Forwarded from Змеиный грот
11 августа. Костёр
#цитатный_август
“Меч в ножнах из дикой сливы”, Зоя Ласкина, Лада Змеева
#меч_в_ножнах_из_дикой_сливы #мвнидс #меч_цитаты
#цитатный_август
— Разведи огонь, — бросила Цю Сюхуа, вынимая из ножен меч и обшаривая взглядом молчаливые руины. — Мы заперли нечисть внутри круга, прятаться бесполезно. Чем раньше ее выманим, тем лучше.
Ючжэнь повиновался. Вскоре в центре двора заплясало пламя небольшого костерка; юноша скрутил факел из палки и сухой травы и встал возле, держа наготове и метелку. По ощущениям, прошло не больше пары кэ, когда из дальнего конца двора, как раз со стороны «хвоста тигра», послышался равномерный стук, словно в землю вбивали сваи или просто колотили по ней дубинкой.
— Цзянши, ну и мерзость! — выплюнула Цю Сюхуа, поудобнее перехватывая меч. — Не дай ему ранить себя, когти этих тварей отравлены трупной ци!
В дрожащем круге света от костра появилась высокая фигура в рваном лазурном ханьфу. Передвигалась она прыжками — окоченевшие ноги трупа не гнулись, это и производило те самые глухие звуки ударов. Руки цзянши вытянул перед собой, в свете костра блестели черные когти на скрюченных пальцах. Кожа ожившего трупа была зеленовато-белой, сморщенной, волосы нечесаными патлами торчали в разные стороны. Ючжэня передернуло: одно дело — читать о таких существах, совсем другое — видеть своими глазами.
“Меч в ножнах из дикой сливы”, Зоя Ласкина, Лада Змеева
#меч_в_ножнах_из_дикой_сливы #мвнидс #меч_цитаты
Друзья, мы благополучно приземлились в Питере. Сейчас я хочу только спать 😁но уже завтра сяду разгребать фото))) вот вам для затравки вид на Чулышманскую долину))
#Зоягуляет
#Зоягуляет
С Алтая помимо прочего я привезла два ловца снов. Не скажу, что я фанат этой темы, но когда-то у меня их было три, их них два подарено, сейчас висит один маленький из Калининграда (подарок от Тани). А теперь вот ещё два. Сначала я увидела белый - и вот сразу поняла, что это Лань Ванцзи, такой же изящный и воздушный, а рисунок в центре - не то лотос анфас, не то снежинка. А потом увидела четырёхцветный - ну точно Вэй Усянь ему в пару. И пусть там нет красного цвета, но он какой-то лихой, яркий, и прекрасно подходит белому. Так что теперь Вансяни будут охранять мои сны и так.
#черезвселенные
#черезвселенные
Forwarded from Змеиный грот
12 августа. Пикник
(такого слова в тексте по очевидным причинам нет, так что пикник будет своеобразным)
#цитатный_август
“Меч в ножнах из дикой сливы”, Зоя Ласкина, Лада Змеева
P. S. Фотограф: @绣罗衣汉服. Пришлось чуток обрезать пикчу.
#меч_в_ножнах_из_дикой_сливы #мвнидс #меч_цитаты
(такого слова в тексте по очевидным причинам нет, так что пикник будет своеобразным)
#цитатный_август
Хань Юнгань, пожелав доброй ночи, ушел к себе, а Вэй Юншэн пригласил Шуньфэна в свою палатку.
— В нашу минувшую встречу я обещал захватить хорошего вина. — Гостеприимно указав на циновку с мягкими подушками, он достал из походного ларца кувшин и две глиняные пиалы. — Садись, Янь-сюн, сейчас я угощу тебя «Глазом дракона». Его делают у нас в клане из самых крупных и сочных плодов. — В пиалы полилась янтарно-желтая жидкость с золотистыми переливами, таинственно мерцающая в свете ламп. — Мастера виноделия рассказывают, что наше вино такое вкусное потому, что в древности сам Водный Дракон посмотрел благосклонно на наши земли, даровав в достатке и солнца, и дождя. Мы редко торгуем «Глазом дракона», чаще угощаем им на пирах или дарим, но сегодняшняя беседа того стоит.
