Люди — на месте, стулья, столы и проектор — на месте, дискуссии и разговоры — на месте, первокурсники магистратуры — встречены. Выходим из летнего затишья и поздравляем всех с днём знаний, началом учебного года и осени
Впереди год плотной работы, семинаров, лекций, конференций, проектов и исследований. Верим, что будет интересно и продолжим делиться самым важным — здесь
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
или подборка цифровых инструментов и пространств
Бóльшую часть внутренней работы центра — планы, задачи, расписание, силлабусы курсов, базы данных, — мы храним(ли) в ноушене. Также многие сотрудники и сотрудницы центра используют его и для личных дел и проектов. За прошлую неделю, не зная, исчезнет ли наше хрупкое цифровое наследие, — мы успели не только перестраховаться и выгрузить свои архивы, но и поэкспериментировать с другими цифровыми инструментами. Делимся несколькими находками от команды.
Отдельное приложение, которое работает как локальное хранилище, не требует регистрации, позволяет самостоятельно сконструировать рабочее пространство, как конструктор, тегировать и фильтровать задачи, заметки и сохранённые ссылки. Из минусов — нет баз данных.
Аналог ноушена. Есть ряд нюансов и сложностей его использования, например сейчас отсутствуют мобильные приложения и десктопные версии, с телефона и вовсе не удается редактировать материалы, но сейчас это, возможно, единственное место, где сохранены любимые нами функции, привычные в использовании: многостраничность, базы данных с формулами и фильтрами. Тут же есть и майнд-карты.
Возможно, лучший UX для базовых работ с систематизацией планов. Трекинг задач, текстовые и табличные документы, удобная выгрузка и шеринг страниц. Из минусов — нет привычных нам колонок, но другие интерфейсные решения даже более элегантные, чем в ноушене.
Бесплатный и простой инструмент для создания и хранения заметок, списков и ярлыков. Есть доски для совместной работы.
Немного в другую сторону, но пригодилось для вёрстки силлабусов. Хороший и простой конструктор базовых сайтов с возможностью поэкспериментировать с вёрсткой и элементами на экранах.
Удобное пространство для организации учебных дел и задач.
Планируем обсуждать миграцию с сервиса на сервис на парах по «Инструментам и метафорам», поэтому будем рады, если в комментариях вы расскажете, как тоже «переезжали» с ноушена, какие в этом были трудности или, наоборот, — открытия?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
{ пять текстов про тексты }
На нашей магистерской программе есть мегакурс «Текст, код, дизайн», в котором слова и строчки кода переплетаюся с интерфейсами и дизайн-решениями. Для блока «текст» к каждой паре мы собираем небольшую подборку чтения: от зинов про авторство и каноны академии до статей о литературном дискурсе и гайдов по написанию эссе.
В рубрике #неделитекст (возвращаем её!) делимся небольшой подборкой наших рекомендаций, которые мы собрали во время дискуссий о том, что же такое «академический текст».
🤍 База данных и знаний об академическом письме от Online Writing and Learning Link (OWLL)
В базе собраны материалы по разным аспектам академического письма на английском: от объективности и разницы между мы/я до оценки источников.
🤍 Венедиктова, Т. (2019). Литературный дискурс как теория социального. Новое литературное обозрение, (1), 14-26.
Небольшая статья о прагматике чтения и текста: как меняется понимание текста и как выстраиваются отношения с читателями.
🤍 Essay survival guide от университета Кардиффа
Серия из шести интерактивных руководств, которая поможет пройти весь процесс написания академического эссе (и не умереть на этапе сбора фактуры).
🤍 Зачем разговаривать с мертвыми белыми мужчинами?
Зин о сложностях обращения к классическим текстам в учёбе и исследованиях. В основе — разговор об этой проблеме и самые разные мнения: от критики ритуального цитирования до заботы о самих умерших авторах. Есть и набор упражнений, которые помогут осмыслить то, зачем вы сами работаете с текстами классиков.
