«МСТИСЛАВ И РЕДЕДЯ: ВЗГЛЯД СКВОЗЬ ТЫСЯЧЕЛЕТИЕ»
Книга под таким названием только что вышла в нальчикском издательстве М. В. Котляровых.
Рассказывает главный редактор издательства Виктор Котляров:
– В 1022 году касожский князь Редедя и русский князь Мстислав сошлись перед своими полками в поединке за власть в Тьмутаракани. И Мстислав одержал верх, что не ухудшило, а скорее улучшило, как считается, русско-адыгские отношения. Ведь он усыновил детей Редеди и фактически породнился с касогами, создав вместе с ними мощное Тьмутараканское княжество.
Удивительное дело: личный поединок двух воинов, пусть даже и предводителей противоборствующих сторон, затмил собой грандиозные сражения, в которых принимали участие сотни тысяч людей. Более того – отсвет его (поединка) лег на тысячелетнюю историю Российского государства.
В нынешнем году исполнилось ровно тысяча лет со дня битвы, которой не было, сражения, которое не состоялось, и тем не менее об этом событии написано великое множество работ: научных, популярных, литературных; созданы картины великими мастерами кисти; имена героев стали столь знаковыми, что ими названы самые разные объекты, начиная от горных вершин и заканчивая ресторанами.
Наша книга вобрала в себя значительную часть этих исследований. Публикуются фундаментальные труды таких известных ученых, как Л. Г. Лопатинский, Н. С. Трубецкой, Г. Турчанинов, Е. П. Алексеева, А. В. Гадло. Их дополняют работы современных адыгских авторов, среди которых А. Т. Шортанов, М. А. Кумахов, К. Ф. Дзамихов, С. Н. Бейтуганов, Д. С. Схаляхо.
Фольклорные тексты, литературоведческие исследования, отрывки из художественных произведений русских писателей и национальных авторов: Исхака Машбаша, Алексея Аргуна, Тенгиза Адыгова, а также многие другие тексты вошли в это уникальное издание объемом 20 печатных листов.
Книга выпущена в твердом переплете в издательской серии «Библиотека избранного». Ограниченный тираж делает издание раритетным со дня его выхода.
https://kotlyarov-publishers.ru/
+7(8662)42-62-09
Книга под таким названием только что вышла в нальчикском издательстве М. В. Котляровых.
Рассказывает главный редактор издательства Виктор Котляров:
– В 1022 году касожский князь Редедя и русский князь Мстислав сошлись перед своими полками в поединке за власть в Тьмутаракани. И Мстислав одержал верх, что не ухудшило, а скорее улучшило, как считается, русско-адыгские отношения. Ведь он усыновил детей Редеди и фактически породнился с касогами, создав вместе с ними мощное Тьмутараканское княжество.
Удивительное дело: личный поединок двух воинов, пусть даже и предводителей противоборствующих сторон, затмил собой грандиозные сражения, в которых принимали участие сотни тысяч людей. Более того – отсвет его (поединка) лег на тысячелетнюю историю Российского государства.
В нынешнем году исполнилось ровно тысяча лет со дня битвы, которой не было, сражения, которое не состоялось, и тем не менее об этом событии написано великое множество работ: научных, популярных, литературных; созданы картины великими мастерами кисти; имена героев стали столь знаковыми, что ими названы самые разные объекты, начиная от горных вершин и заканчивая ресторанами.
Наша книга вобрала в себя значительную часть этих исследований. Публикуются фундаментальные труды таких известных ученых, как Л. Г. Лопатинский, Н. С. Трубецкой, Г. Турчанинов, Е. П. Алексеева, А. В. Гадло. Их дополняют работы современных адыгских авторов, среди которых А. Т. Шортанов, М. А. Кумахов, К. Ф. Дзамихов, С. Н. Бейтуганов, Д. С. Схаляхо.
Фольклорные тексты, литературоведческие исследования, отрывки из художественных произведений русских писателей и национальных авторов: Исхака Машбаша, Алексея Аргуна, Тенгиза Адыгова, а также многие другие тексты вошли в это уникальное издание объемом 20 печатных листов.