Бережно взяв пиалу, Шуньфэн пригубил напиток. Пахнуло солнцем и апельсинами, вино мягко обволокло язык, глотком света проникло в желудок и наполнило тело легкостью и свежестью, как ясным утром после целительного сна. Вэй Юншэн тоже отпил из своей пиалы, глаза его смеялись поверх обведенного зеленой краской края:
— Мне всегда казалось, что наши мастера добавляют туда персики или апельсины, однако это обман вкуса: за все эти оттенки стоит благодарить лишь плоды «Глаза дракона». Из него, впрочем, делают не только вино, его можно есть и так. Сам убедишься как-нибудь. А знаешь, что древние мудрецы говорили о вине? Что оно помогает совершенствовать природу человека. Вот мы с тобой сидим тут, отдыхаем за вином и одновременно совершенствуемся. Неплохо, а?
“Меч в ножнах из дикой сливы”, Зоя Ласкина, Лада Змеева
P. S. Фотограф: @绣罗衣汉服. Пришлось чуток обрезать пикчу.
#меч_в_ножнах_из_дикой_сливы #мвнидс #меч_цитаты
Ещё я привезла три браслета. Сиреневый с эмблемой и надписью "Большой Алтай" - подарок от фирмы, организовавшей тур (и петь дифирамбы ей я буду долго😁). Второй, чёрный - из гематита и обсидиана, куплен на Алтае (грезила обсидианом с тех пор, как упомянула его в "Мече"). И третий, из бусин и какого-то камня - из Казани, где мы останавливались, пока летели на Алтай.
А ещё я умудрилась слегка загореть, и по руке это очень видно.
#Зоягуляет
А ещё я умудрилась слегка загореть, и по руке это очень видно.
#Зоягуляет
Карта маршрутов, которыми фирма "Большой Алтай" возит туристов. Все разного цвета. Наш - розовый, можно оценить количество пройденных дорог (побывав на Алтае, привыкаешь мерить расстояние километрами, и 70 км, к примеру, тебе уже кажутся плевым делом).
#Зоягуляет
#Зоягуляет
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Пока я разбираю фото, смонтировала для вас небольшое видео о том, каким видится Алтай из окна автомобиля (а путешествовали мы именно так). Получилось крошечное роуд-муви под песню Павла Пиковского "Шалтай-Болтай", которая часто звучит у водителей на Алтае (ведь в ней поётся про Алтай!).
Приятного просмотра)))
#Зоягуляет
Приятного просмотра)))
#Зоягуляет
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
А для медитации и релаксации вот вам видео с водоёмами Алтая. На то, как течёт вода, смотреть можно бесконечно.
Музыка аутентичная: Болот Байрушев "Мен Алтай".
#Зоягуляет
Музыка аутентичная: Болот Байрушев "Мен Алтай".
#Зоягуляет
Нет, в тиктокеры я не пойду😁😁😁 этот формат мне тяжело даётся, на эти два видео ⬆️⬆️⬆️ я убила час. Уважаю тех, кто делает это легко и в удовольствие.
Этот неловкий (но очень приятный) момент, когда моя мама прочитала "Меч" и осталась в полнейшем восторге.
Чтобы вы понимали: это человек, который в принципе не читает фэнтези (хотя Толкина мы с ней читали в своё время запоем), предпочитает современную прозу типа Дины Рубиной, триллеры (особенно политические), детективы и жизнеописания известных людей. И также это человек, который в своё время не ограничивал меня в чтении: я читала всё, что находила в шкафу (а книжный шкаф у нас был огромный): от "Острова сокровищ" и "Волшебника Изумрудного города" до научпопа о космосе, истории России и монографий по искусству. Это человек, который покупал мне те книги, что я просила (и не пилил за то, что сегодня я читаю "Мастера и Маргариту" и "Витязя в тигровой шкуре", а завтра, скажем, Юрия Никитина или Эдгара Берроуза). Это человек, который всегда поддерживал моё творчество и был первым читателем "Отделенного мира" (а также большим фанатом крылатых тейнаров). Человек, с которым мы вместе ходили на рок-концерты и засматривали до дыр мюзикл "Нотр-Дам де Пари", клипы "Арии", концерты Кипелова, "День радио" и "Пираты Карибского моря".
