Книжный озорной гуляка
273 subscribers
839 photos
17 videos
634 links
Коллективный книжный загул
加入频道
Следующая встреча книжного клуба «Обсудим?» будет посвящена лауреату международной Букеровской премии этого года — роману «Времеубежище» Георги Господинова.

Эта книга о том, как выжить в условиях неопределенного будущего. Пронзительное и трагикомичное повествование о временном убежище, которое мы ищем в прошлом, когда настоящее нам не подвластно.

В обсуждении примут участие:
Наталья Ломыкина, литературный критик;
— Мария Выбурская, литературный редактор издательства NoAge;
— Юлия Надпорожская, ответственный редактор издательства NoAge.

Уникальная возможность обсудить роман (и многое другое!) с редакцией NoAge!

Регистрация по ссылке 🩵
⚡️ ОБЪЯВЛЕН ДЛИННЫЙ СПИСОК IV СЕЗОНА ПРЕМИИ ДМИТРИЯ ЗИМИНА «ПРОСВЕТИТЕЛЬ.ПЕРЕВОД»

Стали известны участники длинного списка премии «Просветитель.Перевод» — 20 лучших переводных научно-популярных книг:

📕 Уолтер Айзексон
«Взломавшая код. Дженнифер Даудна, редактирование генома и будущее человечества» @corpusbooks

пер. с англ.: Заур Мамедьяров
редактор Вера Пророкова
научный редактор Нариман Баттулин

📕 Рустам Александер
«Закрытые. Жизнь гомосексуалов в Советском Союзе» @individuumbooks

пер. с англ.: Ольга Быкова
редактор Олег Егоров

📕 Питер Годфри-Смит
«Метазоа: Зарождение разума в животном мире» @alpinanonfiction

пер. с англ.: Галина Бородина
научные редакторы Анна Винкельман, Михаил Никитин
редактор Андрей Захаров

📕 Карлос Лопес-Отин
«Генетика счастья, или Жизнь в четырех буквах» @portal_knigi

пер. с исп.: Евгения Чуднова
главный и ведущий редактор Вера Малышкина

📕 Сиддхартха Мукерджи
«Ген. Очень личная история» @corpusbooks

пер. с англ.: Ольга Волкова
Ксения Сайфулина
редактор Ольга Волкова

📕 Сара Мэннинг Пескин
«В молекуле от безумия: Истории о том, как ломается мозг» @alpinaru

пер. с англ.: Анастасия Смирнова
научный редактор Ольга Ивашкина
редактор Екатерина Иванкевич

📕 Марта Нуссбаум
«Политические эмоции: почему любовь важна для справедливости» @nlobooks

пер. с англ.: Софья Порфирьева
научный редактор Дмитрий Турко
редактор серии Арсений Куманьков

📕 Роланд Паульсен
«А вдруг?.. Тревога: как она управляет нами, а мы — ею» @livebooks

пер. со швед.: Елена Тепляшина
научный редактор Полина Цыганкова
редактор Алексей Андреев

📕 Герлинде Пауэр-Штудер, Дж. Дэвид Веллеман
«Конрад Морген: Совесть нацистского судьи» @alpinanonfiction

пер. с англ.: Юрий Чижов
научный редактор Дмитрий Гурин
редактор Наталья Нарциссова

📕 Сергей Плохий
«Забытые бастарды Восточного фронта. Американские летчики в СССР и распад антигитлеровской коалиции» @corpusbooks

пер. с англ. под редакцией Александры Лавреновой

📕 Ричард Рэнгем
«Парадокс добродетели. Странная история взаимоотношений нравственности и насилия в эволюции человека» @corpusbooks

пер. с англ.: Софья Долотовская
редактор Екатерина Владимирская

📕 Анил Сет
«Быть собой: Новая теория сознания» @alpinanonfiction

пер. с англ.: Мария Десятова
научный редактор Ольга Ивашкина
редактор Наталья Нарциссова

📕 Николас Старгардт
«Мобилизованная нация: Германия 1939–1945» @azbookaknigogoliki

пер. с англ.: Александр Колин
научный редактор Антон Захаров
редактор Анна Захарова

📕 Пол Стейнхардт
«Невозможность второго рода. Невероятные поиски новой формы вещества» @corpusbooks

пер. с англ.: Александр Сергеев
редактор Максим Череповский

📕 Джозеф Хенрих
«Секрет нашего успеха» @corpusbooks

пер. с англ.: Анастасия Бродоцкая
редактор Екатерина Владимирская
научный редактор Александр Марков

📕 Стивен Хоффман
«Пять сил, изменяющих все. Как технологии формируют наше будущее» @portal_knigi

пер. с англ.: Олег Сивченко
главный редактор Вера Малышкина
ведущий редактор Александра Сетченко