Книга выпущена в твердом переплете в издательской серии «Библиотека избранного». Ограниченный тираж делает издание раритетным со дня его выхода.
https://kotlyarov-publishers.ru/
+7(8662)42-62-09
Forwarded from AdygaGods Ψ Legacy (AL)
Информативный и красивый Адыгский календарь на 6231 (2022) год.
Указаны более 50 событии, но необходимо знать 3 языка, чтобы прочесть их все.
Источник
Amina 🤝 Спасибо за рекомендацию
Указаны более 50 событии, но необходимо знать 3 языка, чтобы прочесть их все.
Источник
Amina 🤝 Спасибо за рекомендацию
9 сентября в 19:00 в ресторане Сфера Нальчик состоится выступление ансамбля "Хатти".
Forwarded from Типичная Адыгея
В рамках Х Международного фестиваля адыгской культуры и столетия государственности Адыгеи в республике проходит акция «100 стихотворений адыгских авторов на адыгском языке».
Акция направлена на популяризацию стихотворений адыгских авторов среди широких масс населения.
К акции могут присоединиться все желающие. Участники должны прислать видеоматериал, который будет размещён в социальных сетях Центра народной культуры Республики Адыгея и Национальной библиотеке Республики Адыгея.
Акция будет длиться до завершения фестиваля – 5 октября.
Для участия в акции необходимо заявку и видеоматериалы прислать на адрес эл. почты: [email protected]. Справки по тел. +7 903 455-57-56.
Акция направлена на популяризацию стихотворений адыгских авторов среди широких масс населения.
К акции могут присоединиться все желающие. Участники должны прислать видеоматериал, который будет размещён в социальных сетях Центра народной культуры Республики Адыгея и Национальной библиотеке Республики Адыгея.
Акция будет длиться до завершения фестиваля – 5 октября.
Для участия в акции необходимо заявку и видеоматериалы прислать на адрес эл. почты: [email protected]. Справки по тел. +7 903 455-57-56.
Forwarded from AdygaGods Ψ Legacy (AL)
Адыгэбзэ продолжает восхищать и удивлять
Словосочетание:
Сэ Уэ фIыуэ узолъагъу
В разговорной речи переводится как:
Я Тебя люблю
Прямой перевод:
Я Тебя хорошо вижу
Учитывая Убыхский, в котором Уэ означает - Бог,
словосочетание приобретает перевод:
Я Бога хорошо вижу в тебе
😮
Словосочетание:
Сэ Уэ фIыуэ узолъагъу
В разговорной речи переводится как:
Я Тебя люблю
Прямой перевод:
Я Тебя хорошо вижу
Учитывая Убыхский, в котором Уэ означает - Бог,
словосочетание приобретает перевод:
Я Бога хорошо вижу в тебе
😮
Forwarded from Мурат Кумпилов
Продолжаем работу по сохранению и возрождению черкесских садов. Для этого привлекаем научное сообщество, волонтёров. Стремимся восстановить древние адыгские сорта плодовых деревьев, а также сберечь сохранившиеся посадки.
На фото – груша из старинного черкесского сада у водопадов Руфабго. Всего на этой поляне произрастает 18 грушевых деревьев, самому старому из которых около 250 лет. На днях здесь была проведена уборка, расчищена близлежащая территория, вырезаны сорные деревья, обрезаны сухие ветки, плодовые деревья огорожены.
Подобная работа будет проводиться и в других местах произрастания старых черкесских садов.
На фото – груша из старинного черкесского сада у водопадов Руфабго. Всего на этой поляне произрастает 18 грушевых деревьев, самому старому из которых около 250 лет. На днях здесь была проведена уборка, расчищена близлежащая территория, вырезаны сорные деревья, обрезаны сухие ветки, плодовые деревья огорожены.
Подобная работа будет проводиться и в других местах произрастания старых черкесских садов.
Forwarded from ГТРК Адыгея
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Стали известны итоги Всероссийского конкурса "Семья года". Участие в нем приняли 353 семьи. В номинации "Золотая семья" победителем стала семья Хурай из аула Пчегатлукай.
Рамазан и Мира Хурай прожили вместе 54 года, воспитали 5 детей, теперь занимаются внуками. В гостях у них побывала наша съемочная группа.
Рамазан и Мира Хурай прожили вместе 54 года, воспитали 5 детей, теперь занимаются внуками. В гостях у них побывала наша съемочная группа.