🤍 Ближе к тексту
Зин вышел по итогам работы семинара Research&Write в библиотеке Шанинки. Он о том, что в любом университете с текстами бывает непросто. в зине — беседы о тексте, исследования типов авторства, практикумы письма с помощью разных медиумов, обсуждение проблемы коллективности и невидимого труда. И много вопросов (и ответов) о том, как организовать свою жизнь ближе к тексту.
#неделитекст
На нашей магистерской программе есть мегакурс «Текст, код, дизайн», в котором слова и строчки кода переплетаюся с интерфейсами и дизайн-решениями. Для блока «текст» к каждой паре мы собираем небольшую подборку чтения: от зинов про авторство и каноны академии до статей о литературном дискурсе и гайдов по написанию эссе.
В рубрике #неделитекст (возвращаем её!) делимся небольшой подборкой наших рекомендаций, которые мы собрали во время дискуссий о том, что же такое «академический текст».
В базе собраны материалы по разным аспектам академического письма на английском: от объективности и разницы между мы/я до оценки источников.
Небольшая статья о прагматике чтения и текста: как меняется понимание текста и как выстраиваются отношения с читателями.
Серия из шести интерактивных руководств, которая поможет пройти весь процесс написания академического эссе (и не умереть на этапе сбора фактуры).
Зин о сложностях обращения к классическим текстам в учёбе и исследованиях. В основе — разговор об этой проблеме и самые разные мнения: от критики ритуального цитирования до заботы о самих умерших авторах. Есть и набор упражнений, которые помогут осмыслить то, зачем вы сами работаете с текстами классиков.
Зин вышел по итогам работы семинара Research&Write в библиотеке Шанинки. Он о том, что в любом университете с текстами бывает непросто. в зине — беседы о тексте, исследования типов авторства, практикумы письма с помощью разных медиумов, обсуждение проблемы коллективности и невидимого труда. И много вопросов (и ответов) о том, как организовать свою жизнь ближе к тексту.
#неделитекст
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Продолжаем делиться с вами проектами, которые мы любим, изучаем, а иногда и критикуем. Новая подборка — о литературе: от корпуса драмы до комментированных изданий текстов Джойса.
Гете работал над «Фаустом» на протяжении более чем 60 лет: публиковал отдельные фрагменты произведения, другие переписывал или вовсе уничтожал. Тексты переписывали люди его круга — благодаря таким копиям до нас дошел текст «Прафауста». В проекте сложная и продолжительная история работы над трагедией визуализирована сразу несколькими способами: от диаграмм ганта до графов.
Комментированные цифровые издания текстов Джеймса Джойса. Правда, комментарии в них не академические, а пользовательские. Выглядят издания немного невзрачно, но делают важное дело: приносят дополнительный контекст, который помогает читать и понимать Джойса.
Полноценное цифровое издание рукописей произведений Джейн Остин. Все сканы распознаны, что позволяет параллельно читать и рукопись, и текст, а также осуществлять поиск по словам. Кроме того, проект предоставляет подробную информацию о каждом манускрипте, включая историю хранения, тип бумаги и чернил.
Корпус произведений русскоязычной драмы 1740–1940 г.г. Тексты размечены по персонажам и связям: графы во вкладке Networks визуализируют взаимоотношения между героями, а на вкладке Relations показаны типы взаимодействий. Можно скачать пьесы в разных форматах: полный текст, авторские ремарки, реплики, размеченные по персоналиям, базу связей между ними.
Цифровой путеводитель по творчеству Л. Н. Толстого. Портал содержит как тексты произведений, так и дополнительные материалы. Читатели могут обратиться к комментариям из 90-томника Толстого, перечню персоналий или разделу редких слов. Отдельные подборки посвящены, например, цветам и тканям в творчестве писателя. Также есть возможность полнотекстового поиска по разным типам документов.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Начало учебного года, конференции и большие планы. Рассказываем о том, что уже успели сделать осенью.
