На ближайшую неделю во многих городах нашей необъятной страны объявлен локдаун. Как не тревожиться и отвлечься от грустных мыслей? Мы подготовили для вас 5 атмосферных романов, сохраняйте, чтобы не потерять.
⠀
🐲 «Наследница черного дракона» — погружаемся в фэнтезийный мир Анны Джейн. Драконы, волшебство праздника и, конечно, любовь уже ждут нас 😍
⠀
🍑 «Тун. Лето в розовом городе» — падение, взлет и снова падение. Жизнь Мириам кардинально меняется, когда ее отправляют в Ереван в качестве наказания. Запах абрикосов и позднего лета окутает нас в новом романе Гай Маркос.
⠀
🔑 «Тайна чудесных кукол» — выставка чудес полна диковинок. Инга, дочка придворного кукольника, мечтает туда попасть, но для этого ей нужно всего лишь спасти королевство от страшной серой хвори и вернуть сбежавшую механическую куклу в тайник.
⠀
🎨 «Шестое чувство» — когда реальные путешествия нереальны, на помощь приходит Дана Делон ❤️ Прогуляемся по улочкам Флоренции, заглянем в лучшие места города в компании Лили и Адама.
⠀
📚 «Библиотека потерянных вещей» — уютная история, наполненная влюбленностью, шелестом страниц и скрипом корешков книг.
⠀
А какие романы #trendbooks уводили вас в мир спокойствия и грез?
#чтопочитать #bookworm #аннаджейн #annajane #danadelon #данаделон
⠀
🐲 «Наследница черного дракона» — погружаемся в фэнтезийный мир Анны Джейн. Драконы, волшебство праздника и, конечно, любовь уже ждут нас 😍
⠀
🍑 «Тун. Лето в розовом городе» — падение, взлет и снова падение. Жизнь Мириам кардинально меняется, когда ее отправляют в Ереван в качестве наказания. Запах абрикосов и позднего лета окутает нас в новом романе Гай Маркос.
⠀
🔑 «Тайна чудесных кукол» — выставка чудес полна диковинок. Инга, дочка придворного кукольника, мечтает туда попасть, но для этого ей нужно всего лишь спасти королевство от страшной серой хвори и вернуть сбежавшую механическую куклу в тайник.
⠀
🎨 «Шестое чувство» — когда реальные путешествия нереальны, на помощь приходит Дана Делон ❤️ Прогуляемся по улочкам Флоренции, заглянем в лучшие места города в компании Лили и Адама.
⠀
📚 «Библиотека потерянных вещей» — уютная история, наполненная влюбленностью, шелестом страниц и скрипом корешков книг.
⠀
А какие романы #trendbooks уводили вас в мир спокойствия и грез?
#чтопочитать #bookworm #аннаджейн #annajane #danadelon #данаделон
Красноярск, встречай! Готовимся к КРЯКК, собираем наш стенд 😍 Мы привезли много книг (и горячие новинки в том числе), а также открытки с автографами Анны Джейн и сногсшибательные шоперы! Ждем вас по адресу ул. Авиаторов, 19, на стенде Е-15.
⠀
Часы работы:
3 ноября с 12:00 до 19:00
4-6 ноября с 10:00 до 19:00
7 ноября с 10:00 до 18:00
⠀
Часы работы:
3 ноября с 12:00 до 19:00
4-6 ноября с 10:00 до 19:00
7 ноября с 10:00 до 18:00
О переводе «В одно мгновение» Сьюзан Редферн.
Перевод – это безумно сложное, но интересное дело. Оно требует творческой интуиции, усидчивости и любопытства. Мы попросили Марину Бендет, переводчицу романа Редферн поделиться мыслями о книге и работе над ней.
«В одно мгновение» ― очень жизненная книга, и работать над ней было легко, потому что у каждого персонажа есть свой характер и голос: по-русски они заговорили как будто бы сами, без моей помощи.
Но не обошлось и без трудностей. Эта книга относится к категории Young Adult, и тут-то крылась для меня, переводчицы, главная задача и трудность. Нужно было, чтобы книга зазвучала по-русски органично, чтобы читатель поверил рассказчице, Финн, не стал недоуменно перечитывать предложения и морщить нос, приговаривая: «Нет, так только бабушки разговаривают!». Кстати, как ни удивительно, но сложнее всего мне пришлось с Вэнсом: с его рублеными, короткими, простыми, примитивными даже репликами пришлось повозиться, чтобы они звучали правдоподобно, естественно.
