция предисловий в творчестве Ф.М. Достоевского (о книге Л. Бэгби).....167

Ольга Юрьева (Иркутск, Россия)
Возвращение «Подростка».....180

Кямаля Умудова (Баку, Азербайджан)
Наследие Ф.М. Достоевского в национальных культурах.....210

IN MEMORIAM

Кэрол Аполлонио (Дарем, США)
Памяти Деборы Мартинсен.....238

Людмила Сараскина (Москва)
Памяти Деборы Мартинсен (1954–2021).....241

Ольга Меерсон (Вашингтон, США)
Памяти Деборы Мартинсен.....246
"Уважаемые коллеги, дорогие читатели, одним из самых грустных событий юбилейного года Достоевского стала смерть Деборы Мартинсен (1954–2021), нашей дорогой подруги и сотрудницы, члена редсовета нашего журнала, прекрасного ученого и, я думаю, лучшего, самого самоотверженного, бескорыстного, скромного, мыслящего широко и ставящего на первое место дело организации совместного научного поиска и заботы о своих коллегах президента Международного общества Достоевского.

После симпозиума Международного общества Достоевского в России в 2013 году в интервью газете «Культура» ее спросили: «Кто для Вас идеальный христианин?» И она ответила: «Затрудняюсь ответить. Наверное, тот, кто любит ближнего. Хотя бы своих соседей. Казалось бы, так просто. Но удается немногим». (Об этом вспомнила и Людмила Сараскина.) Думаю, каждый из ее коллег может засвидетельствовать: ей удавалось. Можно сказать, что мы долгие годы жили в ее свете. И теперь нам как-то нужно сделать так, чтобы этот свет не угас — и продолжал светить через нас.

В разделе In memoriam мы помещаем воспоминания о Деборе. Все авторы назвали свои тексты «Памяти Деборы Мартинсен» — и в данном случае это нечто большее, чем банальное название воспоминаний о человеке после его смерти. Я не стала объединять воспоминания общим заголовком. Мне хотелось, чтобы эта фраза, свидетельствующая о ее живом присутствии в нашей памяти, была повторена как можно больше раз.

2021 год отмечен выходом большого числа книг о Достоевском и его творчестве — и мы будем рады в этом году предоставить страницы журнала для публикаций содержательных рецензий на них, как и для содержательных обзоров прошедших конференций".

Татьяна Касаткина. От редактора // Достоевский и мировая культура. Филологический журнал, 2022. №1 (17). С. 10-13.

Читать полностью: http://dostmirkult.ru/images/2022-1/00_%D0%9E%D1%82%D0%A0%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B0_10-13.pdf
Татьяна Касаткина. Семинар №4. II Летняя школа для преподавателей филологии и философии «Introduzione alla lettura analitico-sintetica delle opere literarie» («Введение в аналитико-синтетическое чтение произведений литературы: “Братья Карамазовы”»). Италия, Эмилия-Романья, Сестола, 19-24.07.2014.

Слушать аудиозапись: https://www.youtube.com/watch?v=s-dX-clIfm0
На стене Технико-индустриального института имени Аугусто Риги в западном пригороде Неаполя появилась фреска с лицом Достоевского.

Автор мурала - уроженец Неаполя, известный стрит-арт художник Йорит, которого русская публика знает по муралу с лицом Юрия Гагарина на брандмауэре двадцатиэтажного дома в Одинцово.

Портрет Достоевского выполнен поверх текста, взятого из сатирического фильма Пьера Паоло Пазолини «Птицы большие и малые». Выбор Достоевского очень символичен, учитывая недавний запрет курса о самом Федоре Достоевском в Миланском университете Бикокка
17.03.2022. «Богословие Достоевского» (научное заседание из цикла «Проект РФФИ “Источники и методы в изучении наследия Ф.М. Достоевского в русской и мировой культуре”»). Презентация книги: Богословие Достоевского / Отв. ред. Т.А. Касаткина. М.: ИМЛИ РАН, 2021. Участвуют: д.ф.н. Т.А. Касаткина (ИМЛИ РАН), д.ф.н. А.Г. Гачева (ИМЛИ РАН), Т.Г. Магарил-Ильяева, К. Корбелла. Государственный музей истории российской литературы им. В.И. Даля. Московский дом Достоевского.