Первокурсники нашей магистературы постепенно знакомятся с устройством программы, курсами и преподавателями. Второкурсники — выбрали научных руководителей для ВКР и приближаются к первому питчингу тем. Желаем всем продуктивной работы над исследованиями и проектами!
Преподаватели магистратуры Александр Ленкевич и Алина Латыпова вместе с коллегами из Центра медиафилософии и Лаборатории исследований компьютерных игр (ЛИКИ) провели конференцию про интерфейсы. Там же с докладами выступили академическая руководительница магистратуры Полина Колозариди, редактор DH-центра и преподавательница Вика Бордукова, координатор интеллектуальной жизни DH-центра Мария Кешишян и второкурсник нашей программы Павел Власов.
Преподаватель магистратуры Илья Смирнов поучаствовал в дискуссии Гёте-Института, а также — рассказал о своей магистерской в медиаресурсе Института междисциплинарных медицинских исследований ЕУ.
Преподавательница и заместитель директора DH-центра Мария Могилевич поучаствовала в методической разработке гуманитарного блока Передовой Инженерной школы в МАИ. Провела блок про критическое мышление и передала разработку коллегам-преподавателям МАИ, которые дальше будут его проводить.
С середины октября мы возвращаемся к публичной программе — ждите анонсы лекций и встреч, обо всём будем рассказывать здесь же!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Steven Jones
Каждый цифровой гуманитарий должен быть хоть немного инженером. Недостаточно мыслить только образами или ситуациями, специфика нашего труда предполагает ежедневную коммуникацию с техникой в виде объекта, инструмента или компаньона.
Настоящий инженер разбирает и пересобирает технику. Мы говорим об этом как о ревёрс-инжниринге — исследовании готового продукта с целью понять как он устроен. Это один из важнейших методов, который осваивают студенты нашей программы.
На курсе «Цифровые инструменты и метафоры» мы работали с текстом Стивена Джонса Reverse Engineering the First Humanities Computing Center.
Реконструировать можно не только радиоприёмники, но и тексты, сайты, приложения и, как показывает Джонс, — исторические объекты. В статье пошагово и с научной точностью разбирают и восстанавливают работу, социально-культурные особенности, исследовательские цели и быт Центра автоматического анализа литературы в Галларате, действовавшего с 1961 по 1967 годы.
Цифровизация культуры связана с переносом, продолжением практик, существующих в не-цифровых версиях, в цифровое пространство. Чтобы произвести этот переход и не потерять ничего по дороге, нужно понять как эта культурная практика работает, провести ревёрс-инжиниринг и только после этого переходить к разработке. Этому учатся студенты на нашей программе.
———
Заметку для рубрики #неделитекст писал Азиз Аширов, аспирант и координатор программ развития DH-центра.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Преподаватель нашей магистерской программы и куратор студенческих практик Илья Смирнов вместе с коллегой Митей Никитиным запускают небольшой цикл лекций в Музее советских игровых автоматов. Говорить будут о том, что игры — это не только механики и нарративы, но и люди, которые играют, и играют по-разному. Начало курса 12 октября.
Подробности: https://yangx.top/theversia/182
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Telegram
Versia
Игры, которые играют в нас
Принято считать, что видеоигры никак не связаны с реальностью — они располагаются в пространстве виртуального, выдуманного, ненастоящего, как замкнутые на себе миры. Но стоит признать, что — осознанно или нет — при создании игр…
Принято считать, что видеоигры никак не связаны с реальностью — они располагаются в пространстве виртуального, выдуманного, ненастоящего, как замкнутые на себе миры. Но стоит признать, что — осознанно или нет — при создании игр…
В культурном квартале Брусницын раз в две недели по субботам преподаватели DH-центра ИТМО будут читать лекции. Открываем цикл встреч 19 октября лекцией Ильи Смирнова «Как оцифровать болезнь? Цифровая гуманитаристика в медицине».
За прошедшее столетие технологии стали неотъемлемой частью медицинских процессов — как в руках врачей, так и в руках пациентов. Скальпели, томографы, ингаляторы и шприцы обычно «соприкасаются» с человеческим телом и материальностью болезни. Но что происходит, когда в этих же процессах появляются цифровые технологии? Как соотносятся версии болезни в «реальном» и «виртуальном» измерениях?
