🇨🇿 Чешский язык český @ceskyl
1.74K subscribers
1.11K photos
19 videos
1 file
304 links
🇨🇿 Обучение чешскому языку

Сеть телеграм-каналов по обучению иностранным языкам

🌐 Реклама, обратная связь @RD700
加入频道
Гласные е, ē и i, ī
1. Краткий гласный е по образованию близок к русскому е: он произносится
приблизительно как русское е в словах эхо, темп, это, мэр.
Примечание. Краткое е графически передается двумя буквами е и ě. Последняя не
обозначает особого звука. В сочетании ně, tě, dě она указывает лишь на мягкость предшествующих
согласных, а в сочетании с губными - на произношение je: tělo ťelo, děcko ďecko, pět
pjet. Буква е указывает на твердость предшествующих согласных: pes, dnes, med, den, ten, sen, nemoc.
Долгое ē (графически é) тянется почти в два раза дольше, чем е. По произношению
оно близко к русскому ударенному е, появляется звуком более открытым и широким, так
как, в отличие от русского е, встречается только между твердыми или после твердых
согласных: nést, mést, dobrého, krásné, chutné, staré, mé, tvé, své.
2. Краткий гласный i в чешском языке звук более широкий и открытый, чем русский
и. Долгое ī - звук более закрытый, чем i, и по своему звучанию ближе к русскому
ударенному и.
Смыслоразличительная роль долгих и кратких гласных

В отличие от русского языка, где различия по долготе и краткости (под ударением и в
безударном положении) не играют смыслоразличительной роли, в чешском языке долгие и
краткие гласные имеют смыслоразличительную функцию. Долгота и краткость одних и тех
же гласных может служить для различения смысла разных слов и разных форм одного и того
же слова. Ср.:
а) rada совет - ráda она рада
pas паспорт - pás пояс, кушак; зона
саr царь - cár лоскут
dráha дорога - drahá дорогая
ruda руда - rudá красная

б) piji я пью - pijí они пьют
zdráva здорова - zdravá здоровая
pracuji я работаю - pracují они работают
domu дома (род. пад. ед. - domů домов (род. падеж мн.
числа от существ. числа) или домой (наречие)
dům)
Грамматические замечания.
1. В 1-м лице мн. числа настоящего времени глаголы имеют окончание -mе (-еmе), а
во 2-м лице мн. числа - окончание -te (-ete). Ср.:
1-е л. мн. числа: máme, dáme, známe,
2-е л. мн. числа: máte, dáte, znáte.
Ср. также: jet - jedeme, vézt - vezeme, brát - bereme, nést - neseme. 3-е лицо ед. числа
этих глаголов: jede, veze, bere, nese.
Примечание:
Отрицание ne с глаголом в чешском языке всегда пишется слитно: nemáme,
nevezeme, neneseme, neznáme.
2. В им. падеже ед. числа прилагательные мужского рода имеют окончание -ý, а
прилагательные среднего рода - -é. Ср.: nový dům, starý byt; krásné město, dobré pivo.
Твердые и мягкие согласные

В отличие от русского языка, где большая часть согласных возможна и в мягком и в
твердом варианте п – п’, б - б’, м - м’, с - с’ и т. д., в чешском языке почти все
согласные только твердые. К мягким согласным относятся j, ň, ť, ď, при этом j является
непарным мягким, а согласные n, t, d во всех положениях могут быть и твердыми, и
мягкими. Мягкие согласные n’, ť, ď образуются иначе, чем в русском языке: кончик
языка опирается о нижние зубы, а передняя и средняя часть спинки языка примыкает к
твердому нёбу. Чешские n’, ť, ď мягче соответствующих русских н’ т’ д’. Сравните
произношение следующих пар слов:
dej дай - děj действие
nemá он, она не имеет - němá немая
dým дым - div чудо
dýka кинжал - dík благодарность
ty ты - ti тебе
Примечание. На мягкость согласных n, t, d указывают буквы ě, i, í, на твердость - буквы е, é,
у, ý.
Словарь

byt, -u m квартира
dnes сегодня
do в; до
dopis, -u m письмо
dost достаточно
jede (inf. jet) (он, она) едет
jenom только
místo, -a n место
ne нет
nese (inf. nést) (он, она) несет
noviny, -n f, pl газета, газеты
pak затем, потом
pije (inf. pít) (он, она) пьет
písek, -u m песок
prosím пожалуйста
psát писать
strýc, -e m дядя
také также
topí (inf. topit) (он, она) топит
vede (inf. vést) (он, она) ведет
veze (inf. vézt) (он, ona) везет
zde здесь
zítra завтра
zpívat петь
#Словарь
#Словарь #Slovník

rodiče pl родители
sejdeme se (inf. sejít se) мы встретимся
spěchat спешить
spisovatel, -e m писатель
třída, -y f класс; улица
ukázat показать
určitě обязательно, непременно
vedle возле, около, рядом
venkov,-a m деревня
vlak, -u m поезд
závod, -u m завод
zapsat записать
#Словарь #Slovník

dívka, -y f девушка
kolem около, вокруг
kromě кроме
měsíc, -e m месяц
mimo мимо
obědvat обедать
od от
odjet уехать
ovšem конечно
podle возле
posluchárna, -y f аудитория
pro за: jít p. noviny идти за газетой
#Пословицы
Je to pro mne spanĕlská vesnice
Дословный перевод:для меня это испанская деревня
Эквивалент в русском: для меня это китайская грамота
Эквивалент в английском: it’s all Greek to me
Разница национальных менталитетов и национальных стереотипов в действии: пока русский с ужасом разглядывает китайские иероглифы, британец ни слова не понимает по-гречески, а чех не может найти дорогу в испанской деревне. Почему именно испанской, невозможно точно определить: судя по всему, испанский образ жизни для жителей Чехии так и остался загадкой.
Названия месяцев
Союзы и союзные слова

• a – и
• ale – но, а
• nebo – или
• ani… ani… - ни… ни…
• že - что
• proto - поэтому
• protože – потому что
• když – если, когда
• až – когда (в предл. с буд.временем)