Слушать аудиозапись: https://www.youtube.com/watch?v=rj0_95DqHSI
Наш журнал «Достоевский и мировая культура. Филологический журнал» включен в ERIH PLUS — индекс, содержащий библиографическую информацию об академических журналах по гуманитарным и социальным наукам.
Forwarded from Анна Резниченко (Anna Reznichenko)
Третья часть "дурылинской трилогии" (не уверена, что последняя)
«Об одном символе»: истоки и параллели. Статья вторая: Достоевский как символист

Аннотация: Статья посвящена литературным и философским истокам доклада Сергея Дурылина «Об одном символе у Достоевского», прочитанного в 1926 году на заседании Комиссии по изучению Достоевского при Литературной секции ГАХН. Рассматривается история написания доклада в контексте деятельности Литературной секции; впервые публикуются тезисы и прения по докладу. Показана взаимосвязь идей Дурылина с комплексом интерпретаций Достоевского, выработанным как символистами (Г.И. Чулков), так и представителями русского религиозного возрождения (П.А. Флоренский, А.Ф. Лосев). И доклад «Об одном символе у Достоевского», и последующий за ним доклад «Пейзаж у Достоевского» посвящены важному для Дурылина антропологическому и христологическому сюжету, связанному с символикой заходящего солнца, с символикой «косых лучей» – и ее воплощением в романах Достоевского. Оба текста – продолжение и развитие единой темы: пейзаж – это отображение художником природы, т.е. мира тварного; интерьер – изображение художником мира антропоморфного, человеческого пространства. Онтологический символ обретает свою социокультурную проекцию: пейзаж или интерьер. Проблема соотношения между отображением/изображением и объектом изображения, проблема онтологического статуса реальности и ее воплощения в художественном/мифопоэтическом языке, отраженная в докладе, соответствовала направленности ГАХНа на выработку нового «языка вещей» и новой концепции гуманитарного знания. Статья приурочена к 200-летию до дня рождения Ф.М. Достоевского, 135-летию со дня рождения С.Н. Дурылина и 100-летию ГАХН.

Ссылка на закачку: https://www.academia.edu/51014121/_Об_одном_символе_истоки_и_параллели_Статья_вторая_Достоевский_как_символист
"Четвертый материал цикла статей о реставрации и музеефикации мемориального пространства Даровое — Моногарово — Черемошня. Музей-усадьба Ф.М. Достоевского «Даровое» в обновленном виде открылся 20 ноября 2021 года, а реставрация храма Сошествия Святого Духа в Моногарове продолжается. Авторы статьи сосредоточились на острых проблемах происходящих процессов, предлагая задуматься над основополагающими принципами, которыми руководствуются современные отечественные реставраторы.

Установки так называемой «Венецианской хартии» (1964), будучи абсолютизированы, приводят в данном случае к разрушению аутентичности. Вместо усадьбы Достоевских мы получаем усадьбу Ивановых, а вместо храма, каким его видел Достоевский, мы канонизируем архитектурные предпочтения настоятеля храма начала XX века. Особые опасения вызывает судьба мемориальной Липовой рощи, оказавшейся на грани исчезновения. Причины происходящих на наших глазах утрат кроются как в научной, так и в социальной и моральной сфере".

Альбина Бессонова, Владимир Викторович. «При чем здесь Достоевский?», или О превратностях реставрации Дарового // Достоевский и мировая культура. Филологический журнал, 2022. №1 (17). С. 18-51.