3 года назад совершил акт самосожжения Альберт Разин.
Telegram
Адыгэ Хэку - черкесский канал. Circassian news. Для связи [email protected]
Скончался заслуженный деятель науки Удмуртии Альберт Разин, совершивший самосожжение у здания госсовета Удмуртии в знак протеста против ущемления удмуртского языка.
На плакате, который Разин принес с собой к месту публичного суицида были написаны строки…
На плакате, который Разин принес с собой к месту публичного суицида были написаны строки…
Forwarded from Национальный музей Республики Адыгея
"История одного экспоната"
В фондах Национального музея хранится интересный экспонат – жилет с изображением мусульманских молитв. Датировка: середина XIX в. Данный жилет являлся своего рода оберегом. Принадлежал жилет лидеру темиргоевского общества адыгов Джамбулату Болотокову.
Жилет был упомянут в письме 1926 г. от первого директора Адыгоблмузея Ибрагима Наврузова к грузинскому исследователю Симону Джанашиа: «Я был в командировке по своим аула почти две недели – мог ли я писать. Я привез много интересного. Я достал, например, одежду, вернее, рубаху и жилет с молитвами от пуль Темиргоев. Князя Болотокова Джамбулета, кроме того, несколько старинных черкесск. документов, кольчуги, оружие и деревян. утварь...» [орфография и пунктуация сохранены].
Посетители могут увидеть жилет-оберег в экспозиции «Культура и быт адыгов конца XVIII-начала XIX вв.»
#Национальный_музей_РА
#КультураАдыгов
#Этнография
В фондах Национального музея хранится интересный экспонат – жилет с изображением мусульманских молитв. Датировка: середина XIX в. Данный жилет являлся своего рода оберегом. Принадлежал жилет лидеру темиргоевского общества адыгов Джамбулату Болотокову.
Жилет был упомянут в письме 1926 г. от первого директора Адыгоблмузея Ибрагима Наврузова к грузинскому исследователю Симону Джанашиа: «Я был в командировке по своим аула почти две недели – мог ли я писать. Я привез много интересного. Я достал, например, одежду, вернее, рубаху и жилет с молитвами от пуль Темиргоев. Князя Болотокова Джамбулета, кроме того, несколько старинных черкесск. документов, кольчуги, оружие и деревян. утварь...» [орфография и пунктуация сохранены].
Посетители могут увидеть жилет-оберег в экспозиции «Культура и быт адыгов конца XVIII-начала XIX вв.»
#Национальный_музей_РА
#КультураАдыгов
#Этнография
Кабардино-Балкарии исполнилось 100 лет! Поздравляю и желаю мира и процветания! :)
Telegram
Адыги26- черкесский культурный центр.
На площади Согласия в Нальчике проходит лазерное шоу к 100-летию республики
Пользователи соцсети раскритиковали новые учебники кабардинского языка
ДАННОЕ СООБЩЕНИЕ (МАТЕРИАЛ) СОЗДАНО И (ИЛИ) РАСПРОСТРАНЕНО ИНОСТРАННЫМ СРЕДСТВОМ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА, И (ИЛИ) РОССИЙСКИМ ЮРИДИЧЕСКИМ ЛИЦОМ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА.
Новые учебники кабардинского морально устаревшие и слишком трудны для младших школьников, указала часть пользователи Instagram*, комментируя сообщение о выходе новых пособий. Другие комментаторы отметили, что в школах отводится слишком мало времени на изучение родного языка.
Далее
ДАННОЕ СООБЩЕНИЕ (МАТЕРИАЛ) СОЗДАНО И (ИЛИ) РАСПРОСТРАНЕНО ИНОСТРАННЫМ СРЕДСТВОМ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА, И (ИЛИ) РОССИЙСКИМ ЮРИДИЧЕСКИМ ЛИЦОМ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА.
Новые учебники кабардинского морально устаревшие и слишком трудны для младших школьников, указала часть пользователи Instagram*, комментируя сообщение о выходе новых пособий. Другие комментаторы отметили, что в школах отводится слишком мало времени на изучение родного языка.
Далее
Кавказский Узел
Пользователи соцсети раскритиковали новые учебники кабардинского языка
Новые учебники кабардинского морально устаревшие и слишком трудны для младших школьников, указала...