Спикер: Илья Смирнов, преподаватель программы магистратуры по Digital Humanities ИТМО, социальный исследователь науки и технологий (STS), аспирант ЕУ СПб, основатель проекта Versia.
Когда и где?
19 октября в 15:00
Лекторий культурного квартала Брусницын, дом с колоннами, третий этаж
Регистрация: по ссылке
До встреч
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
{ тексты про технику и медицину }
В эту субботу мы открываем DH-лекторий в Брусницыне. В преддверии первой лекции «Как оцифровать болезнь? Цифровая гуманитаристика в медицине» Илья Смирнов (преподаватель и первый спикер нашего лектория) подобрал три текста о социальных исследованиях медицины.
〰️ 〰️
🟡 Множественное тело. Онтология в медицинской практике
Аннмари Мол
Книга, без которой не может обойтись ни одна подборка по социальным исследованиям медицины. В контексте грядущей лекции особый интерес представляют технологии вроде рентгена или тонометра, которые «переводят» конкретную болезнь человеческого тела в цифры, графики и изображения. Однако это не просто перевод объекта с одного языка на другой — это практики, в которых болезнь предстает в разных версиях реальности, конфликтующих друг с другом.
🟢 Picturing personhood: brain scans and Biomedical identity
Joseph Dumit
Отличия между версиями болезни могут проявляться как между разными технологиями, так и в пределах одной из них – например, сканера позитронно-эмиссионной томографии. Показатели одной и той же модели устройства могут отличаться в зависимости от индивидуальных технических особенностей, локальных практик отдельных лабораторий, а также разных подходов интерпретации со стороны экспертов.
🟣 How Chronic Illness Patients Are ‘Hacking’ Their Wearables
Rachel Fairbank
Wearables — это носимые устройства вроде трекеров или смарт-часов с возможностями измерения пульса, давления, сатурации. Обширный объем такого функционала нередко приводит к тому, что пользователи проявляют креативность, используя устройства сверх задумки разработчика и познавая свое тело в разных видах повседневности.
〰️ 〰️
Подробнее обсудим вопросы медицины и техники — на лекции Ильи. Встречаемся 19 октября в 15:00 в культурном квартале Брусницын. Регистрация по ссылке.
В эту субботу мы открываем DH-лекторий в Брусницыне. В преддверии первой лекции «Как оцифровать болезнь? Цифровая гуманитаристика в медицине» Илья Смирнов (преподаватель и первый спикер нашего лектория) подобрал три текста о социальных исследованиях медицины.
Аннмари Мол
Книга, без которой не может обойтись ни одна подборка по социальным исследованиям медицины. В контексте грядущей лекции особый интерес представляют технологии вроде рентгена или тонометра, которые «переводят» конкретную болезнь человеческого тела в цифры, графики и изображения. Однако это не просто перевод объекта с одного языка на другой — это практики, в которых болезнь предстает в разных версиях реальности, конфликтующих друг с другом.
Joseph Dumit
Отличия между версиями болезни могут проявляться как между разными технологиями, так и в пределах одной из них – например, сканера позитронно-эмиссионной томографии. Показатели одной и той же модели устройства могут отличаться в зависимости от индивидуальных технических особенностей, локальных практик отдельных лабораторий, а также разных подходов интерпретации со стороны экспертов.
Rachel Fairbank
Wearables — это носимые устройства вроде трекеров или смарт-часов с возможностями измерения пульса, давления, сатурации. Обширный объем такого функционала нередко приводит к тому, что пользователи проявляют креативность, используя устройства сверх задумки разработчика и познавая свое тело в разных видах повседневности.
Подробнее обсудим вопросы медицины и техники — на лекции Ильи. Встречаемся 19 октября в 15:00 в культурном квартале Брусницын. Регистрация по ссылке.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Продолжаем делиться проектами, на которые можно позалипать в качестве референсов. Сегодня в подборке исторические проекты о разных странах, эпохах и событиях.
