🇷🇺🇻🇳 С.В.Лавров проводит встречу с Вице-премьером, Министром иностранных дел Вьетнама Б.Т.Шоном во Вьентьяне «на полях» 19-го Восточноазиатского саммита (#ВАС).
📍 Вьентьян, 10 октября 2024 года
#РоссияВьетнам
📍 Вьентьян, 10 октября 2024 года
#РоссияВьетнам
🇷🇺🇻🇳 Russia’s Foreign Minister Sergey Lavrov and Deputy Prime Minister, Minister of Foreign Affairs of Vietnam Bui Thanh Son hold a meeting in Vientiane on the sidelines of the 19th East Asia Summit (#EAS).
📍 Vientiane, October 10, 2024
#RussiaVietnam
📍 Vientiane, October 10, 2024
#RussiaVietnam
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🇷🇺🇻🇳 Вступительное слово С.В.Лаврова в ходе встречи с Вице-премьером Правительства, Министром иностранных дел Социалистической Республики Вьетнам Б.Т.Шоном (Вьентьян, 10 октября 2024 года)
💬 Сегодня у нас действительно хорошая возможность «сверить часы» «на полях» Восточноазиатского саммита.
Мы работаем по реализации договорённостей, достигнутых нашими лидерами во время визита Президента России В.В.Путина во Вьетнам в июне. Работа идёт полным ходом на благо вьетнамского и российского народов.
На Восточноазиатском саммите мы хотели бы сосредоточиться на обсуждении реальных потребностей региона, включая такие чрезвычайные ситуации, как тайфун, о котором Вы упомянули.
🤝 Всегда будем оказывать поддержку нашим друзьям так же, как вы помогаете нам.
#РоссияВьетнам
💬 Сегодня у нас действительно хорошая возможность «сверить часы» «на полях» Восточноазиатского саммита.
Мы работаем по реализации договорённостей, достигнутых нашими лидерами во время визита Президента России В.В.Путина во Вьетнам в июне. Работа идёт полным ходом на благо вьетнамского и российского народов.
На Восточноазиатском саммите мы хотели бы сосредоточиться на обсуждении реальных потребностей региона, включая такие чрезвычайные ситуации, как тайфун, о котором Вы упомянули.
🤝 Всегда будем оказывать поддержку нашим друзьям так же, как вы помогаете нам.
#РоссияВьетнам
🇷🇺🇱🇦 С.В.Лавров принимает участие в гала-ужине от имени Премьер-министра Лаоса С.Сипхандона и его супруги в преддверии 19-го Восточноазиатского саммита.
📍 Вьентьян, 10 октября 2024 года
#РоссияЛаос
📍 Вьентьян, 10 октября 2024 года
#РоссияЛаос
🇷🇺🇱🇦 Russia’s Foreign Minister Sergey Lavrov takes part in the gala dinner on behalf of Prime Minister of Laos Sonexay Siphandone and his Spouse ahead of the 19th East Asia Summit.
📍 Vientiane, October 10, 2024
#RussiaLaos
📍 Vientiane, October 10, 2024
#RussiaLaos
🇷🇺🇱🇦 On October 10, Russia's Foreign Minister Sergey Lavrov and Deputy Prime Minister and Foreign Minister of Laos Saleumxay Kommasith met on the sidelines of the East Asia Summit (#EAS) in Vientiane.
The Officials conducted a trust-based exchange of opinions regarding the state of bilateral relations and their prospects. They focused on issues of implementing highest-level agreements, expanding trade and economic, cultural and humanitarian ties and more actively coordinating bilateral efforts in international and regional affairs.
🤝 The Russian Side positively assessed the development of the #RussiaASEAN Dialogue Partnership during Laos’ chairmanship of the Association in 2024.
#RussiaLaos
The Officials conducted a trust-based exchange of opinions regarding the state of bilateral relations and their prospects. They focused on issues of implementing highest-level agreements, expanding trade and economic, cultural and humanitarian ties and more actively coordinating bilateral efforts in international and regional affairs.
