Zelenskiy / Official
719K subscribers
8.35K photos
4.93K videos
376 links
Офіційний канал Президента України - Володимира Зеленського / The official channel of the President of Ukraine Volodymyr Zelenskyy
加入频道
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Саміт НАТО в Мадриді. Цілі України абсолютно збігаються з цілями Альянсу. Ми зацікавлені в безпеці та стабільності на Європейському континенті, у світі. Ми зацікавлені, щоб життя народів визначалося не горезвісною мюнхенською промовою одного лідера, а міжнародним правом. Ми зацікавлені, щоб не було жодних «сірих» зон і територій тотальної війни, де не залишається нічого, крім руїн. Так само й НАТО в цьому зацікавлене.

Допомогти Україні зараз закінчити цю війну перемогою на полі бою, тобто дати реально сильну відповідь на дії Росії – це те, що потрібно і нам, і всьому Альянсу, всій євроатлантичній спільноті.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
NATO Summit in Madrid. Ukraine's goals are exactly the same as those of the Alliance. We are interested in security and stability on the European continent and in the world. It is in our interest that the lives of nations are determined not by the infamous Munich speech of one leader, but by international law. We are interested in the absence of any "gray zones" and territories of total war, where there is nothing left but ruins. NATO is also interested in this.

Helping Ukraine end this war by winning on the battlefield now - that is, giving a really strong answer to what Russia is doing - is what we and each of your states and the whole Alliance, the whole Euro-Atlantic community need.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Візити наших партнерів не припиняються. Сьогодні зустрічаюсь у Києві з Президентом Індонезії Джоко Відодо. Дякую, що в цей непростий для нашої держави час ми відчуваємо підтримку вашого народу та країни!

——

The visits of our partners do not stop. Today I am having a meeting with President of Indonesia Joko Widodo in Kyiv. I am grateful that in this difficult time for our state, we feel the support of your people and country!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Україна високо цінує підтримку народу Індонезії та особисто Президента Джоко Відодо в цей час війни за свободу й незалежність нашої держави. Під час перемовин обговорили зняття російської блокади з українських морських портів і відновлення експорту аграрної продукції, а також перспективи повоєнної відбудови України. Домовилися започаткувати безвізовий режим між нашими країнами. Дякую за перший в історії дипломатичних відносин візит Президента Індонезії в Україну. І перший візит лідера азійської держави до Києва від початку повномасштабної російської війни.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Візит британського бізнесмена Річарда Бренсона до України – чергове нагадування, що світ і відомі люди продовжують нас підтримувати. Поспілкувалися про збереження уваги світу до війни в Україні, а також перспективи співпраці у післявоєнній відбудові.

Річарде, дякую за теплі слова про наших людей і готовність допомагати!

——

The visit of British entrepreneur Richard Branson to Ukraine is another reminder that the world and famous people continue to support us. We talked about maintaining global attention to the war in Ukraine, as well as prospects for cooperation in the postwar reconstruction of Ukraine.

Richard, thank you for your kind words about our people and willingness to help!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Оптимістична й дуже важлива новина: повернули додому 144 українських воїнів з російського полону. 59 бійців Нацгвардії, 30 – Військово-Морських сил; 28 – армія, 17 прикордонників, 9 тероборонівців і один поліцейський. Найстаршому зі звільнених – 65 років, наймолодшому – 19. Зокрема, додому повертаються 95 захисників «Азовсталі». Я вдячний Головному управлінню розвідки та всім, хто працював на цей результат. Зробимо все, щоб повернути додому кожного українця й кожну українку.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Optimistic and very important news: 144 Ukrainian warriors were returned home from Russian captivity. 59 soldiers of the National Guard, 30 - Navy; 28 - army, 17 border guards, 9 territorial defense soldiers, 1 policeman. The oldest of the liberated is 65 years old, the youngest is 19. In particular, 95 Azovstal defenders return home. I am grateful to the Defense Intelligence of Ukraine and to everyone who worked for this result. We will do everything to bring every Ukrainian man and woman home.
Україна — держава, де найвищою цінністю є людина. І ми воюємо проти агресора, для якого найвища цінність – це зброя.

——

Ukraine is a state where the highest value is a person. And we are fighting against the aggressor whose highest value is weaponry.

Photo: Ivor Prickett for The New York Times, Heidi Levine for The Washington Post, Evgeny Zavgorodniy, Metin Aktas for Anadolu Images, Julia Kochetova, Marco Djurica, Serhii Korovainyi.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Безперечно, головне слово сьогодні – «Зміїний». Мабуть, так само багато говорили про Зміїний тільки в той день, коли туди прибув російський корабель. Потім і корабель відбув – назавжди, а тепер і острів знову вільний. Я вдячний Головному управлінню розвідки, бійцям «Альфи», вдячний нашим артилеристам, пілотам армійської авіації та Повітряних сил, командуванню «Олександрія».
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Undoubtedly, the main word today is Zmiinyi. Apparently, there was just as much talk about Zmiinyi only on the day when the Russian ship arrived there. Then the ship left - forever, and now the island is free again. I am grateful to the Defense Intelligence of Ukraine, the fighters of "Alpha", I am grateful to our gunners, pilots of the army aviation and Air Force, the command of "Oleksandriya".
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
4GameChangers Festival у Відні.
Одна держава не може ламати життя всій Європі чи навіть усьому світу. Ця гра має змінитися! Україна дає цей шанс – зробити потрібні кроки. Україна дає час, щоб встигнути їх зробити. Ми зобов'язані перемогти в цій війні, розпочатій Росією, щоб надії всіх нормальних людей на мирне та прогресивне майбутнє справді змогли реалізуватися.

Або гра зміниться на користь Європи, або вороги демократії та свободи повірять, що гра може змінитись і на їхню користь. Ми маємо встигнути.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Сьогодні ми разом з Головою Верховної Ради України та Прем’єр-міністром підписуємо Спільну заяву, яка є сигналом єдності всіх гілок влади та свідченням нашої рішучості в досягненні стратегічної мети України, а саме – повноцінного членства у Європейському Союзі. І підписання цієї заяви має означати те саме, що й підписання заявки на вступ на п'ятий день війни.

Ми йшли до кандидатства 115 днів. І наш шлях до членства не має займати роки чи десятиліття. Ми маємо долати цей шлях швидко. Зробити нашу частину роботи ідеально. Щоб дати змогу нашим друзям у Європейському Союзі так само швидко й консолідовано ухвалити для нас іще одне історичне рішення.