Таймлайн всемирной истории: от Большого взрыва до выхода Windows 10. Есть возможность выставлять фильтры по типам и темам событий, сравнивать события одного периода в двух разных сферах. Есть кнопка отображения связанных событий, но она не всегда работает корректно: например, почти все музыкальные произведения оказываются связанными с четвёртой симфонией Моцарта, а открытия — с запуском первого поезда.
Портал презентует материалы об историческом и культурном наследии Эдо (Бенин). На сайте выкладываются оцифрованные объекты музейного наследия, устные нарративы жителей Бенина о культуре и традиционных ремёслах. Между разделами выстроены связи: при просмотре видео появляются ссылки на предметы, которые упоминает респондент. Особый интерес представляет диаграмма связей между институциями и персоналиями, повлиявшими на материалы портала.
Виртуальная медиавыставка, подготовленная музеем Варшавского восстания, посвящена событиям 1944 года. В основе лежат архивные материалы: фотографии, отсканированные документы, видео- и аудиозаписи.
Цифровой архив истории Британии с X до XX века. Форматы материалов: карты, датасеты, перечни, распознанные тексты исторических документов. Интересно, что создатели уделяют особое внимание природе выкладываемых материалов и способам их обработки — double rekeying и OCR у текстов, имеющих бумажный первоисточник, и digital born — базы данных, которые изначально создавались в цифровом виде.
Коллекция газет, выходивших с 1767 по 1917 годы. Материалы доступны в виде сканов и распознанных текстов. Также можно обратиться к библиографическим указателям. Отметим небольшую представленность регионов: пока что подавляющее большинство оцифрованных изданий — петербургские.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
💅Гламурные данные: как оцифровать культуру?
Продолжаем серию лекций в культурном квартале Брусницын. 2 ноября встречаемся на лекции Карины Никифоровой о культуре и цифре.
🤍 Оцифровка кажется простым способом «сохранить на века» любой объект культуры: от клинописной глиняной таблички из древней Месопотамии до здания Сиднейского оперного театра. Но часто виртуальное оказывается не менее хрупким, чем аналоговое.
На лекции поговорим о том, почему нельзя просто взять и оцифровать культуру. Обсудим хрупкость цифрового и сравним с аналоговым, узнаем, чем занимаются цифровые гуманитарии и при чем здесь glam.
Спикер: Карина Никифорова, преподавательница магистратуры «Цифровые методы в гуманитарных исследованиях» в ИТМО, руководительница публичных проектов в проекте Пушкин <цифровой>.
Когда и где?
2 ноября, суббота, 15:00
Кожевенная линия, 30
Лекторий культурного квартала Брусницын, дом с колоннами, третий этаж
Регистрация: по ссылке
До встречи❤️
Продолжаем серию лекций в культурном квартале Брусницын. 2 ноября встречаемся на лекции Карины Никифоровой о культуре и цифре.
На лекции поговорим о том, почему нельзя просто взять и оцифровать культуру. Обсудим хрупкость цифрового и сравним с аналоговым, узнаем, чем занимаются цифровые гуманитарии и при чем здесь glam.
Спикер: Карина Никифорова, преподавательница магистратуры «Цифровые методы в гуманитарных исследованиях» в ИТМО, руководительница публичных проектов в проекте Пушкин <цифровой>.
Когда и где?
2 ноября, суббота, 15:00
Кожевенная линия, 30
Лекторий культурного квартала Брусницын, дом с колоннами, третий этаж
Регистрация: по ссылке
До встречи
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
{ три цифровых архива моды }
В эту субботу мы снова встретимся в нашем DH-лектории в Брусницыне и поговорим о том, как коллекции институций становятся цифровыми архивами. К лекции Карина Никифорова собрала три цифровых архива о моде разного происхождения и содержания.
