ЦАРЮ-СТРАСТОТЕРПЦУ НИКОЛАЮ
Нельзя Россию уничтожить,
Растлить и по миру пустить,
Но за грехи нам кары Божьей
Пришлось заслуженно вкусить.
Моя страна-цареубийца!
Ну, где ж твой покаянный плач?
Кровавая расправа снится?
Покайся же, народ-палач!
Но искупительную чашу
До дна испил державный Царь –
Себя он за Россию нашу
Принёс на жертвенный Алтарь.
Но Царский Скипетр с Державой
Ты, Богородица, взяла,
Своей десницей величавой
На Русь набросив покрова.
С Россией Бог. И Он всесилен.
Прости своих заблудших чад!
Верни Царя! Спаси Россию!
Дай нам войти в Небесный Град!
© Оксана Москаленко, член Союза писателей России
#ZСтихиОксаныМоскаленко #СтихиОксаныМоскаленко #ZПодмосковье
Нельзя Россию уничтожить,
Растлить и по миру пустить,
Но за грехи нам кары Божьей
Пришлось заслуженно вкусить.
Моя страна-цареубийца!
Ну, где ж твой покаянный плач?
Кровавая расправа снится?
Покайся же, народ-палач!
Но искупительную чашу
До дна испил державный Царь –
Себя он за Россию нашу
Принёс на жертвенный Алтарь.
Но Царский Скипетр с Державой
Ты, Богородица, взяла,
Своей десницей величавой
На Русь набросив покрова.
С Россией Бог. И Он всесилен.
Прости своих заблудших чад!
Верни Царя! Спаси Россию!
Дай нам войти в Небесный Град!
© Оксана Москаленко, член Союза писателей России
#ZСтихиОксаныМоскаленко #СтихиОксаныМоскаленко #ZПодмосковье
Стихи Татьяны Селезнёвой сегодня в рубрике «Поэтические плакаты СВО»:
И с благодарностью стране
Солдат за Русь выходит биться.
А мне — за Родину молиться
Вернее доли в жизни нет.
© Татьяна Селезнёва, член Союза писателей России
#ZСтихиТатьяныСелезневой #ПоэтическиеПлакатыСВО #ZПлакаты
И с благодарностью стране
Солдат за Русь выходит биться.
А мне — за Родину молиться
Вернее доли в жизни нет.
© Татьяна Селезнёва, член Союза писателей России
#ZСтихиТатьяныСелезневой #ПоэтическиеПлакатыСВО #ZПлакаты
ЖЕНЫ-МИРОНОСИЦЫ
До донышка, до точки и до капли
Испили горечь боли у креста...
Но в обретённой вере не ослабли –
Оплакали распятого Христа.
Не отреклись от Бога и к могиле
С молитвой утром миро принесли
Прекрасные в бесстрашии и силе –
Их верность и сердечность – соль земли.
Им Ангел светлый отворил пещеру,
Гробница, к удивлению, – пуста.
И в сердце чистом укрепили веру —
В воскресшего безгрешного Христа.
© Оксана Москаленко, член Союза писателей России
#ZСтихиОксаныМоскаленко #СтихиОксаныМоскаленко #ZДуховная #ДеньЖенМироносиц #ZПодмосковье
До донышка, до точки и до капли
Испили горечь боли у креста...
Но в обретённой вере не ослабли –
Оплакали распятого Христа.
Не отреклись от Бога и к могиле
С молитвой утром миро принесли
Прекрасные в бесстрашии и силе –
Их верность и сердечность – соль земли.
Им Ангел светлый отворил пещеру,
Гробница, к удивлению, – пуста.
И в сердце чистом укрепили веру —
В воскресшего безгрешного Христа.
© Оксана Москаленко, член Союза писателей России
#ZСтихиОксаныМоскаленко #СтихиОксаныМоскаленко #ZДуховная #ДеньЖенМироносиц #ZПодмосковье
ИИСУСОВА МОЛИТВА
Душа без молитвы пуста, –
В грехах пропадает и мечется.