А теперь он восхищается китайской атмосферой, описаниями сражений, военным подтекстом и интригами "Меча", а лучшим сюжетным моментом считает ветку принца и советника (кто читал, вы поняли, о чем речь). И говорит, что проглотил книгу запоем.
У меня офигительная мама. Почти как Янь Хайлань для своего Шуньфэна.
И хотя я бы пережила тот факт, что книга ей могла не понравиться, всё же сейчас я скачу до потолка.
#Зояэтожизнь #мвнидс #Зояпишет
Чтобы вы понимали: это человек, который в принципе не читает фэнтези (хотя Толкина мы с ней читали в своё время запоем), предпочитает современную прозу типа Дины Рубиной, триллеры (особенно политические), детективы и жизнеописания известных людей. И также это человек, который в своё время не ограничивал меня в чтении: я читала всё, что находила в шкафу (а книжный шкаф у нас был огромный): от "Острова сокровищ" и "Волшебника Изумрудного города" до научпопа о космосе, истории России и монографий по искусству. Это человек, который покупал мне те книги, что я просила (и не пилил за то, что сегодня я читаю "Мастера и Маргариту" и "Витязя в тигровой шкуре", а завтра, скажем, Юрия Никитина или Эдгара Берроуза). Это человек, который всегда поддерживал моё творчество и был первым читателем "Отделенного мира" (а также большим фанатом крылатых тейнаров). Человек, с которым мы вместе ходили на рок-концерты и засматривали до дыр мюзикл "Нотр-Дам де Пари", клипы "Арии", концерты Кипелова, "День радио" и "Пираты Карибского моря".
А теперь он восхищается китайской атмосферой, описаниями сражений, военным подтекстом и интригами "Меча", а лучшим сюжетным моментом считает ветку принца и советника (кто читал, вы поняли, о чем речь). И говорит, что проглотил книгу запоем.
У меня офигительная мама. Почти как Янь Хайлань для своего Шуньфэна.
И хотя я бы пережила тот факт, что книга ей могла не понравиться, всё же сейчас я скачу до потолка.
#Зояэтожизнь #мвнидс #Зояпишет
Forwarded from Запределье коробки Эл Моргот
Ураа! Наконец-то она у меня!!
Вечно не успевала купить, потому что ее очень быстро раскупали😅
Вечно не успевала купить, потому что ее очень быстро раскупали😅
Forwarded from записки выживающего | 這裡不禁你 🕊️
10 слов, помогающих понять китайскую культуру ㊙️
на Arzamas вышла отличная статья о десяти понятиях, которые отлично описывают Китай, его людей и их миропонимание. также это слова, сталкиваясь с которыми, начинающие переводчики/востоковеды иногда впадают в ступор, ведь полноценного эквивалента, который бы передал значение слова, зачастую нет.
вот эти слова:
▫️关系 [guānxì] — связи, отношения. система социальных связей, в которую человек вписан в сообществе;
◾️山寨 [shānzhài] — подделка, копия, контрафакт;
▫️撒娇 [sājiāo] — кокетничать, флиртовать, вести себя как ребенок;
◾️ 江湖 [jiānghú] — мир, вольница, пространство, неподвластное официозу;
▫️热闹 [rènao] — оживленный, праздничный, людный, шумный, бойкий, веселая суматоха;
◾️麻烦 [máfan] — беспокойный, надоедливый, трудный, хлопотливый, тягостный, морока, волокита;
▫️管 [guǎn] — управлять, заведовать, вмешиваться, интересоваться;
▪️缘分 [yuánfèn] — судьба, предопределение;
▫️小吃 [xiǎochī] — легкая еда, еда для перекуса;
▪️差不多 [chàbuduō] — ладно уж, и так сойдет, почти не хуже, авось сносно.
