На этой неделе выступаю в четверг в Высшей школе экономики. Немного расскажу о том, как на российско-китайской границе пытались построить свой Шэньчжэнь и что из этого получилось.
Друг и коллега Анатолий Савченко расскажет о том, как менялись подходы Москвы к освоению дальневосточной периферии - с упором на нынешние "преференциальные режимы" (ТОСЭР и СПВ).
18.00. Регистрация на участие (как по зуму, так и очно): https://fakultet-mirovoy-ek-event.timepad.ru/event/1938126/?fbclid=IwAR2IWzCJOFf3I-OTUmIsB3eOCdHIb8iQ7rt-Q7Yc1cesHvi6u5g_E5NXgGk
Друг и коллега Анатолий Савченко расскажет о том, как менялись подходы Москвы к освоению дальневосточной периферии - с упором на нынешние "преференциальные режимы" (ТОСЭР и СПВ).
18.00. Регистрация на участие (как по зуму, так и очно): https://fakultet-mirovoy-ek-event.timepad.ru/event/1938126/?fbclid=IwAR2IWzCJOFf3I-OTUmIsB3eOCdHIb8iQ7rt-Q7Yc1cesHvi6u5g_E5NXgGk
В честь 8 марта мой небольшой текст о феномене Эйлин Гу - главной девушки в китайско-американских отношениях здесь и сейчас:
https://ivan-zuenko.livejournal.com/222950.html
https://ivan-zuenko.livejournal.com/222950.html
Мои пять цзяо в общее понимание складывающейся ситуации:
https://www.forbes.ru/mneniya/458159-partner-no1-smozet-li-kitaj-zanat-mesto-zapadnyh-stran-na-rossijskom-rynke
https://www.forbes.ru/mneniya/458159-partner-no1-smozet-li-kitaj-zanat-mesto-zapadnyh-stran-na-rossijskom-rynke
Forbes.ru
Партнер №1: сможет ли Китай занять место западных стран на российском рынке
Экономический разрыв с Западом, ставший следствием наложения беспрецедентных санкций, делает Китай главным торгово-экономическим партнером России. Китай не будет жертвовать своими интересами и ссориться с Западом. Однако торговая война с Соединенными
На фоне того, что прямо сейчас мы наблюдаем совершенно беспрецедентный исторический процесс - как матрицу западной "культуры отмены" накладывают не на отдельного индивидуума или даже отдельную чем-то провинившуюся компанию, а сразу на целую страну, Россию - неожиданную актуальность приобрёл мой прошлогодний текст о попытках смотреть сквозь призму "новой этики" на Китай.
Моим возлюбленным подписчикам в качестве успокаивающего воскресного чтива: https://profile.ru/abroad/est-li-shansy-u-amerikanskoj-novoj-etiki-zakrepitsya-v-kitae-930312/
Моим возлюбленным подписчикам в качестве успокаивающего воскресного чтива: https://profile.ru/abroad/est-li-shansy-u-amerikanskoj-novoj-etiki-zakrepitsya-v-kitae-930312/
Профиль
Есть ли шансы у американской "новой этики" закрепиться в Китае?
В восприятии Китая существует две крайности, каждая из которых одинаково сильно деформирует представления об этой стране. Первая – архаизация: Китай предстает
Новость о закрытии "Магазеты" ⬆️ вызывает смешанные чувства.
С одной стороны, это вроде бы как раз та ситуация, когда читатель может спросить, "а что, она ещё была жива?"
Да, была жива и периодически выдавала отличные материалы - из последнего мне запомнилось про тайваньское кино. Однако, в целом, в истории рунета "Магазета" осталась где-то в прошлом десятилетии. Чуть позже "Восточного полушария", но раньше "Лаовайкаста". И в нынешний мир телеграмов, стримов и подкастов она уже не вписывалась. Не потому что была чем-то плоха, а просто в силу нынешней приметы времени - привычке менять на бегу пристрастия и бросаться на всё новое в опаске пропустить что-то важное.
С другой стороны, необходимо признать - для целого поколения российских китаеведов "Магазета" была чем-то гораздо большим, чем любой из нынешних телеграм-каналов. И это придаёт этой новости особые эмоции.