Давно понимать перестал
Я душу родного Отечества.
Как тяжко душе без Царя
Под гнётом коварного дьявола!
И, может, Россию не зря
Господняя милость оставила.
Откроет правдивая смерть
Весь ад, в этой жизни посеянный,
И буду я скорбно жалеть
О мыслимом и содеянном.
И вновь сатана душу рвёт
Соблазнами и потребительством.
Никто никого не спасёт:
Ни близкие, ни правительство…
Душа без молитвы мертва,
Слабею от ада кромешного,
Но вновь повторяю слова:
«Помилуй мя, Господи, грешного!»
© Игорь Витюк, Секретарь Союза писателей России, заслуженный работник культуры Российской Федерации, ветеран боевых действий, полковник запаса
#ZСтихиИгоряВитюка #СтихиИгоряВитюка #НиколайВторой #ZДуховная
Душа без молитвы пуста, –
В грехах пропадает и мечется.
Давно понимать перестал
Я душу родного Отечества.
Как тяжко душе без Царя
Под гнётом коварного дьявола!
И, может, Россию не зря
Господняя милость оставила.
Откроет правдивая смерть
Весь ад, в этой жизни посеянный,
И буду я скорбно жалеть
О мыслимом и содеянном.
И вновь сатана душу рвёт
Соблазнами и потребительством.
Никто никого не спасёт:
Ни близкие, ни правительство…
Душа без молитвы мертва,
Слабею от ада кромешного,
Но вновь повторяю слова:
«Помилуй мя, Господи, грешного!»
© Игорь Витюк, Секретарь Союза писателей России, заслуженный работник культуры Российской Федерации, ветеран боевых действий, полковник запаса
#ZСтихиИгоряВитюка #СтихиИгоряВитюка #НиколайВторой #ZДуховная
Впервые в истории вышел сборник военных стихов на четырёх языках (русский, хакасский, тувинский и марийский) с параллельным переводом. Книга «ZOV СЕРДЦА» издана в карманном формате и уже поступила бойцам на фронт.
В сборник стихов о Специальной военной операции (СВО) «ZOV СЕРДЦА», увидевший свет весной 2024 года, вошли произведения российских, тувинских, марийских и хакасских авторов в параллельном переводе на четырёх языках. Эти стихи – зов сердца о любви к Великой Родине, об отваге и мужестве русских воинов, о сплочённости народов России, о героизме наших отцов и дедов в годы Великой Отечественной войны, о сегодняшних подвигах их славных и мужественных потомков. В стихах русских героев – участников СВО – отражаются самые искренние чувства патриотизма, благодарности Родине и долга перед Отечеством. Созвучие стихотворений на языках народов России усиливает чувство преданности Родине, единство России, уважение к национальным языкам нашей страны и любовь к русскому языку.
В книгу вошли произведения поэтов Игоря Витюка, Оксаны Москаленко, Татьяны Селезнёвой (все — Московская область), участника СВО Сергея Лобанова, Нины Поповой и Елизаветы Хаплановой (Москва), стихи тувинских литераторов Чечены Монгуш, Аржаана Ооржака, Менги Ооржака, Лары Хомушку, Вадима Чыкая; марийских авторов — Алексея Веселова, Наталии Семьянской, Александра Тарасова, Галины Чирковой, Константина Шемякина и Анны Шеремет, хакасских поэтов Игоря Ефремова и Игоря Мамышева и авторов из Приморского края Рудика Арутюняна, Галины Николайчук и Надежды Рузановой.
Над сборником работали:
Автор идеи проекта – Чечена Монгуш, член Союза журналистов России, член Союза писателей Республики Тыва.
Руководитель проекта – Леонид Васильевич Горбатов, Заслуженный
работник культуры Республики Хакасия, кандидат ист. наук, тюрколог.
Составители – Чечена Мандановна Монгуш, Леонид Васильевич Горбатов, Наталия Семьянская.
Перевод с русского языка на тувинский: Чечена Мандановна Монгуш, Менги Нагаан-оолович Ооржак, Лара Юрьевна Хомушку.