настоятельно рекомендую прочитать статью здесь, и глубже окунуться в китайскую культуру через призму этих десяти выражений!
#выживающий_китайский
#выживающий_культура
на Arzamas вышла отличная статья о десяти понятиях, которые отлично описывают Китай, его людей и их миропонимание. также это слова, сталкиваясь с которыми, начинающие переводчики/востоковеды иногда впадают в ступор, ведь полноценного эквивалента, который бы передал значение слова, зачастую нет.
вот эти слова:
▫️关系 [guānxì] — связи, отношения. система социальных связей, в которую человек вписан в сообществе;
◾️山寨 [shānzhài] — подделка, копия, контрафакт;
▫️撒娇 [sājiāo] — кокетничать, флиртовать, вести себя как ребенок;
◾️ 江湖 [jiānghú] — мир, вольница, пространство, неподвластное официозу;
▫️热闹 [rènao] — оживленный, праздничный, людный, шумный, бойкий, веселая суматоха;
◾️麻烦 [máfan] — беспокойный, надоедливый, трудный, хлопотливый, тягостный, морока, волокита;
▫️管 [guǎn] — управлять, заведовать, вмешиваться, интересоваться;
▪️缘分 [yuánfèn] — судьба, предопределение;
▫️小吃 [xiǎochī] — легкая еда, еда для перекуса;
▪️差不多 [chàbuduō] — ладно уж, и так сойдет, почти не хуже, авось сносно.
настоятельно рекомендую прочитать статью здесь, и глубже окунуться в китайскую культуру через призму этих десяти выражений!
#выживающий_китайский
#выживающий_культура
Forwarded from Срединный Путь (Мария Анашина)
Не так давно в одном из блогов, посвященных китайским дорамам, наткнулась на такую мысль: китайский кинематограф унаследовал эстетику китайской оперы. Лично мне эта мысль показалась очень интересной. Действительно, в китайских фильмах и дорамах очень много театральности.
Это костюмы и интерьеры, которые чудо как хороши, особенно если речь идёт о псевдоисторических дорамах, уся и сянься, но при этом они далеки от реальности. Каждый ракурс выверен и напоминает картину.
В критических ситуациях, вместо того, чтобы бежать или стрелять, герои начинают долго разглагольствовать о мотивах своих поступков или обличая врагов, а статисты застывают, внимая их словам.
Зная китайскую символику чисел, инь-ян, у-син и т.п., можно буквально "читать" героев и их мотивы.
За редким исключением, главные герои-мужчины намного интереснее своих партнёрш, которые подчас кажутся серыми уточками на фоне роскошных селезней.
Благодаря суровой китайской цензуре и привычной китайцам суггестивности, в фильмах очень много символики, недосказанности, полунамеков. Вам практически не покажут постельных сцен, даже на поцелуи китайский кинематограф скуп. Но если актеры сработались, если между ними возникла "химия", то взглядами и жестами они скажут намного больше, чем самый откровенный западный фильм. А торчащие уши кроликов грамотный зритель интерпретирует однозначно.
В китайских дорамах очень, очень много "стекла". Иногда думаешь: как вообще в этом дурдоме - постоянных интригах и несчастьях, которые сыпятся на головы главных героев как из рога изобилия, они смогли сохранить хоть какое-то душевное равновесие и отчасти ясность рассудка. А в последнее время все чаще главных героев после всех их бесконечных мытарств ждёт печальная развязка, вызвало ненависть фанатов к режиссёрам.
Разумеется, встречаются и реалистичные фильмы. Но китайские зрители по большей части требуют трагедию на фоне фантастически красивых картин. И, похоже, нам это тоже нравится :)
Это костюмы и интерьеры, которые чудо как хороши, особенно если речь идёт о псевдоисторических дорамах, уся и сянься, но при этом они далеки от реальности. Каждый ракурс выверен и напоминает картину.
