Forwarded from Wolf.tales.book
Вау! Возила Настину книжку на Алтай, подарила нашему чудесному гиду - а тут такие новости!
Forwarded from чердак с историями | книги 18+
#книги2023 #анастасияперкова #стерегущиезолотогрифы
РЕЛИЗЫ РУССКОЯЗЫЧНЫХ АВТОРОВ
Издательство МИФ готовит к изданию роман «Стерегущие золото грифы» Анастасии Перковой.
Алтайская принцесса — загадочная девушка, найденная во льдах. С её именем связано множество пророчеств и проклятий, но учёные до сих пор спорят, кем она была на самом деле.
Основанные на богатом археологическом материале и выдержанные в лучших традициях народных сказаний, пять историй причудливо сплетаются в одно целое, приоткрывая завесу тайны над образом той, что вернулась в наш мир спустя 2 500 лет.
Среди заснеженных вершин, строптивых рек, опасных перевалов и бескрайних лесов ждут отважные кочевники, мудрые шаманы, справедливый Дух Тайги, таинственные слёзы солнца и люди со звёзд.
РЕЛИЗЫ РУССКОЯЗЫЧНЫХ АВТОРОВ
Издательство МИФ готовит к изданию роман «Стерегущие золото грифы» Анастасии Перковой.
Алтайская принцесса — загадочная девушка, найденная во льдах. С её именем связано множество пророчеств и проклятий, но учёные до сих пор спорят, кем она была на самом деле.
Основанные на богатом археологическом материале и выдержанные в лучших традициях народных сказаний, пять историй причудливо сплетаются в одно целое, приоткрывая завесу тайны над образом той, что вернулась в наш мир спустя 2 500 лет.
Среди заснеженных вершин, строптивых рек, опасных перевалов и бескрайних лесов ждут отважные кочевники, мудрые шаманы, справедливый Дух Тайги, таинственные слёзы солнца и люди со звёзд.
Посты про Алтай будут завтра, сегодня тут достаточно контента)))
Forwarded from Мария Гуцол/Амариэ
По созвездиям трав, по соцветиям лун, ты к нам приходишь, так робок и юн, ты нам приносишь июнь в ладонях, сложенных чашей.
Путник, мечтатель, тростник на ветру, голос мальчишки: "Я не умру. Никогда не умру!", колокольчик хрупкий, звенящий.
Один настоящий в мареве мороков, песен и чар. Ты их послушаешь - стаешь молчать, ты обрекаешь себя на печаль, слушая флейту в тумане.
В вине моем август, он горек на вкус, и кубок мой скоро останется пуст. И манят меня голоса уходящего лета.
Мальчик, мой мальчик, ты робок и юн. Ты приходишь по звуку умолкнувших струн по созвездиям трав, по соцветиям лун, по кровавой листве бересклета.
В горечь чаши моей ты бросаешь июнь - мед в напиток, который веками я пью. А я для тебя...
Я знаю ответы о ветре разлуки и росах утрат, о том, куда падает злато утра, и куда - серебро уходящего мая.
Но о том, как избавило б сердце от чар, что зовут тебя снова, что жгут и горчат...
Я не знаю, поверь мне, мой мальчик, не знаю.
(c) Мария Гуцол/Амариэ
Путник, мечтатель, тростник на ветру, голос мальчишки: "Я не умру. Никогда не умру!", колокольчик хрупкий, звенящий.
Один настоящий в мареве мороков, песен и чар. Ты их послушаешь - стаешь молчать, ты обрекаешь себя на печаль, слушая флейту в тумане.
В вине моем август, он горек на вкус, и кубок мой скоро останется пуст. И манят меня голоса уходящего лета.
Мальчик, мой мальчик, ты робок и юн. Ты приходишь по звуку умолкнувших струн по созвездиям трав, по соцветиям лун, по кровавой листве бересклета.
В горечь чаши моей ты бросаешь июнь - мед в напиток, который веками я пью. А я для тебя...
Я знаю ответы о ветре разлуки и росах утрат, о том, куда падает злато утра, и куда - серебро уходящего мая.
Но о том, как избавило б сердце от чар, что зовут тебя снова, что жгут и горчат...
Я не знаю, поверь мне, мой мальчик, не знаю.