📕 Том Чиверс, Дэвид Чиверс
«Цифры врут. Как не дать статистике обмануть себя» @individuumbooks

пер. с англ.: Наталья Шахова
редакторы Мария Москвина, Юлия Исакова

📕 Янь Чуннянь
«Тысячелетие императорской керамики» @shans_book

пер. с кит.: Ольга Фитуни, Дмитрий Худяков, Виктор Степаненко, Мария Сухорукова, Анастасия Коршунова
научный редактор Вера Белозерова
главный редактор Александра Матвеева
ответственный редактор Делгир Лиджиева

📕 Робин Джордж Эндрюс
«Супервулканы. Неожиданная правда о самых загадочных геологических образованиях Вселенной» @azbookaknigogoliki

пер. с англ.: Валентин Фролов
ответственный редактор Анна Захарова
редактор Олег Бочарников

📕 Дэвид Энтони
«Лошадь, колесо и язык: Как наездники бронзового века из евразийских степей сформировали современный мир» @hsepublish

пер. с англ.: Андрей Фоменко
научный редактор Антон Рябов
литературный редактор Константин Залесский
Forwarded from Заметки панк-редактора (Asya Shev)
В ближайшую субботу — 8 июля в 19:00 — москвичи, подмосковичи и гости столицы приходите в Музеон.

Там представители стремительно устаревающего литературного поколения в моем мудром и печальном лице поговорят с представителями поколения нового: Верой @wordsnletters Богдановой, Татьяной @S_Tihi Стояновой и Евгенией @bigfolkcreature_jenya Некрасовой. Встреча у нас в рамках Москва-феста и от имени @shubinabooks (обратите внимание, в Музеоне звуки, на Тверском бульваре — буквы. В смысле, книги и дискуссии в разных местах).
Приглашаем вас 15 июля в Переделкино! 👋

Мы решили устроить большой праздник в честь нашего 15-летия и хотим, чтобы вы были с нами. Подготовили большую программу для взрослых и детей.

От нас: книжный маркет, лекции о птицах, литературе, истории, человеческом сознании и искусственном интеллекте, встречи с авторами, экскурсия в Тайную комнату, а завершится все музыкальным концертом.

Специальная детская программа от наших друзей – Центра творческого развития детей и подростков «Арка Марка», который учит всех дружить с книгами.

От вас: хорошее настроение и готовность хорошо провести время.

Следите за обновлениями, скоро подробнее расскажем о программе!
Приглашаем вас на прямой эфир с писателями, лауреатами и финалистами крупных литературных премий Верой Богдановой и Исламом Ханипаевым. Вместе с литературным критиком и редактором Анастасией Шевченко авторы обсудят романы "Сезон отравленных плодов" Веры Богдановой и "Типа я" Ислама Ханипаева, попробуют разобраться, как прошлое влияет на последующие поступки героев, всегда ли уместно говорить о "травме" и как преодолеть негативный опыт.

ссылка на трансляцию
«Фонарь» – это не только гаражная распродажа книг и возможность помочь фонду. Это пространство, где мы можем обсудить то, что нас волнует, с писателями, людьми искусства, благотворителями – и помочь так себе и друг другу. 

Тема этого «Фонаря» – «Фиксация реальности». Программу собрал литературный журнал Прочтение, так что в ней самые интересные авторы, те, кто создает литературу прямо сейчас, фиксирует для нас реальность или помогает укрыться от нее. 

Среди участников дискуссий, которые будут идти в ресторане транзитного трудоустройства Вход с улицы: писатели Ольга Птицева, Илья Мамаев-Найлз, Марина Кочан, Дмитрий Захаров, Анна Лукиянова, Ирина Котова, Роман Декабрев, Рагим Джафаров, Тимур Максютов, художница Мария Богатова, книжные эксперты Максим Мамлыга, Василий Владимирский, Полина Бояркина и другие!

Обсудим, как документальная проза вбирает реальность и в каких отношениях находятся литература и терапия в автофикшене и проведем мастер-класс по писательским практикам с Ольгой Птицевой. 

Обсудим, кто они такие, герои современной литературы, как можно писать о современности через реальное и вымышленное с авторами реалистических романов, ромфанта, антиутопий. Посмотрим, как книги превращаются в мультивселенные и выходят за рамки текстов – помянем сериал «Где цветет полынь» по книге Ольги Птицевой, антологию «24 слова»("Подписные издания") и аудиосериалы. 

Не могли проигнорировать нашумевший литературный номер "Правил жизни" о комиксах и графических романах. Пригласили художников и экспертов поговорить, какой новый взгляд на реальность они дают.