🤝 The Russian Side positively assessed the development of the #RussiaASEAN Dialogue Partnership during Laos’ chairmanship of the Association in 2024.
#RussiaLaos
⚡️ Press release on Foreign Minister Sergey Lavrov’s meeting with Deputy Prime Minister, Foreign Minister of the Socialist Republic of Vietnam Bui Thanh Son.
🤝 The two Officials exchanged views on topical bilateral matters in the context of fulfilling the agreements resulting from the state visit by President Vladimir Putin to Vietnam on June 19 and 20, 2024.
🇷🇺🇻🇳 Sergey Lavrov and Bui Thanh Son went on to discuss several regional and international issues, including cooperation in the Russia-ASEAN dialogue framework, as well as the situation in the Asia-Pacific Region in general.
#RussiaVietnam
🤝 The two Officials exchanged views on topical bilateral matters in the context of fulfilling the agreements resulting from the state visit by President Vladimir Putin to Vietnam on June 19 and 20, 2024.
🇷🇺🇻🇳 Sergey Lavrov and Bui Thanh Son went on to discuss several regional and international issues, including cooperation in the Russia-ASEAN dialogue framework, as well as the situation in the Asia-Pacific Region in general.
#RussiaVietnam
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🇷🇺 Russia's Foreign Minister Sergey Lavrov takes part in the 19th East Asia Summit (#EAS)
📍 Vientiane, October 11, 2024
📍 Vientiane, October 11, 2024
🔴 #ПрямойЭфир: Выступление и ответы на вопросы СМИ С.В.Лаврова по итогам 19-го Восточноазиатского Саммита (#ВАС)
🔴 Rutube
🔴 YouTube
🔴 ВКонтакте
🔴 Ruptly
🔴 Сайт МИД России
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
RUTUBE
🔴 #ПрямойЭфир: Выступление С.В.Лаврова по итогам 19-го Восточноазиатского Саммита (#ВАС)
Выступление и ответы на вопросы СМИ С.В.Лаврова по итогам 19-го Восточноазиатского Саммита (#ВАС)
🔴 #LIVE: Remarks and answers to media questions by Russia's Foreign Minister Sergey Lavrov following 19th East Asia Summit (#EAS)
🔴 X (ex-Twitter)
🔴 Facebook
🔴 Ruptly
🔴 Russia's MFA Website
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
X (formerly Twitter)
MFA Russia 🇷🇺 (@mfa_russia) on X
🔴 #LIVE: Remarks and answers to media questions by Russia's Foreign Minister Sergey Lavrov following 19th East Asia Summit (#EAS) https://t.co/mLL9ZTtFsx
Forwarded from Russian MFA 🇷🇺
🎙 Russia's Foreign Minister Sergey Lavrov’s remarks and answers to media questions following the 19th East Asia Summit (#EAS)
📍 Vientiane, October 11, 2024
💬 Sergey Lavrov: We have completed our meetings as part of the 19th East Asia Summit. President of Russia Vladimir Putin instructed me to represent him at this event.
The discussions evidenced that our Western colleagues, who are #ASEAN partners <…> have been seeking to undermine the multilateral economic and security architecture which has evolved over decades with ASEAN at its core and which has proven its relevance and effectiveness.
However, it is obvious today that the United States and its allies decided to draw the Asia-Pacific Region into NATO’s sphere of interests by creating all these narrow and exclusive US-led military and political associations. <...>
☝️ We have highlighted that this Western policy may lead to the region’s militarisation, while also threatening stability and sustainable development in the Asian part of our shared continent.
Russia reaffirmed its unwavering support for ASEAN countries in their efforts to preserve peace and ensure equal cooperation with all ASEAN partners.