Читать полностью: http://dostmirkult.ru/images/2022-1/01_Bessonova_Viktorovich_18-51.pdf
Татьяна Касаткина. Лекция №5. Концепт "камень" и слова от автора в романе "Братья Карамазовы". II Летняя школа для преподавателей филологии и философии «Introduzione alla lettura analitico-sintetica delle opere literarie» («Введение в аналитико-синтетическое чтение произведений литературы: “Братья Карамазовы”»). Италия, Эмилия-Романья, Сестола, 19-24.07.2014.

Слушать аудиозапись: https://www.youtube.com/watch?v=v9i7ZSXTOY4
"Одно из самых очевидно глубоких и многослойных текстовых пространств в «Преступлении и наказании» — речь Мармеладова. Скажем сразу, что целью автора вовсе не было «создать глубокий текст», его цели вообще не находятся в области создания определенного типа текста, такие цели начали себе ставить иные художники уже в XX веке, сосредоточившись как на конечной цели на том, что всегда было лишь средствами искусства, а некоторые исследователи опрокинули затем эту ситуацию XX века на всю историю человечества.

Создание «глубокого текста» — это для Достоевского средство, позволяющее открыть буквальное и постоянное присутствие Бога в повседневности без деклараций и педалирования очевидности такого присутствия, а теми же средствами, какими, по Достоевскому, пользуется сам Бог, присутствующий не навязывая Своего присутствия, позволяя не замечать Себя, действуя устами, руками и сердцем человека.

Таким образом, Достоевский — может быть, величайший богослов современности — в своих произведениях практически никогда не говорит о Боге иначе чем в плане постановки вопросов; все его ответы находятся вне прямого дискурса — он лишь показывает Его присутствие и качества этого присутствия в мире и человеке".

Татьяна Касаткина. «Преступление и наказание»: как создается глубокий текст // Достоевский и мировая культура. Филологический журнал, 2022. №1 (17). С. 52-62.

Читать полностью: http://dostmirkult.ru/images/2022-1/02_Kasatkina_52-62.pdf
Татьяна Касаткина. Семинар №4. II Летняя школа для преподавателей филологии и философии «Introduzione alla lettura analitico-sintetica delle opere literarie» («Введение в аналитико-синтетическое чтение произведений литературы: “Братья Карамазовы”»). Италия, Эмилия-Романья, Сестола, 19-24.07.2014.

Слушать аудиозапись: https://www.youtube.com/watch?v=s-dX-clIfm0
"Один из самых драматических эпизодов романа «Преступление и наказание», сокрушительно повлиявший на решение Раскольникова совершить после долгих колебаний явку с повинной, — это сцена, когда вдруг и как бы случайно Родион Романович узнает в полицейской конторе о самоубийстве Свидригайлова. Поручик Илья Петрович, прозванный Порохом, помощник квартального надзирателя, невзначай — хотя кто его знает, может, и нарочно? — в потоке словоизвержения мечет в бывшего студента, как в мишень, стрелу за стрелой, и одна из них точно попадает и поражает цель.

Но действительно ли поручик Порох и в самом деле снайперски охотится на скверно одетого посетителя, вызванного по повестке за квартирную и вексельную неуплату? Что стоит за громыхающим острословием офицера, сбивающим с толку и без того взволнованного — то ли свидетеля, то ли подозреваемого, то ли уже обвиняемого? Здесь самое место сказать подробнее о поручике Порохе — странно было бы не заметить, насколько взрывоопасно его прозвище.

Раскольников явился в полицейскую контору, еще не зная причину, по которой его вызвали. Он боится, что его заманят в ловушку и он глупо выдаст себя (хотя готов был, если вдруг спросят, во всем сознаться, войти, стать на колени и всё рассказать). Им владеет мучительное недоумение и крайняя тревога, но очень быстро их сменяют «цинизм гибели» [Достоевский, 1972 −1990, т. 6, с. 74] и желание как можно скорее покончить с неопределенностью и страхом неотвратимого разоблачения. Крикливый рыжеусый поручик крайне раздражен независимым видом оборванца, который и «не думает стушевываться» [Достоевский, 1972 −1990, т. 6, с. 76]. Порох (это он и есть) бушует и злится, производя «гром и молнии, смерч, ураган» [Достоевский, 1972 −1990, т. 6, с. 79]".

