🇧🇾 Белорусский язык беларуская мова @beloq
1.4K subscribers
415 photos
37 videos
1 file
64 links
🇧🇾 Обучение белорусскому языку

Сеть телеграм-каналов по обучению иностранным языкам

🌐 Реклама, обратная связь @RD700
加入频道
​​📜 Пословицы и поговорки на белорусском языке с переводом и толкованием:
1. Спроба - не хвароба. (Попытка - не пытка).
2. Не да парасят, калi свiнню смаляць. (Не до мелочей, когда пришла большая беда).
3. На чыiм вазку едзеш, таму i песенькi спявай. (С волками жить - по-волчьи выть).
4. Муж i жонка - найлепшая сполка. (Муж и жена - одна сатана).
5. Сядзелi на гэтай надзелi. (Шуточный ответ на приглашение присесть).
🇧🇾🇧🇾🇧🇾
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🇧🇾🇧🇾🇧🇾
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from 📚 Librioteca
​​🔴 Белорусский язык. Для говорящих по-русски, Кривицкий А.А., Михневич А.Е., Подлужный А.И. 2008.

📋 Подробнее - https://clck.ru/363hum
➡️ Ссылка на книгу - https://yangx.top/librioteca/536
📚 Все книги по изучению белорусского языка - #белорусский

🇧🇾 Обучение белорусскому языку

@librioteca
🇧🇾🇧🇾🇧🇾
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🇧🇾🇧🇾🇧🇾
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🇧🇾🇧🇾🇧🇾
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🇧🇾🇧🇾🇧🇾
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🇧🇾🇧🇾🇧🇾
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🇧🇾🇧🇾🇧🇾 Падежи
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🇧🇾🇧🇾🇧🇾
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🇧🇾🇧🇾🇧🇾
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🇧🇾🇧🇾🇧🇾
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
📜 Фразеологизмы с переводом
1. Ладзь калёсы зiмой, а санi летам - готовь летом сани, а зимой телегу.
2. Абое рабое - два сапога пара.
3. За дзедам шведам - очень давно.
4. Кату па пяту - очень маленький рост.
5. Маланкаю смалiць - быстро что-то делать.
6. Загнаць у казiны рог - победить.
🇧🇾🇧🇾 Цвета :: Словарь белорусского 🇧🇾🇧🇾

Цвет - Колер
Черный - Чорны
Синий - Сіні
Коричневый - Карычневы
Зеленый - Зялёны

Оранжевый - Аранжавы
Фиолетовый - Фіялетавы
Красный - Чырвоны
Белый - Белы
Желтый - Жоўты

Серый - Шэры
Золотистый - Залаты
Серебристый - Срэбны
Какого цвета? - Які гэта колер?
Красного цвета - Гэта чырвоны колер
Мядзведзь - медведь
Вавёрка - белка
Палятуха, лятунец - белка-летяга
Вожык - еж
Казуля - косуля
Дзік - кабан (дикий)
Воўк - волк
Янот - енот
Тхор - хорек
Цецярук - тетерев
Глушэц - глухарь
Зязюля - кукушка
Качка - утка
Повезет в следующий раз - пашанцуе ў наступны раз
Ничего особенного - нічога асаблівага
С одной стороны - з аднаго боку
С другой стороны - з іншага богу
Повторите еще раз, пожалуйста - паўтарыце яшчэ раз, калі ласка
Вот в чём дело! - вось у чым справа!
Всякое бывает - усякае бывае
Что ты имеешь в виду, говоря это? - што ты маеш на ўвазе, кажучы гэта?
В чём дело? - у чым справа?
Вы что-то сказали? - вы штосьці сказалі?
🎾 Мне нужно к врачу. - Мне трэба да ўрача/лекара
🎾 Как вы себя чувствуете? — Як вы сябе пачуваеце?
🎾 Я неважно себя чувствую. - Я няважна пачуваюся/сябе адчуваю
🎾 Мне плохо. - Мне дрэнна
🎾 Спасибо, хорошо. — Дзякуй, добра
🎾 У меня болит здесь. - Мне баліць тут (! У МЯНЕ - НЯПРАВІЛЬНА)
🎾 Я заболела гриппом. - Я захварэла на грып
🎾 Меня тошнит. - Мяне ванітуе
🎾 У меня насморк. - У мяне катар/насмарк
🎾 У меня низкое/высокое кровяное давление. - У мяне нізкі, высокі крывяны ціск
🎾 Потерял сознание. - Страціў прытомнасць
🎾 Болеутоляющее средство. - Болепатольны сродак