Секрет этой книги, пожалуй, в том, что все ее персонажи с изъяном: нет в ней ни однозначного злодея, ни однозначного положительного героя, а сама книга, несмотря на мрачный сюжет, получилась откровенно жизнеутверждающей, для героев смерть стала началом новой жизни.
🍁Новинка Сьюзан Редферн «В одно мгновение» уже у нас на сайте)
❔А вы задумывались о том, какую роль играет переводчик в книге?
#suzanneredfearn #водномгновение #trendbooks #книжныйчервь
Перевод – это безумно сложное, но интересное дело. Оно требует творческой интуиции, усидчивости и любопытства. Мы попросили Марину Бендет, переводчицу романа Редферн поделиться мыслями о книге и работе над ней.
«В одно мгновение» ― очень жизненная книга, и работать над ней было легко, потому что у каждого персонажа есть свой характер и голос: по-русски они заговорили как будто бы сами, без моей помощи.
Но не обошлось и без трудностей. Эта книга относится к категории Young Adult, и тут-то крылась для меня, переводчицы, главная задача и трудность. Нужно было, чтобы книга зазвучала по-русски органично, чтобы читатель поверил рассказчице, Финн, не стал недоуменно перечитывать предложения и морщить нос, приговаривая: «Нет, так только бабушки разговаривают!». Кстати, как ни удивительно, но сложнее всего мне пришлось с Вэнсом: с его рублеными, короткими, простыми, примитивными даже репликами пришлось повозиться, чтобы они звучали правдоподобно, естественно.
Секрет этой книги, пожалуй, в том, что все ее персонажи с изъяном: нет в ней ни однозначного злодея, ни однозначного положительного героя, а сама книга, несмотря на мрачный сюжет, получилась откровенно жизнеутверждающей, для героев смерть стала началом новой жизни.
🍁Новинка Сьюзан Редферн «В одно мгновение» уже у нас на сайте)
❔А вы задумывались о том, какую роль играет переводчик в книге?
#suzanneredfearn #водномгновение #trendbooks #книжныйчервь
На старт, внимание, КРЯКК!
С сегодняшнего дня ждём вас на стенде Е-15. В запасе у нас: море книг, шопперы, открытки с автографом Анны Джейн и подписанные Ольгой Птицевой экземпляры "Края чудес".
С сегодняшнего дня ждём вас на стенде Е-15. В запасе у нас: море книг, шопперы, открытки с автографом Анны Джейн и подписанные Ольгой Птицевой экземпляры "Края чудес".
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Как пройти к нашему стенду на ярмарке😊
Адрес: г. Красноярск, ул. Авиаторов, 19. Стенд Е15
Адрес: г. Красноярск, ул. Авиаторов, 19. Стенд Е15
Хехей, редакция #trendbooks в Красноярске! Мы такие стойкие, что надеваем шифоновое платье в –15 и рассказываем вам про красивые книги при полном параде. Сегодня нас тянуло на мистику, поэтому мы продали рекордное количество экземпляров романа Адрианы Мэзер «Как повесить ведьму», «Дом соли и печали» Эрин Крэйг и Фрэнсис Хардинг «Свет в глубине». На стенд к нам забегала Оля Птицева в невесомом одеянии из кашемира, взмахнула пером, оставила подпись на «Крае чудес» и упорхнула. Мы грустили, но продолжали рассказывать о наших любимых историях. Было очень много читателей, которые не слышали о нашем издательстве. И это круто, потому что сообщество #trendbooks станет больше. А еще мы активно дарили открытки с подписью Анны Джейн при покупке двух любых романов #trendbooks. А некоторые убедились в качестве божественных шоперов #начало_новой_главы.
Привет, Красноярск! Третий день ярмарки начинается с восхитительных новостей: нам завезли книги с автографом Анны Джейн, а при покупке двух книг мы дарим и открытки с воодушевляющим посланием от писательницы! Торопитесь на стенд Е15 😊