<...>
👉 Instead of using the events held as part of the East Asia Summit for pursuing vested political interests, Russia opted for promoting initiatives in several domains, including pandemic response, people-to-people contacts, including tourism, and supporting volunteering. We offer practical avenues for working together which can benefit all the participants and advocate equal and mutually beneficial cooperation. <...>
The Association hosted the Secretary-General of the Shanghai Cooperation Organisation as its guest at the East Asia Summit for the third time. He put forward a proposal to promote closer contacts between the SCO and ASEAN in various spheres that are relevant for the countries involved. <...>
We welcomed the fact that several ASEAN countries want to forge closer ties with #BRICS. Today, this structure acts as one of the cornerstones of a multipolar world order. In just a few days, Kazan will be hosting the BRICS Summit, which will be a major international event. Several ASEAN countries were invited to attend it, and they accepted these invitations.
Excerpts from responses to media questions. Key talking points:
• The final declaration has not been adopted because of the persistent attempts by the United States, Japan, South Korea, Australia and New Zealand to turn it into a purely political statement, contrary to the decades-long practice of East Asia summits, which boils down to preventing the saturation of declarations with confrontational geopolitical narratives.
• When the United States and its allies unanimously reaffirmed their commitment to ASEAN’s central role in facilitating cooperation in the region today, they were being dishonest. Everything they do is aimed at containing Russia and China. Everything that has been accomplished in the ASEAN-centric format over decades is being sacrificed to this goal now. That format was convenient for everyone and incorporated the interests of each and every stakeholder. So, the destructive nature of Washington’s actions in the region is obvious.
• We are seriously concerned about re-militarisation of Japan. Having forgotten the lessons of WWII, the Japanese authorities have stated increasing defence spending and augmenting its basic doctrines with a pre-emptive strike capability.
Read in full
📍 Vientiane, October 11, 2024
💬 Sergey Lavrov: We have completed our meetings as part of the 19th East Asia Summit. President of Russia Vladimir Putin instructed me to represent him at this event.
The discussions evidenced that our Western colleagues, who are #ASEAN partners <…> have been seeking to undermine the multilateral economic and security architecture which has evolved over decades with ASEAN at its core and which has proven its relevance and effectiveness.
However, it is obvious today that the United States and its allies decided to draw the Asia-Pacific Region into NATO’s sphere of interests by creating all these narrow and exclusive US-led military and political associations. <...>
☝️ We have highlighted that this Western policy may lead to the region’s militarisation, while also threatening stability and sustainable development in the Asian part of our shared continent.
Russia reaffirmed its unwavering support for ASEAN countries in their efforts to preserve peace and ensure equal cooperation with all ASEAN partners.
<...>
👉 Instead of using the events held as part of the East Asia Summit for pursuing vested political interests, Russia opted for promoting initiatives in several domains, including pandemic response, people-to-people contacts, including tourism, and supporting volunteering. We offer practical avenues for working together which can benefit all the participants and advocate equal and mutually beneficial cooperation. <...>
The Association hosted the Secretary-General of the Shanghai Cooperation Organisation as its guest at the East Asia Summit for the third time. He put forward a proposal to promote closer contacts between the SCO and ASEAN in various spheres that are relevant for the countries involved. <...>
We welcomed the fact that several ASEAN countries want to forge closer ties with #BRICS. Today, this structure acts as one of the cornerstones of a multipolar world order. In just a few days, Kazan will be hosting the BRICS Summit, which will be a major international event. Several ASEAN countries were invited to attend it, and they accepted these invitations.
Excerpts from responses to media questions. Key talking points:
• The final declaration has not been adopted because of the persistent attempts by the United States, Japan, South Korea, Australia and New Zealand to turn it into a purely political statement, contrary to the decades-long practice of East Asia summits, which boils down to preventing the saturation of declarations with confrontational geopolitical narratives.
• When the United States and its allies unanimously reaffirmed their commitment to ASEAN’s central role in facilitating cooperation in the region today, they were being dishonest. Everything they do is aimed at containing Russia and China. Everything that has been accomplished in the ASEAN-centric format over decades is being sacrificed to this goal now. That format was convenient for everyone and incorporated the interests of each and every stakeholder. So, the destructive nature of Washington’s actions in the region is obvious.