(c) Мария Гуцол/Амариэ
Forwarded from Змеиный грот
16 августа. Шёпот
#цитатный_август
#меч_в_ножнах_из_дикой_сливы #мвнидс #меч_цитаты
#цитатный_август
Счастливы люди, не знающие своего будущего. Ючжэнь часто думал: будь у него пророческий дар, как у легендарных мудрецов, он бы сошел с ума или покончил с собой, не в силах отвести беду от семьи. Поссорился с отцом и покинул дом Шоуцзю, слег и вскоре скончался не переживший этого удара отец, а за ним — и мать, не перенесшая выпавших семье тягот, и Ючжэнь помнил отчетливее уже не ее руки и тихие колыбельные, не длинные отцовские усы, за которые было так весело дергать, не его раскатистый смех, а срывающийся юношеский голос Сяньцзаня, который, пересказав все известные сказки, придумывал новые, чтобы успокоить младшего брата и хоть как-то отвлечься от забот. Золотистую дымку цветения в саду вытеснили золотистые отблески лампы, при свете которой готовился к экзаменам Иши, а Ючжэнь, пугаясь темноты и тишины, — Сяньцзань часто ночевал в лавке и не мог сам уложить его спать, — приходил к нему в учебную комнату, сворачивался клубочком на циновке и засыпал под шелест свитков и книжных страниц или под звуки голоса саньгэ, который шепотом заучивал отрывки из трактатов и стихи. А потом уже были деревянные стены монастыря Тяньбаожэнь; расписанные сценами из древних книг ширмы и зеленые рощи надвинулись, обняли теплом и тишиной, прижались к сердцу голосами птиц и шелком травы, заставив прежнюю жизнь осыпаться персиковыми лепестками, испариться каплями росы.
#меч_в_ножнах_из_дикой_сливы #мвнидс #меч_цитаты
Слияние рек Чуи и Катуни.
Чуя (из китайского "шу" - вода, река) и Катунь (по-алтайски "кадын" - от тюркского "хатун" - госпожа, царица) - две крупнейшие реки Алтая. Место их слияния издавна считается местом силы.
Само слияние можно увидеть невооружённым глазом: мутная Чуя вливается в бирюзовую Катунь почти под прямым углом, и граница их вод чётко видна. Но уже совсем скоро муть Чуи растворяется в Катуни, и дальше вновь течёт одна чистая бирюзовая вода.
Это место богато археологическими находками. Также есть красивая легенда. На алтайском языке Чуя звучит как Чуй и соотносится с мужчиной, а Катунь - с женщиной. Когда-то прекрасный, умный и сильный юноша Чуй влюбился в красавицу Катунь, но она не обращала на него внимания, стремясь лишь к своему возлюбленному Бию (к слову, реки Бий и Катунь, сливаясь, дают начало реки Оби, и это ещё одна красивая история любви, на сей раз счастливой). Чуй яростно пытался догнать Катунь, разливаясь порогами, но не сумел, смирился и растворился в водах Катуни. Вот вам безответная любовь.
Место безумно красивое. Располагает к тому, чтобы просто сидеть на обрыве и медитировать, глядя на слияние рек.
#Зоягуляет
Чуя (из китайского "шу" - вода, река) и Катунь (по-алтайски "кадын" - от тюркского "хатун" - госпожа, царица) - две крупнейшие реки Алтая. Место их слияния издавна считается местом силы.
Само слияние можно увидеть невооружённым глазом: мутная Чуя вливается в бирюзовую Катунь почти под прямым углом, и граница их вод чётко видна. Но уже совсем скоро муть Чуи растворяется в Катуни, и дальше вновь течёт одна чистая бирюзовая вода.
Это место богато археологическими находками. Также есть красивая легенда. На алтайском языке Чуя звучит как Чуй и соотносится с мужчиной, а Катунь - с женщиной. Когда-то прекрасный, умный и сильный юноша Чуй влюбился в красавицу Катунь, но она не обращала на него внимания, стремясь лишь к своему возлюбленному Бию (к слову, реки Бий и Катунь, сливаясь, дают начало реки Оби, и это ещё одна красивая история любви, на сей раз счастливой). Чуй яростно пытался догнать Катунь, разливаясь порогами, но не сумел, смирился и растворился в водах Катуни. Вот вам безответная любовь.
Место безумно красивое. Располагает к тому, чтобы просто сидеть на обрыве и медитировать, глядя на слияние рек.
#Зоягуляет