🤍 V&A
Цифровой архив музея Виктории и Альберта — одного из старейших музеев декоративно-прикладного искусства. В коллекции представлено больше миллиона объектов: от древнеегипетских туфель и эскизов нарядов XVIII века до платьев Александра Маккуина. Каждый объект можно рассмотреть в деталях и с разных ракурсов. Предметы коллекции собраны в кураторские подборки: так, например, можно изучить, как на протяжении трех столетий менялись фасоны свадебных платьев и прочитать историю о каждой, кто его носила.
🤍 The MET Costume Institute
Если вы слышали про MET Gala, то представляете, какого многообразия можно ожидать от цифровой коллекции Института костюма. Помимо исторического костюма и текстиля, в архиве широко представлена современная концептуальная мода. Если вы будете гуглить архивное платье Андре Курежа 60-х, скорее всего, попадаете именно сюда. Правда, далеко не все вещи можно рассмотреть в деталях и в высоком разрешении, часть коллекции защищена от скачивания.
🤍 Архив Российской моды
Проект на базе Аспирантской школы по искусству и дизайну НИУ ВШЭ, занимается сбором, хранением и осмыслением российского модного процесса, начиная с 1990-х и до настоящего времени. Строго говоря, назвать его цифровой коллекцией ещё нельзя: создание базы данных пока только в планах исследовательниц. Зато можно подписаться на телеграм-канал, чтобы на досуге изучать съемки и интервью из журналов «Птюч» и «Ом» и знакомиться с первой волной российской моды.
Про другие архивы и проекты, а также — про гламурные данные поговорим на лекции Карины в эту субботу, 2 ноября в 15:00 в культурном квартале Брусницын. Подробности — по ссылке. Приходите!
В эту субботу мы снова встретимся в нашем DH-лектории в Брусницыне и поговорим о том, как коллекции институций становятся цифровыми архивами. К лекции Карина Никифорова собрала три цифровых архива о моде разного происхождения и содержания.
Цифровой архив музея Виктории и Альберта — одного из старейших музеев декоративно-прикладного искусства. В коллекции представлено больше миллиона объектов: от древнеегипетских туфель и эскизов нарядов XVIII века до платьев Александра Маккуина. Каждый объект можно рассмотреть в деталях и с разных ракурсов. Предметы коллекции собраны в кураторские подборки: так, например, можно изучить, как на протяжении трех столетий менялись фасоны свадебных платьев и прочитать историю о каждой, кто его носила.
Если вы слышали про MET Gala, то представляете, какого многообразия можно ожидать от цифровой коллекции Института костюма. Помимо исторического костюма и текстиля, в архиве широко представлена современная концептуальная мода. Если вы будете гуглить архивное платье Андре Курежа 60-х, скорее всего, попадаете именно сюда. Правда, далеко не все вещи можно рассмотреть в деталях и в высоком разрешении, часть коллекции защищена от скачивания.
Проект на базе Аспирантской школы по искусству и дизайну НИУ ВШЭ, занимается сбором, хранением и осмыслением российского модного процесса, начиная с 1990-х и до настоящего времени. Строго говоря, назвать его цифровой коллекцией ещё нельзя: создание базы данных пока только в планах исследовательниц. Зато можно подписаться на телеграм-канал, чтобы на досуге изучать съемки и интервью из журналов «Птюч» и «Ом» и знакомиться с первой волной российской моды.
Про другие архивы и проекты, а также — про гламурные данные поговорим на лекции Карины в эту субботу, 2 ноября в 15:00 в культурном квартале Брусницын. Подробности — по ссылке. Приходите!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
{{{ итоги нашего октября: конференции, лекторий, выставки
>> Запустили лекторий в Брусницыне
Начали с разговора о цифровой гуманитаристике и медицине. Следующая лекция 2 ноября Приходите говорить о цифровизации культуры, подробности по ссылке.
>> Выступали на конференциях. Много, дискуссионно и вдохновляюще. Вот где мы были:
XV международная конференция Школы философии и культурологии ФГН НИУ ВШЭ «Культура в эпоху цифровизации»
Здесь выступили Полина Колозариди, Мария Могилевич, Мария Кешишян, Алексей Дурнев, Мария Акимова и Полина Кныш.