В критических ситуациях, вместо того, чтобы бежать или стрелять, герои начинают долго разглагольствовать о мотивах своих поступков или обличая врагов, а статисты застывают, внимая их словам.
Зная китайскую символику чисел, инь-ян, у-син и т.п., можно буквально "читать" героев и их мотивы.
За редким исключением, главные герои-мужчины намного интереснее своих партнёрш, которые подчас кажутся серыми уточками на фоне роскошных селезней.
Благодаря суровой китайской цензуре и привычной китайцам суггестивности, в фильмах очень много символики, недосказанности, полунамеков. Вам практически не покажут постельных сцен, даже на поцелуи китайский кинематограф скуп. Но если актеры сработались, если между ними возникла "химия", то взглядами и жестами они скажут намного больше, чем самый откровенный западный фильм. А торчащие уши кроликов грамотный зритель интерпретирует однозначно.
В китайских дорамах очень, очень много "стекла". Иногда думаешь: как вообще в этом дурдоме - постоянных интригах и несчастьях, которые сыпятся на головы главных героев как из рога изобилия, они смогли сохранить хоть какое-то душевное равновесие и отчасти ясность рассудка. А в последнее время все чаще главных героев после всех их бесконечных мытарств ждёт печальная развязка, вызвало ненависть фанатов к режиссёрам.
Разумеется, встречаются и реалистичные фильмы. Но китайские зрители по большей части требуют трагедию на фоне фантастически красивых картин. И, похоже, нам это тоже нравится :)
Места, которые мы посещали на Алтае (цифры в скобках - высота места над уровнем моря):
• Семинский перевал (стела памяти присоединения Алтайского народа к России) (1717 м)
• Перевал Чике-Таман (1295 м)
• Ильгуменские пороги
• Каракольская долина
• Слияние рек Чуи и Катуни
• Калбак-Таш (петроглифы - наскальные рисунки)
• Скальный массив «Белый Бом» (памятник коренным жителям Алтая, памятник Кольке Снегиреву)
• Водопад «Ширлак»
• Курайская степь (вид на северо-Чуйский и Курайский хребты)
• Алтайский Марс (Марс-1)
• Красные ворота (начало Улаганского тракта)
• Озеро Чейбек-Кель (Мертвое озеро)
• Озеро Киделю
• Улаганский перевал (2080 м)
• Пазырыкские курганы
• Перевал Кату-Ярык (1200 м)
Пишите, если какое-то место заинтересовало особо, расскажу о нём в первую очередь.
#Зоягуляет
• Семинский перевал (стела памяти присоединения Алтайского народа к России) (1717 м)
• Перевал Чике-Таман (1295 м)
• Ильгуменские пороги
• Каракольская долина
• Слияние рек Чуи и Катуни
• Калбак-Таш (петроглифы - наскальные рисунки)
• Скальный массив «Белый Бом» (памятник коренным жителям Алтая, памятник Кольке Снегиреву)
• Водопад «Ширлак»
• Курайская степь (вид на северо-Чуйский и Курайский хребты)
• Алтайский Марс (Марс-1)
• Красные ворота (начало Улаганского тракта)
• Озеро Чейбек-Кель (Мертвое озеро)
• Озеро Киделю
• Улаганский перевал (2080 м)
• Пазырыкские курганы
• Перевал Кату-Ярык (1200 м)
Пишите, если какое-то место заинтересовало особо, расскажу о нём в первую очередь.
#Зоягуляет
Forwarded from Королевство любопытной Совы 🦉
Он вырос на стыке реки и моря, у самого устья Дацзиньхэ, и шум воды всегда сопровождал его: стуком дождя по деревянному карнизу, прибоем у скал, водопадами у моста Светлого Пути. Особенно долгими летними ночами, когда часто не до сна и тянет на берег поговорить с морем, Шуньфэну казалось, что вода течёт в его жилах вместо крови и если воспользоваться духовным чувством, то можно увидеть голубое сияние под кожей
Зоя Ласкина и Лада Змеева «Меч в ножнах из дикой сливы»
#цитаты #эстетика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
На Лабиринте мы попали в лидеры продаж последней недели! Ура! Дорогие адепты клана Дикой Сливы, уже опытные и только приобщившиеся, спасибо вам!