Вот есть "настольные книги" - а был "настольный сайт", и этим сайтом была "Магазета". Если "вся русская классическая литература вышла из гоголевской "Шинели", то вся нынешняя российская фолк-синология - из "Магазеты".
Я не буду даже перечислять всех тех, кто так или иначе отметился на её страницах - как автор или комментатор (а некоторые комментарии были зачастую важнее текстов!). О, там есть интересные сюжеты. Пусть каждый, кто захочет, напишет о своём опыте это на страницах своих уютненьких ТГ-каналов. Я же скажу за себя.
Я безмерно горд быть частью "Магазеты". И очень благодарен её создателям за возможность публиковать там свои тексты. И читателям - за вдохновение и обратную реакцию. Я обойдусь без слов, которые более уместны для некролога. Потому что, во-первых, "Магазета", как и очень многое в последнее время, "временно приостановила свою деятельность" - хотя мы-то знаем, что нет ничего более постоянного, чем "временное". А во-вторых, она жива, пока живы тексты на её страницах.
У меня же за все годы в "Магазете", а именно с 2013 по 2018 годы, было выпущено 16 текстов - все здесь: https://magazeta.com/author/zu-wei
(Некоторые с техническими багами, которых не было на момент публикации, но что поделать: рукописи горят, а тексты в Интернете, бывает, и вовсе пропадают).
В общем, специально для моих возлюбленных читателей я выделил свой авторский топ-три, которым сегодня-завтра поделюсь с вами.
С одной стороны, это вроде бы как раз та ситуация, когда читатель может спросить, "а что, она ещё была жива?"
Да, была жива и периодически выдавала отличные материалы - из последнего мне запомнилось про тайваньское кино. Однако, в целом, в истории рунета "Магазета" осталась где-то в прошлом десятилетии. Чуть позже "Восточного полушария", но раньше "Лаовайкаста". И в нынешний мир телеграмов, стримов и подкастов она уже не вписывалась. Не потому что была чем-то плоха, а просто в силу нынешней приметы времени - привычке менять на бегу пристрастия и бросаться на всё новое в опаске пропустить что-то важное.
С другой стороны, необходимо признать - для целого поколения российских китаеведов "Магазета" была чем-то гораздо большим, чем любой из нынешних телеграм-каналов. И это придаёт этой новости особые эмоции.
Вот есть "настольные книги" - а был "настольный сайт", и этим сайтом была "Магазета". Если "вся русская классическая литература вышла из гоголевской "Шинели", то вся нынешняя российская фолк-синология - из "Магазеты".
Я не буду даже перечислять всех тех, кто так или иначе отметился на её страницах - как автор или комментатор (а некоторые комментарии были зачастую важнее текстов!). О, там есть интересные сюжеты. Пусть каждый, кто захочет, напишет о своём опыте это на страницах своих уютненьких ТГ-каналов. Я же скажу за себя.
Я безмерно горд быть частью "Магазеты". И очень благодарен её создателям за возможность публиковать там свои тексты. И читателям - за вдохновение и обратную реакцию. Я обойдусь без слов, которые более уместны для некролога. Потому что, во-первых, "Магазета", как и очень многое в последнее время, "временно приостановила свою деятельность" - хотя мы-то знаем, что нет ничего более постоянного, чем "временное". А во-вторых, она жива, пока живы тексты на её страницах.
У меня же за все годы в "Магазете", а именно с 2013 по 2018 годы, было выпущено 16 текстов - все здесь: https://magazeta.com/author/zu-wei
(Некоторые с техническими багами, которых не было на момент публикации, но что поделать: рукописи горят, а тексты в Интернете, бывает, и вовсе пропадают).
В общем, специально для моих возлюбленных читателей я выделил свой авторский топ-три, которым сегодня-завтра поделюсь с вами.
Авторский топ-три постов в "Магазете" открывает мой любимый хулиганский блокбастер.
Про "индустрию греха" в Миллионке - владивостокском "чайна-тауне". Театры, бордели, опиумокурильни и "банковски". Наш "Луна-парк" с маджонгом и гейшами. Россия, которую мы потеряли. Всё, как мы любим.
Читать здесь: https://magazeta.com/haishenwei-4
И не забывайте, что это только одна часть из длинного (и, кстати, так и незавершённого) цикла о русских чайна-таунах. Остальные части легко найти или по авторскому указателю, или по хэштэгу "китайское прошлое Владивостока".