Перевод на русский язык: Игорь Филиппович Мамышев, Наталия Викторовна Семьянская
Перевод с русского языка на марийский: Дина Рычкова
Перевод с русского и тувинского языков на хакасский язык: Леонид Васильевич Горбатов, Галина Григорьевна Казачинова, Карина Кулумаева, Игорь Филиппович Мамышев, Сибдей Том.
Корректоры:
Тувинского текста: Галина Шараповна Тондуп
Русского текста: Наталия Викторовна Семьянская
Марийского текста: Дина Михайловна Рычкова
Хакасского текста: Леонид Васильевич Горбатов
Иллюстратор: Аяс Витальевич Кагай-оол, председатель Регионального
отделения Союза художников России в Республике Тыва.
Издан при содействии: Министерства культуры Республики Тыва, Союза писателей России, ООО «Союз писателей Республики Тыва», Хакасского регионального отделения Союза писателей России, РО «Боевое братство» Республики Марий Эл, МАУК музей-заповедник «Хуртуях тас»
Финансирование проекта: издаётся при финансовой поддержке Министерства культуры Республики Тыва и авторов.
Сборник вышел тиражом 2000 экземпляров.
#ZСтихи
В сборник стихов о Специальной военной операции (СВО) «ZOV СЕРДЦА», увидевший свет весной 2024 года, вошли произведения российских, тувинских, марийских и хакасских авторов в параллельном переводе на четырёх языках. Эти стихи – зов сердца о любви к Великой Родине, об отваге и мужестве русских воинов, о сплочённости народов России, о героизме наших отцов и дедов в годы Великой Отечественной войны, о сегодняшних подвигах их славных и мужественных потомков. В стихах русских героев – участников СВО – отражаются самые искренние чувства патриотизма, благодарности Родине и долга перед Отечеством. Созвучие стихотворений на языках народов России усиливает чувство преданности Родине, единство России, уважение к национальным языкам нашей страны и любовь к русскому языку.
В книгу вошли произведения поэтов Игоря Витюка, Оксаны Москаленко, Татьяны Селезнёвой (все — Московская область), участника СВО Сергея Лобанова, Нины Поповой и Елизаветы Хаплановой (Москва), стихи тувинских литераторов Чечены Монгуш, Аржаана Ооржака, Менги Ооржака, Лары Хомушку, Вадима Чыкая; марийских авторов — Алексея Веселова, Наталии Семьянской, Александра Тарасова, Галины Чирковой, Константина Шемякина и Анны Шеремет, хакасских поэтов Игоря Ефремова и Игоря Мамышева и авторов из Приморского края Рудика Арутюняна, Галины Николайчук и Надежды Рузановой.
Над сборником работали:
Автор идеи проекта – Чечена Монгуш, член Союза журналистов России, член Союза писателей Республики Тыва.
Руководитель проекта – Леонид Васильевич Горбатов, Заслуженный
работник культуры Республики Хакасия, кандидат ист. наук, тюрколог.
Составители – Чечена Мандановна Монгуш, Леонид Васильевич Горбатов, Наталия Семьянская.
Перевод с русского языка на тувинский: Чечена Мандановна Монгуш, Менги Нагаан-оолович Ооржак, Лара Юрьевна Хомушку.
Перевод на русский язык: Игорь Филиппович Мамышев, Наталия Викторовна Семьянская
Перевод с русского языка на марийский: Дина Рычкова
Перевод с русского и тувинского языков на хакасский язык: Леонид Васильевич Горбатов, Галина Григорьевна Казачинова, Карина Кулумаева, Игорь Филиппович Мамышев, Сибдей Том.
Корректоры:
Тувинского текста: Галина Шараповна Тондуп
Русского текста: Наталия Викторовна Семьянская
Марийского текста: Дина Михайловна Рычкова
Хакасского текста: Леонид Васильевич Горбатов
Иллюстратор: Аяс Витальевич Кагай-оол, председатель Регионального
отделения Союза художников России в Республике Тыва.