Людмила Сараскина. «Никого не винить...» Предсмертная записка как штрих к портрету героя // Достоевский и мировая культура. Филологический журнал, 2022. №1 (17). С. 63-99.

Читать полностью: http://dostmirkult.ru/images/2022-1/03_Saraskina_63-99.pdf
6 АПРЕЛЯ (СРЕДА) | 18.00
Презентация книги «Богословие Достоевского»
«Богословие Достоевского» - коллективная монография, вышедшая в прошлом году в Издательстве Института мировой литературы имени А. М. Горького при Российской академии наук, представляет собой попытку ответить на вопрос, что есть богословие Достоевского и как оно выражено в корпусе текстов писателя. Какими методами можно исследовать богословие писателя и возможно ли описать его как систему; насколько его основные постулаты вневременны и какого качества сдвиги в нем происходили.


В презентации примут участие:
Т. А. Касаткина, заведующая научно-исследовательским центром "Достоевский и мировая культура" ИМЛИ РАН, председатель комиссии по изучению творческого наследия Достоевского научного совета "История мировой культуры" РАН
Т. Г. Магарил-Ильяева, сотрудница центра
К. Корбелла, сотрудница центра

ВХОД СВОБОДНЫЙ
06.04.2022. Презентация книги «Богословие Достоевского» в культурном центре «Покровские ворота». Авторы: Татьяна Касаткина, Татьяна Магарил-Ильяева, Катерина Корбелла. Ведущий - Жан-Франсуа Тири.

Слушать аудиозапись: https://www.youtube.com/watch?v=S3VkEqRk0AA
"В так называемом христологическом гимне, включенном в Послание апостола Павла к Филиппийцам (2:5–11), использованы два различных греческих глагола для выражения понятия самоуничижения Христа, соответствующих терминам κένοςις и ταπɛίνωσις. В данной статье прослеживается взаимосвязь между этической нормой позитивного самоуничижения (κένοςις) и риторической практикой уничижения (ταπɛίνωσις). Уничижение (умаление) как таковое на протяжении довольно длительного периода развития риторики считалось нежелательным, однако подражатели Христа придали этой практике специфическую функциональность.

Последнее обстоятельство положило начало отдельной линии преемственности, начиная с греческих отцов (Иоанн Златоуст, Феодорит Кирский) и заканчивая Иоганном Георгом Хаманном и Карлфридом Грюндером, отстаивавшей позитивное понимание риторического смирения. Опираясь на эту концептуальную традицию, автор обращает внимание на убогую внешность и смиренную речь русских святых юродивых. Именно они вдохновляют коммуникативное поведение христоподобного персонажа князя Мышкина, представленного в романе Ф.М. Достоевского «Идиот» (1867–1869).

Концепция статьи противостоит негативным интерпретациям образа Мышкина, якобы потерпевшего поражение по сюжету романа (о чем писал, например, Вальтер Беньямин). Автор показывает, что именно коммуникативная ущербность и неуклюжесть делают Мышкина весьма убедительным подражателем Христа — через его этическое смирение и стратегии речевой скромности. Как одно, так и другое делает поражение Мышкина сравнимым со страстями и распятием Христа".

Дирк Уффельманн. От риторики tapeinosis и humilitas через традицию древнерусского юродства к христопоэтике Достоевского («Идиот») // Достоевский и мировая культура. Филологический журнал, 2022. №1 (17). С. 100-122.

Читать полностью: http://dostmirkult.ru/images/2022-1/04_Uffelmann_100-122.pdf