Про "индустрию греха" в Миллионке - владивостокском "чайна-тауне". Театры, бордели, опиумокурильни и "банковски". Наш "Луна-парк" с маджонгом и гейшами. Россия, которую мы потеряли. Всё, как мы любим.
Читать здесь: https://magazeta.com/haishenwei-4
И не забывайте, что это только одна часть из длинного (и, кстати, так и незавершённого) цикла о русских чайна-таунах. Остальные части легко найти или по авторскому указателю, или по хэштэгу "китайское прошлое Владивостока".
Магазета
Индустрия греха во владивостокском «чайна-тауне» — Магазета
В прошлой части нашего мега-проекта, посвященного истории владивостокского «чайна-тауна» мы рассказывали о том, какую роль китайцы играли в экономике дореволюционного Владивостока. Настало время поговорить о тех сферах коммерческой деятельности китайцев,…
Позицию номер два в своём авторском топ-три статей для "Магазеты" после долгих колебаний и тяжёлых размышлений я отдаю посту про то, где, когда и почему находилась столица Китая.
"Где находится центр Поднебесной": https://magazeta.com/tianxia-center
Потом я к нему даже сделал дополнение, где построил вполне реалистичный туристический маршрут, позволяющий, стартуя во Владивостоке, объехать все древние и нынешние столицы Китая. И один мой друг даже практически завершил его. Я же бывал лишь в отдельных точках маршрута. Но о пребывании в Пекине, Сиане, Ханчжоу, Нанкине, Чунцине и даже Хуйнине и Чифэне (да-да, читайте текст, там объясняется), храню самые нежные воспоминания.
"Где находится центр Поднебесной": https://magazeta.com/tianxia-center
Потом я к нему даже сделал дополнение, где построил вполне реалистичный туристический маршрут, позволяющий, стартуя во Владивостоке, объехать все древние и нынешние столицы Китая. И один мой друг даже практически завершил его. Я же бывал лишь в отдельных точках маршрута. Но о пребывании в Пекине, Сиане, Ханчжоу, Нанкине, Чунцине и даже Хуйнине и Чифэне (да-да, читайте текст, там объясняется), храню самые нежные воспоминания.
Магазета
Где находится центр Поднебесной? — Магазета
Суровый справочный обзор по вопросам, где, когда и почему находились столицы Китая.
И, наконец, первое место авторского топ-три статей для "Магазеты" -
пост "Как в Китае «забыли» о русских географических названиях" (сентябрь 2018 года).
Результат маленького, почти никем не замеченного, но от этого не менее важного научного подвига ))
...Зиму 2017-2018 годов я провёл в Харбине, собирая материал для диссертации. Целыми днями сидел в отделе местной документации хэйлунцзянской провинциальной библиотеки, страница за страницей просматривая толстые и пыльные тома ежегодников по линии гражданской администрации 1970-х и 80-х годов. День за днём, том за томом, страница за страницей. В попытке найти информацию, которая бы подтверждала или развивала уже постепенно складывающуюся в голове картину, или, напротив, кардинально её опровергала.
И вот в одном из сборников я случайно натолкнулся на таблицы. Длинное пересечение каких-то соответствий, состоящих из странных, нескладывающихся ни во что вразумительное иероглифов. Почти на автомате всё пролистал. Остановился. Вчитался. Обомлел.
Ниже таблиц шёл сопроводительный текст: 1965 год... народный комитет провинции Хэйлунцзян... обнаружил географические названия русского происхождения... постановил... переименовать... провести дополнительную работу...
Потом нашёл и аналогичные документы конца 1970-х годов, когда после "культурной революции" задуманное ещё в 1960-х решили завершить. По документам получалось, что работу по переименованию топонимики соседнего государства Китай начал почти на десять лет раньше, чем аналогичную кампанию провёл Советский Союз! Да и названий русского происхождения оказалось гораздо больше, чем я предполагал!
Даже Ябули - название знаменитого горнолыжного курорта под Харбином - оказалось сокращением от "Ябулони", а оно в свою очередь русским названием "Яблони"!