И, наконец, одна из важнейших наших дискуссий – о том, как говорить, когда говорить сложно или нельзя. В дискуссии язык эпохи немоты о терминах новой этики, языке коммуникации с читателем, зрителем, подписчиком примут участие pr-специалист "Ночлежки" Татьяна Баженова, режиссер Дмитрий Крестьянкин, главред издательства Ивана Лимбаха Ирина Кравцова.

Фрагмент спектакля «Сад Борхеса» о том, как человек ищет укрытия от реальности в литературе, сыграют артисты театра Lusores  

А еще будут гадания на картах таро с самой остроумной книжной блогеркой рунета Лерой Мартьяновой, книгодейтинг и концерт Нескучного хора! 

Вся программа и ее участники – на слайдах. Полное описание - на сайте!
⚡️ Внимание! Отменяем все планы на вторники до конца лета: команда «Inspiria.Переведено» запускает КНИЖНЫЙ БАР — серию книжных встреч в летних кафе и барах

📍 Вау, как это? А вот так:
8 книг, 8 мест, 8 недель!

🍸 Каждый вторник в 19:00 мы будем встречаться с вами, чтобы поговорить о романе из серии «Inspiria.Переведено», а местом встречи каждый раз будет новый бар или кафе!

🟣 Необязательно ходить на все встречи!
Смысл проекта в том, что вы можете выбрать только те книги и места, которые вам нравятся. Однако мы позаботились и об энтузиастах чтения и разработали маршрутный лист КНИЖНОГО БАРА.

🍸 Подарки за заполненный маршрутный лист:
Если вы (а вдруг такое случится) посетите каждую встречу и поставите пометку в маршрутный лист, то гарантированно получите бокс с мерчем и тремя книгами серии на выбор
За посещение 5-7 встреч подарим кепку и две книги серии на выбор
За 3-4 встречи порадуем вас книгой и закладкой :)

📍Первая встреча состоится 11 июля в баре «ЯСНО», а обсуждать будем роман Калеба Азумы Нельсона «В омут с головой».

🔥 Итак, план действий:
- Отменяем планы на вторники
- Пишем всем друзьям срочно отменять планы на вторники
- Читаем «В омут с головой», делаем заметки
- Во вторник, 11 июля с хорошим настроением приходим в бар «ЯСНО» (3 этаж бара «Сюр»), Большой Трехсвятительский пер., 2\1с8, м. Китай-город

Маршрутный лист в хорошем качестве ищите в комментариях!

@Inspiria_books
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from по краям
Кооператив Чёрный стал основной площадкой книжного клуба «Контур» в Москве!

Дружбе Кооператива и Ad Marginem уже несколько лет: в 2020 году мы вместе выпустили книгу «Кофейня: мой первый бизнес» и постоянно участвуем в событиях друг друга. Теперь же Кооператив стал основным местом для проведения книжного клуба «Контур», в рамках которого обсуждается художественная литература издательства.

Ближайший клуб пройдет 16 июля в 14:00. На нем обсудим книгу «1947» Элисабет Осбринк, посвященную послевоенным годам Европы. Собирая газетные публикации, протоколы заседаний ООН, воспоминания и заметки знаменитых людей, писательница восстанавливает хронологию главных событий 1947 года. А ещё она рассказывает историю своей семьи — венгерских евреев, пострадавших от действий нацистов. Клуб проведет Мария Перебаева, журналистка и писательница, которая в 2019 году брала интервью у Осбринк. Вход свободный по регистрации. После заполнения анкеты вы получите промокод на покупку бумажной книги на сайте издательства и электронной версии в ЛитРес.

И ещё: теперь в Кооперативе можно найти полку с книгами Ad Marginem. В подборке — левая интеллектуальная литература, художественная проза и новый номер газеты «Чёрный рынок».
Внимание – утреннее напоминание о приеме заявок в резиденции Дома творчества

Первая осенняя индвидуальная резиденция

Дедлайн подачи заявок: 20 июля
Результаты: не позднее 13 августа
Даты резиденции: 20 сентября — 11 октября

Претендовать на участие могут писатели, переводчики, критики, а также представители других творческих направлений. Резидентами Дома творчества, кроме литераторов, уже были художники, кураторы, исследователи, композиторы, продюсеры.

Переводческая резиденция Букмейта

Дедлайн подачи заявки: 11 июля
Результаты не позднее 17 июля
Даты резиденции со 2 по 8 августа

Пять человек, прошедших отбор, проведут неделю в Доме творчества, работая над переводом романа Генри Джеймса «Другой дом» под руководством Александра Глазырина. Роман станет частью проекта «Переводы Букмейта», цель которого сделать не переведенную ранее классическую литературу доступной русскоязычным читателям. В электронном и аудиоформате книга появятся в Букмейте, а печатная версия опубликована издательством «Подписные издания».

Подробнее ознакомиться с правилами и подать заявки можно на специальной странице сайта Дома творчества.