Круглый стол «Пористая граница экранных медиа»
Здесь поучаствовала преподавательница и медиаисследовательница Алина Латыпова с докладом по медиаархеологии глитчей.
Конференция Шанинки «Прошлое в настоящем»
Преподавательница Лиза Заикина выступила с докладом «Памятник в пространстве города и его влияние на память людей и восприятие времени».
>> Другие дела — тоже были
Художник и преподаватель Артём Тарасов участвовал в открытии выставки Эдгара Инвокера в галерее LOVE ENRICHES GALLERY. Выставка работает до 19 ноября, подробности по ссылке.
Преподаватель Илья Смирнов прочитал курс по видеоиграм в осмыслении социальных наук в Музее советстких игровых автоматов.
Мы запустили раздел на сайте, где будем собирать всё то, что делаем по теме осмысления искусственного интеллекта в академии, труде и практиках.
На стажировку в DH-центр приезжал директор НОЦ Цифровой гуманитаристики, доцент кафедры германской филологии УрФУ Дмитрий Спиридонов.
Команда проекта Пушкин ⟨цифровой⟩ провела презентацию портала и рассказала о том, чем обернулся год большой работы. Новости портала можно будет узнавать в канале.
Студенты магистратуры сходили на две экскурсии: на неожиданную — в пожарную часть (а где ещё думать про тело и технику?); и на производство 99recycle, для которых студенты создают проект в рамках курса по нарративному дизайну.
>> Спойлер на ноябрь
Мы начали работу над подкастом, ждите анонс в канале. Надеемся, эта новость, а также — планы, встречи и лекции сделают ноябрь приятно-насыщенным месяцем }}}
>> Запустили лекторий в Брусницыне
Начали с разговора о цифровой гуманитаристике и медицине. Следующая лекция 2 ноября Приходите говорить о цифровизации культуры, подробности по ссылке.
>> Выступали на конференциях. Много, дискуссионно и вдохновляюще. Вот где мы были:
XV международная конференция Школы философии и культурологии ФГН НИУ ВШЭ «Культура в эпоху цифровизации»
Здесь выступили Полина Колозариди, Мария Могилевич, Мария Кешишян, Алексей Дурнев, Мария Акимова и Полина Кныш.
Круглый стол «Пористая граница экранных медиа»
Здесь поучаствовала преподавательница и медиаисследовательница Алина Латыпова с докладом по медиаархеологии глитчей.
Конференция Шанинки «Прошлое в настоящем»
Преподавательница Лиза Заикина выступила с докладом «Памятник в пространстве города и его влияние на память людей и восприятие времени».
>> Другие дела — тоже были
Художник и преподаватель Артём Тарасов участвовал в открытии выставки Эдгара Инвокера в галерее LOVE ENRICHES GALLERY. Выставка работает до 19 ноября, подробности по ссылке.
Преподаватель Илья Смирнов прочитал курс по видеоиграм в осмыслении социальных наук в Музее советстких игровых автоматов.
Мы запустили раздел на сайте, где будем собирать всё то, что делаем по теме осмысления искусственного интеллекта в академии, труде и практиках.
На стажировку в DH-центр приезжал директор НОЦ Цифровой гуманитаристики, доцент кафедры германской филологии УрФУ Дмитрий Спиридонов.
Команда проекта Пушкин ⟨цифровой⟩ провела презентацию портала и рассказала о том, чем обернулся год большой работы. Новости портала можно будет узнавать в канале.
Студенты магистратуры сходили на две экскурсии: на неожиданную — в пожарную часть (а где ещё думать про тело и технику?); и на производство 99recycle, для которых студенты создают проект в рамках курса по нарративному дизайну.
>> Спойлер на ноябрь
Мы начали работу над подкастом, ждите анонс в канале. Надеемся, эта новость, а также — планы, встречи и лекции сделают ноябрь приятно-насыщенным месяцем }}}