Никаких исследований на эту тему, ни русских, ни английских, я не читал. Знал только, что Рустам Тулакпаев (известный всему "Восточному полушарию" под ником "Арсений Смелов", мой проводник по старым харбинским дворам между Пристанью и Большим проспектом) на своих каких-то авторских наработках по ойкономике русского Харбина написал дипломную работу в университете. А потом на её основе опубликовал небольшую статью в одном из благовещенских сборников. Но обнаруженный мной материал был все равно был о другом.
В общем, это была исследовательская удача. Хотя, конечно, в ежегодниках гражданской администрации я искал совсем иное, мимо такого материала я пройти не мог. Что смог законспектировал сразу, остальное отксерокопировал и отправил посылкой домой.
Пока одно, пока другое, но, в общем, за обработку собранного материала я сел уже во Владивостоке спустя несколько месяцев. Передо мной были тексты нескольких постановлений регионального правительства, длинные списки соответствий старых и новых названий и, к сожалению, ни одной старой (до 1965 года) русскоязычной карты достаточной глубины, чтобы там можно было опознать на русском те небольшие сопочки, островки и урочища, которые были переименованы. Значительная часть топонимов, переименованных хэйлунцзянцами, так и осталась мной неопознанной. Но большинство из шестидесяти расшифрованных русскоязычных топонимов, попавших под кампанию по "ренеймингу" 1963-1977 годов, было расшифровано и зафиксировано.
Результаты работы я опубликовал в журнале "Известия Восточного института", там же, кстати, и все выкладки и таблицы. А в краткой и более научно-популярной форме рассказал об этом маленьком открытии читателям "Магазеты".
И, хотя пост этот, по понятным причинам, не имел такого резонанса, как, например, пост о названиях китайских провинций или "в подражание Леониду Парфёнову" пост "Китай-86", с которого фактически и начался проект "Китай. 80-е", мне эта статья про потерянную русскую топонимику и исследовательские будни особенно дорога.
Поэтому и ставлю её на первое место.
пост "Как в Китае «забыли» о русских географических названиях" (сентябрь 2018 года).
Результат маленького, почти никем не замеченного, но от этого не менее важного научного подвига ))
...Зиму 2017-2018 годов я провёл в Харбине, собирая материал для диссертации. Целыми днями сидел в отделе местной документации хэйлунцзянской провинциальной библиотеки, страница за страницей просматривая толстые и пыльные тома ежегодников по линии гражданской администрации 1970-х и 80-х годов. День за днём, том за томом, страница за страницей. В попытке найти информацию, которая бы подтверждала или развивала уже постепенно складывающуюся в голове картину, или, напротив, кардинально её опровергала.
И вот в одном из сборников я случайно натолкнулся на таблицы. Длинное пересечение каких-то соответствий, состоящих из странных, нескладывающихся ни во что вразумительное иероглифов. Почти на автомате всё пролистал. Остановился. Вчитался. Обомлел.
Ниже таблиц шёл сопроводительный текст: 1965 год... народный комитет провинции Хэйлунцзян... обнаружил географические названия русского происхождения... постановил... переименовать... провести дополнительную работу...
Потом нашёл и аналогичные документы конца 1970-х годов, когда после "культурной революции" задуманное ещё в 1960-х решили завершить. По документам получалось, что работу по переименованию топонимики соседнего государства Китай начал почти на десять лет раньше, чем аналогичную кампанию провёл Советский Союз! Да и названий русского происхождения оказалось гораздо больше, чем я предполагал!
Даже Ябули - название знаменитого горнолыжного курорта под Харбином - оказалось сокращением от "Ябулони", а оно в свою очередь русским названием "Яблони"!
Никаких исследований на эту тему, ни русских, ни английских, я не читал. Знал только, что Рустам Тулакпаев (известный всему "Восточному полушарию" под ником "Арсений Смелов", мой проводник по старым харбинским дворам между Пристанью и Большим проспектом) на своих каких-то авторских наработках по ойкономике русского Харбина написал дипломную работу в университете. А потом на её основе опубликовал небольшую статью в одном из благовещенских сборников. Но обнаруженный мной материал был все равно был о другом.
В общем, это была исследовательская удача. Хотя, конечно, в ежегодниках гражданской администрации я искал совсем иное, мимо такого материала я пройти не мог. Что смог законспектировал сразу, остальное отксерокопировал и отправил посылкой домой.