Издан при содействии: Министерства культуры Республики Тыва, Союза писателей России, ООО «Союз писателей Республики Тыва», Хакасского регионального отделения Союза писателей России, РО «Боевое братство» Республики Марий Эл, МАУК музей-заповедник «Хуртуях тас»
Финансирование проекта: издаётся при финансовой поддержке Министерства культуры Республики Тыва и авторов.
Сборник вышел тиражом 2000 экземпляров.
#ZСтихи
***
Ничего особо не желая,
никаких не требуя чудес,
ожила деревня нежилая —
только я протиснулся сквозь лес.
Закачались кустики на крышах,
вздыбился на чёрных стенах мох…
Диву дался б я, о том услышав,
если б от кого услышать мог.
Неуютно, смутно, как во мраке.
Кислой прелью веет сквозь меня, —
будто нечто подает мне знаки,
листьями тревожно гомоня.
К лишнему окну не приникая,
пробираюсь улицей кривой,
где текла какая-никакая
жизнь, давно поросшая травой.
А умели всё же ставить срубы!
Был такой секрет у мужика…
Плотником смекалистым и грубым
подбирались брёвна на века.
Но дома в большие домовины
обратились в оны времена.
Не найти теперь уже повинных,
если позабылась и вина.
Дабы не тревожить чьи-то тени,
не тереться взглядами о жуть,
поступью бесшумных привидений
через лес обратно ухожу.
© Игорь Панин, член Союза писателей России, поэт, публицист, литературный критик, г. Москва
#ZстихиИгоряПанина
#СтихиИгоряПанина
#поэзияZ
Ничего особо не желая,
никаких не требуя чудес,
ожила деревня нежилая —
только я протиснулся сквозь лес.
Закачались кустики на крышах,
вздыбился на чёрных стенах мох…
Диву дался б я, о том услышав,
если б от кого услышать мог.
Неуютно, смутно, как во мраке.
Кислой прелью веет сквозь меня, —
будто нечто подает мне знаки,
листьями тревожно гомоня.
К лишнему окну не приникая,
пробираюсь улицей кривой,
где текла какая-никакая
жизнь, давно поросшая травой.
А умели всё же ставить срубы!
Был такой секрет у мужика…
Плотником смекалистым и грубым
подбирались брёвна на века.
Но дома в большие домовины
обратились в оны времена.
Не найти теперь уже повинных,
если позабылась и вина.
Дабы не тревожить чьи-то тени,
не тереться взглядами о жуть,
поступью бесшумных привидений
через лес обратно ухожу.
© Игорь Панин, член Союза писателей России, поэт, публицист, литературный критик, г. Москва
#ZстихиИгоряПанина
#СтихиИгоряПанина
#поэзияZ
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Милые дамы! Прекрасные девушки и девочки!
Мужской хор «Русский Формат» поздравляет вас с православным женским днём - Днём жён-мироносиц!
Будьте счастливы!
Многая вам и благая лета!
Мужской хор «Русский Формат» поздравляет вас с православным женским днём - Днём жён-мироносиц!
Будьте счастливы!
Многая вам и благая лета!
Стихи Владислава Русанова сегодня в ежедневной рубрике «Поэтические плакаты СВО»:
В камне выбей, в веках запиши:
Трудолюбие, честь и отвага —
Это грани донбасской души,
Это краски донецкого стяга.
© Владислав Русанов, член Союза писателей России
#ZСтихиВладиславаРусанова
#СтихиВладиславаРусанова
#ПоэтическиеПлакатыСВО
#поэзияZ #ZаРоссию #ZДухоподъëмная
В камне выбей, в веках запиши:
Трудолюбие, честь и отвага —
Это грани донбасской души,
Это краски донецкого стяга.
© Владислав Русанов, член Союза писателей России
#ZСтихиВладиславаРусанова
#СтихиВладиславаРусанова
#ПоэтическиеПлакатыСВО
#поэзияZ #ZаРоссию #ZДухоподъëмная