#мвнидс
#мвнидс
Forwarded from Ну как сказать
А давайте я вам сегодня расскажу про тонкости перевода? А именно — про перевод имени всего одного персонажа на разные языки.
Итак, лорд Волан-де-Морт из «Гарри Поттера». Сложность заключается в том, что при переводе нужно сохранить анаграмму: его настоящее имя — Tom Marvolo Riddle (riddle в переводе с английского — «загадка»), и из букв этого имени получается фраза I am lord Voldemort (еще одна дополнительная сложность: vol de mort в переводе с французского означает «полёт смерти»).
📝 В русском получилось обойтись малой кровью: у исходного имени заменили всего лишь одну букву, чуть изменили псевдоним, и паззл сошелся (Том Нарволо Реддл → лорд Волан-де-Морт). Правда, потерялись заложенные в оба имени смыслы (про «загадку» и «полёт смерти»).
📝 Французам с «полётом» делать уже ничего не надо было, Роулинг все сделала за них, зато, чтобы прийти к фразе Je suis Voldemort, исходное имя перевели как Tom Elvis Jedusor (и вот тут поаплодируем переводчику, потому что Jedusor звучит как выражение jeu du sort — поворот судьбы, удар судьбы)
📝 В немецком Тёмного лорда зовут Tom Vorlost Riddle, из чего получается фраза ist Lord Voldemort (дословно: <он> есть лорд Волдеморт). Похожая логика в испанском: soy Lord Voldemort получили из имени Tom Sorvolo Ryddle.
📝 Мне очень понравился финский вариант Tom Lomen Valedro, из этого получаем Ma olen Voldemort, то есть I am Voldemort. Ma — это устаревшая форма местоимения «я», minä, а Valedro начинается со слова vale, которое можно перевести как «ложь» или «загадка».
📝 Шведы пошли еще более оригинальным путем: Tom Gus Mervolo Dolder легким движением руки превращается в фразу Ego sum Lord Voldemort (I am Lord Voldemort). Да, вам не показалось, это на латыни. А Dolder образовано от устаревшего слова со значением «кто-то скрытый».
📝 Ну и еще один интересный вариант — словенский. Тут Тёмного лорда переименовали в Марка (Mark Neelstin), чтобы получить из этого имя Mrlakenstein (почти как Франкенштейн, плюс mrlak переводится как «мертвец»).
Такие дела!
Итак, лорд Волан-де-Морт из «Гарри Поттера». Сложность заключается в том, что при переводе нужно сохранить анаграмму: его настоящее имя — Tom Marvolo Riddle (riddle в переводе с английского — «загадка»), и из букв этого имени получается фраза I am lord Voldemort (еще одна дополнительная сложность: vol de mort в переводе с французского означает «полёт смерти»).
Такие дела!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Нам нарисовали гуань близнецов Вэй! Сердце замирает от красоты...
Автор - чудесная Фуриоза https://vk.com/aloongstreasury, прошу любить и жаловать!
Напомню описание гуаня из книги:
"Дверь за Вэй Юншэном давно уже закрылась, а Янь Хайлань все сидела, разглядывая доверенную ей драгоценность. Отблески свечей плясали по искусно выполненным золотым крыльям, словно обнимавшим цветок персика, поперек венчика которого и вставлялась шпилька".
#меч_в_ножнах_из_дикой_сливы #мвнидс
Автор - чудесная Фуриоза https://vk.com/aloongstreasury, прошу любить и жаловать!
Напомню описание гуаня из книги:
"Дверь за Вэй Юншэном давно уже закрылась, а Янь Хайлань все сидела, разглядывая доверенную ей драгоценность. Отблески свечей плясали по искусно выполненным золотым крыльям, словно обнимавшим цветок персика, поперек венчика которого и вставлялась шпилька".
#меч_в_ножнах_из_дикой_сливы #мвнидс