Пока одно, пока другое, но, в общем, за обработку собранного материала я сел уже во Владивостоке спустя несколько месяцев. Передо мной были тексты нескольких постановлений регионального правительства, длинные списки соответствий старых и новых названий и, к сожалению, ни одной старой (до 1965 года) русскоязычной карты достаточной глубины, чтобы там можно было опознать на русском те небольшие сопочки, островки и урочища, которые были переименованы. Значительная часть топонимов, переименованных хэйлунцзянцами, так и осталась мной неопознанной. Но большинство из шестидесяти расшифрованных русскоязычных топонимов, попавших под кампанию по "ренеймингу" 1963-1977 годов, было расшифровано и зафиксировано.
Результаты работы я опубликовал в журнале "Известия Восточного института", там же, кстати, и все выкладки и таблицы. А в краткой и более научно-популярной форме рассказал об этом маленьком открытии читателям "Магазеты".
И, хотя пост этот, по понятным причинам, не имел такого резонанса, как, например, пост о названиях китайских провинций или "в подражание Леониду Парфёнову" пост "Китай-86", с которого фактически и начался проект "Китай. 80-е", мне эта статья про потерянную русскую топонимику и исследовательские будни особенно дорога.
Поэтому и ставлю её на первое место.
Магазета
Как в Китае «забыли» о русских географических названиях — Магазета
Этой осенью на страницы «Магазеты» возвращается авторский цикл об истории владивостокского чайна-тауна и всём, что связано с жизнью китайцев в Приморье. Одним из наследий активного освоения китайцами региона являются географические названия: несмотря на волну…
Тот случай, когда "китайские восьмидесятые" актуальны как никогда.
Санкционная война - это всегда про лицемерие и двойные стандарты. А также про то, как выловить рыбку в мутной воде, если у тебя волосатая рука имеет доступ куда следует. Примеров много. Но я обращусь к одному из наиболее показательных.
Китай после подавления протестов на площади #тяньаньмэнь_89 . Танки, трупы, мировая общественность в шоке. И всё это практически в прямом эфире. Обещание испепеляющих санкций, дебаты в Конгрессе, молодой губернатор штата Арканзас Б. Клинтон говорит, что заставит "пекинских мясников" ответить. И что?..
А вот почитайте:
https://profile.ru/abroad/kitaj-i-zapadnye-sankcii-licemerie-i-neposledovatelnost-1039651/
Санкционная война - это всегда про лицемерие и двойные стандарты. А также про то, как выловить рыбку в мутной воде, если у тебя волосатая рука имеет доступ куда следует. Примеров много. Но я обращусь к одному из наиболее показательных.
Китай после подавления протестов на площади #тяньаньмэнь_89 . Танки, трупы, мировая общественность в шоке. И всё это практически в прямом эфире. Обещание испепеляющих санкций, дебаты в Конгрессе, молодой губернатор штата Арканзас Б. Клинтон говорит, что заставит "пекинских мясников" ответить. И что?..
А вот почитайте:
https://profile.ru/abroad/kitaj-i-zapadnye-sankcii-licemerie-i-neposledovatelnost-1039651/
Профиль
Китай и западные санкции: лицемерие и непоследовательность
На фоне обрушившейся на Россию лавины санкций закономерно растет интерес к опыту других стран, не понаслышке знающих, что такое торговые ограничения. Особое
Неделя актуальных текстов продолжается.
Написал для "Форбс" колонку про то, как в новой международной ситуации контроль над рынком продовольствия становится инструментом внешней политики не меньше, а где-то и даже больше, чем контроль над рынком энергоносителей.
Россия плюс Украина - это треть мирового рынка зерновых. Главные покупатели - Магриб и Ближний Восток. Специфика рынка такова, что быстро перестроиться невозможно. Раньше, чем положено по законам вегетации, урожая все равно не будет. Очевидно, что проблемы со снабжением стран и регионов, зависящих от украинского зерна, в этом году неизбежны. Доля России на этих рынках, соответственно, возрастает. А значит, возрастает и политическое влияние. Китай как раз фактически не зависит от поставок российского зерна. Но зависит от поставок энергоносителей, производимых или перевозимых через страны Ближнего Востока. В общем, всё связано. В этом сила и уязвимость глобальной экономики.
PS. Как часто в таких случаях происходит, предупреждаю - заголовок редакционный. Про так называемый "запрет зерна" (который на практике не такой уж и запрет) в тексте написано много. Тот, кто умеет читать дальше заголовка, во всём разберётся.
https://www.forbes.ru/mneniya/459415-kak-zapret-eksporta-zerna-iz-rossii-mozet-stat-cast-u-vojny-sankcij
Написал для "Форбс" колонку про то, как в новой международной ситуации контроль над рынком продовольствия становится инструментом внешней политики не меньше, а где-то и даже больше, чем контроль над рынком энергоносителей.
Россия плюс Украина - это треть мирового рынка зерновых. Главные покупатели - Магриб и Ближний Восток. Специфика рынка такова, что быстро перестроиться невозможно. Раньше, чем положено по законам вегетации, урожая все равно не будет. Очевидно, что проблемы со снабжением стран и регионов, зависящих от украинского зерна, в этом году неизбежны. Доля России на этих рынках, соответственно, возрастает. А значит, возрастает и политическое влияние. Китай как раз фактически не зависит от поставок российского зерна. Но зависит от поставок энергоносителей, производимых или перевозимых через страны Ближнего Востока. В общем, всё связано. В этом сила и уязвимость глобальной экономики.
PS. Как часто в таких случаях происходит, предупреждаю - заголовок редакционный. Про так называемый "запрет зерна" (который на практике не такой уж и запрет) в тексте написано много. Тот, кто умеет читать дальше заголовка, во всём разберётся.
https://www.forbes.ru/mneniya/459415-kak-zapret-eksporta-zerna-iz-rossii-mozet-stat-cast-u-vojny-sankcij
Forbes.ru
Как запрет экспорта зерна из России может стать частью «войны санкций»
Российское правительство временно ограничило экспорт зерна, чтобы не допустить роста цен на внутреннем рынке. Однако, как считает старший научный сотрудник Института международных исследований МГИМО Иван Зуенко, это решение еще и подчеркивает влияние
Forwarded from РАСПП: Бизнес. Азия. Китай.
⚡️11000! 💪🏻 Благодарим наших подписчиков за то, что читаете нас и участвуете в обсуждениях новостей, публикуемых на канале.
По традиции телеграма мы публикуем подборку каналов, которые сами читаем, и которые могут быть полезны нашим подписчикам:
Colonelcassad
Рыбарь
Китайская угроза
Караульный
Майор и генерал
Россия в глобальной политике
Китай 🇨🇳:
Open China
Проснувшийся дракон
Китай. 80е
Китайский связноj
Акции Китая
Китайский плакат
China army
Азия:
Восточный ветер
Индия сегодня
Lu Man: взгляд на Восток
Маслов
Ковчег Евразия
Интересная Корея
Международный ФАН
Корея информ
Special Lassi
В сердце Азии
Новости Вьетнама
Международная политика и экономика:
Лига джентльменов
International Studies
Дипломатия
Мадам секретарь
ВЭД и бизнес:
ВЭД 360 - Банк Санкт-Петербург
Логист
Большая логистика
Злой таможенник
Все о таможне и ВЭД
Бухучёт и налоги
Мытарь
Skolkovo Leaks
По России (внутренняя повестка)
Неудаща
Русстрат
Димитриев
Елена Панина
Delyagin’s special
Андрей Медведев
Николай Стариков
Темы.Главное (ГлавМедиа)
Россия не Европа
ИнформБюро ЮФО
Нефть Мед Муртаза
Politeeconomics
Акценты
Свои да наши
Ньюбур
Т34
Военка и технологии:
ЧВК медиа
Авиадиспетчер
Вестник БПЛА
Поисковик ЗВИ
Ловушка Фукидида
Bmpd
Энергетика:
Нефть и капитал
СПГ Chanel
Сырьевая игла
По традиции телеграма мы публикуем подборку каналов, которые сами читаем, и которые могут быть полезны нашим подписчикам:
Colonelcassad
Рыбарь
Китайская угроза
Караульный
Майор и генерал
Россия в глобальной политике
Китай 🇨🇳:
Open China
Проснувшийся дракон
Китай. 80е
Китайский связноj
Акции Китая
Китайский плакат
China army
Азия:
Восточный ветер
Индия сегодня
Lu Man: взгляд на Восток
Маслов
Ковчег Евразия
Интересная Корея
Международный ФАН
Корея информ
Special Lassi
В сердце Азии
Новости Вьетнама
Международная политика и экономика:
Лига джентльменов
International Studies
Дипломатия
Мадам секретарь
ВЭД и бизнес:
ВЭД 360 - Банк Санкт-Петербург
Логист
Большая логистика
Злой таможенник
Все о таможне и ВЭД
Бухучёт и налоги
Мытарь
Skolkovo Leaks
По России (внутренняя повестка)
Неудаща
Русстрат
Димитриев
Елена Панина
Delyagin’s special
Андрей Медведев
Николай Стариков
Темы.Главное (ГлавМедиа)
Россия не Европа
ИнформБюро ЮФО
Нефть Мед Муртаза
Politeeconomics
Акценты
Свои да наши
Ньюбур
Т34
Военка и технологии:
ЧВК медиа
Авиадиспетчер
Вестник БПЛА
Поисковик ЗВИ
Ловушка Фукидида
Bmpd
Энергетика:
Нефть и капитал
СПГ Chanel
Сырьевая игла
Telegram
Colonelcassad
Авторский канал Бориса Рожина - эксперта Центра военно-политической журналистики.
№ 4788259836
Мой блог:
http://colonelcassad.livejournal.com/
Голосовать за канал:
t.me/boost/boris_rozhin
Разбаны:
https://yangx.top/razban_colonelcassad_bot
№ 4788259836
Мой блог:
http://colonelcassad.livejournal.com/
Голосовать за канал:
t.me/boost/boris_rozhin
Разбаны:
https://yangx.top/razban_colonelcassad_bot
Будучи в Екатеринбурге (который, кстати, называют, помимо прочего «столицей интеллектуального туризма»), побывал в Музее Ельцина. Замечательный музей!
Безотносительно своего отношения к личности Ельцина, мифологизации «святых 90-х» и вообще всей эпохе развала СССР (а у меня, как у современника, по этому поводу есть вполне определённое мнение) – нельзя не признать, что музей сделан на совершенно топовом мировом уровне и не только рассказывает о конкретных событиях, но и передаёт сам дух времени.
Причём различные его эмоции: от романтической и наивной эйфории в зале, посвящённом августовскому путчу, до тревожности и злости в зале "Непопулярные решения" о "шоковых реформах" и октябрьских событиях 1993 года и ностальгии в зале, посвящённом быту и повседневности 90-х.
Я бы действительно воспринимал этот музей как памятник эпохе – 80-90-м. Причём памятник, который нужно сохранить в неизменном виде – вне зависимости от текущих идеологических запросов – как сохраняются в неизменном виде монументы на площадях.
И в качестве памятника конкретной эпохе, со всеми её надеждами и разочарованиями, этот музей, возможно, один из лучших в мире.
Мне как человеку, профессионально изучающему аналогичную эпоху в Китае – я её называю «долгие восьмидесятые» (хотя применительно к России, конечно, логичнее были бы «долгие девяностые») – очень не хватает такого китайского музея.
Возможно, я что-то пропустил, но кроме довольно неплохих экспозиций, посвящённых эпохе «гайгэ кайфан» («реформ и открытости») в городском музее Шэньчжэня, ничего в голову не приходит.
Если кто-либо из моих возлюбленных подписчиков знает о специализированном музее «гайгэ кайфан» в Китае, пожалуйста напишите. Мой адрес легко найти в профиле канала.
Безотносительно своего отношения к личности Ельцина, мифологизации «святых 90-х» и вообще всей эпохе развала СССР (а у меня, как у современника, по этому поводу есть вполне определённое мнение) – нельзя не признать, что музей сделан на совершенно топовом мировом уровне и не только рассказывает о конкретных событиях, но и передаёт сам дух времени.
Причём различные его эмоции: от романтической и наивной эйфории в зале, посвящённом августовскому путчу, до тревожности и злости в зале "Непопулярные решения" о "шоковых реформах" и октябрьских событиях 1993 года и ностальгии в зале, посвящённом быту и повседневности 90-х.
Я бы действительно воспринимал этот музей как памятник эпохе – 80-90-м. Причём памятник, который нужно сохранить в неизменном виде – вне зависимости от текущих идеологических запросов – как сохраняются в неизменном виде монументы на площадях.
И в качестве памятника конкретной эпохе, со всеми её надеждами и разочарованиями, этот музей, возможно, один из лучших в мире.
Мне как человеку, профессионально изучающему аналогичную эпоху в Китае – я её называю «долгие восьмидесятые» (хотя применительно к России, конечно, логичнее были бы «долгие девяностые») – очень не хватает такого китайского музея.
Возможно, я что-то пропустил, но кроме довольно неплохих экспозиций, посвящённых эпохе «гайгэ кайфан» («реформ и открытости») в городском музее Шэньчжэня, ничего в голову не приходит.
Если кто-либо из моих возлюбленных подписчиков знает о специализированном музее «гайгэ кайфан» в Китае, пожалуйста напишите. Мой адрес легко найти в профиле канала.
А в качестве картинки для привлечения внимания вот вам фото из музея.
Челноки, возвращающиеся в Россию из Турции с товарами. Это не самолёт, а паром «Трабзон – Сочи», 1995 год.
В свете последних событий фото обретает целый ряд новых подтекстов и метасмыслов, но право расшифровать (а также верить в сам тезис о «новых девяностых») оставим самим подписчикам.
Заметим только, что тема челноков как одних главных «героев эпохи» перехода от плановой к рыночной экономике возникала у нас на страницах канала неоднократно.
Например, вот здесь про сам феномен «даое» – китайских «челноков» (там же, ниже, колоритные фотки),
здесь про личный опыт челноков на российско-китайской границе в 1990-х,
и здесь про то, как «трансграничная народная торговля» работала в начале ХХ века.
Челноки, возвращающиеся в Россию из Турции с товарами. Это не самолёт, а паром «Трабзон – Сочи», 1995 год.
В свете последних событий фото обретает целый ряд новых подтекстов и метасмыслов, но право расшифровать (а также верить в сам тезис о «новых девяностых») оставим самим подписчикам.
Заметим только, что тема челноков как одних главных «героев эпохи» перехода от плановой к рыночной экономике возникала у нас на страницах канала неоднократно.
Например, вот здесь про сам феномен «даое» – китайских «челноков» (там же, ниже, колоритные фотки),
здесь про личный опыт челноков на российско-китайской границе в 1990-х,
и здесь про то, как «трансграничная народная торговля» работала в начале ХХ века.
А в другом замечательном екатеринбургском музее - Музее Высоцкого - обнаружилось вот такое фото, в котором усматривается лёгкий "шинуазри" середины ХХ века.
На самом же деле это кадр из фильма "713-й запрашивает посадку" (1962 год), в котором 24-летний Владимир Высоцкий играет американского морпеха.
Всё действие этого фильма-катастрофы происходит на борту "самолёта западных авиалиний".
Азиатская девушка, одетая по последней гонконгской моде тех лет - по сценарию вьетнамская абитуриентка, которая едет в Москву поступать на юрфак МГУ.
Эту роль сыграла Нонна Савельевна Тен - советская кореянка, которой, по понятным причинам, доставались роли роковых азиатских женщин.
В политическом триллере "ЧП" (1958 год) о захвате танкера "Туапсе" на Тайване она играла гоминьдановскую шпионку Цзян Ли. А в научно-фантастическом блокбастере "Суд сумасшедших" (1962 год) - японку Мисуки.
Но более всего Нонна Тен известна по роли колдуньи Синильги в классическом советском истерне "Угрюм-река" (1968 год).
На самом же деле это кадр из фильма "713-й запрашивает посадку" (1962 год), в котором 24-летний Владимир Высоцкий играет американского морпеха.
Всё действие этого фильма-катастрофы происходит на борту "самолёта западных авиалиний".
Азиатская девушка, одетая по последней гонконгской моде тех лет - по сценарию вьетнамская абитуриентка, которая едет в Москву поступать на юрфак МГУ.
Эту роль сыграла Нонна Савельевна Тен - советская кореянка, которой, по понятным причинам, доставались роли роковых азиатских женщин.
В политическом триллере "ЧП" (1958 год) о захвате танкера "Туапсе" на Тайване она играла гоминьдановскую шпионку Цзян Ли. А в научно-фантастическом блокбастере "Суд сумасшедших" (1962 год) - японку Мисуки.
Но более всего Нонна Тен известна по роли колдуньи Синильги в классическом советском истерне "Угрюм-река" (1968 год).