• We are seriously concerned about re-militarisation of Japan. Having forgotten the lessons of WWII, the Japanese authorities have stated increasing defence spending and augmenting its basic doctrines with a pre-emptive strike capability.
Read in full
On October 11, Foreign Minister Sergey Lavrov took part in the 19th East Asia Summit (EAS) in Vientiane,Laos.
The Russian side reaffirmed its commitment to preserving and reinforcing the architecture of cooperation mechanisms built by the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) as part of the broader goal of strengthening the multipolar world order and creating a safe, conflict-free environment in Asia as a crucial prerequisite for sustainable development and equitable cooperation.
The Russian representatives noted the serious risks associated with the establishment of bloc structures alternative to ASEAN in the region, including military and military-political blocs. They emphasised the growing threat of militarisation in the Asia-Pacific region, particularly in the context of NATO’s expanding presence there.
In addition to the Russian initiatives to create a pan-regional mechanism for collective response to epidemic threats and deepen cooperation in the tourism industry, previously formalised as the leaders’ decisions, it was proposed to develop several areas that are new for the EAS: supporting remote territories and fostering social and cultural connections.
In his remarks, Sergey Lavrov reaffirmed Russia’s unwavering focus on forming a single seamless space for joint development and security in Eurasia by aligning the potentials of multilateral mechanisms for constructive cooperation, above all the SCO, ASEAN, and the EAEU.
The Russian side reaffirmed its commitment to preserving and reinforcing the architecture of cooperation mechanisms built by the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) as part of the broader goal of strengthening the multipolar world order and creating a safe, conflict-free environment in Asia as a crucial prerequisite for sustainable development and equitable cooperation.
The Russian representatives noted the serious risks associated with the establishment of bloc structures alternative to ASEAN in the region, including military and military-political blocs. They emphasised the growing threat of militarisation in the Asia-Pacific region, particularly in the context of NATO’s expanding presence there.
In addition to the Russian initiatives to create a pan-regional mechanism for collective response to epidemic threats and deepen cooperation in the tourism industry, previously formalised as the leaders’ decisions, it was proposed to develop several areas that are new for the EAS: supporting remote territories and fostering social and cultural connections.
In his remarks, Sergey Lavrov reaffirmed Russia’s unwavering focus on forming a single seamless space for joint development and security in Eurasia by aligning the potentials of multilateral mechanisms for constructive cooperation, above all the SCO, ASEAN, and the EAEU.
Forwarded from МИД России 🇷🇺
✉️ Президент России В.В.Путин поздравил профессорско-преподавательский коллектив, сотрудников, студентов, аспирантов и выпускников МГИМО с 80-летием Московского государственного института международных отношений (университет) дел Российской Федерации (14 октября 2024 года):
✍️ Сердечно поздравляю вас с 80-летием Московского государственного института международных отношений (университета) МИД России.
За выдающиеся достижения в образовательной и научной сферах коллектив МГИМО сегодня награждается орденом Александра Невского. Как известно, этот прославленный князь и полководец, канонизированный Русской православной церковью, считается небесным покровителем воинов и дипломатов.
Высокая государственная награда является в полной мере заслуженной. МГИМО прочно утвердился в числе ведущих мировых центров по подготовке специалистов-международников. Уже многие десятилетия его выпускники составляют кадровую основу отечественной дипломатической службы, работая в центральном аппарате и загранучреждениях Министерства иностранных дел, с честью выполняют непростые задачи по защите интересов Родины на внешнеполитическом направлении.
Подлинный профессионализм неизменно отличает и тех выпускников МГИМО, которые трудятся во многих других сферах: в различных государственных ведомствах, в науке и образовании, в бизнесе и средствах массовой информации. Не случайно диплом этого вуза высоко котируется не только в нашей стране, но и за её пределами. В этом, разумеется, неоценимая заслуга профессорско-преподавательского коллектива института, в состав которого традиционно входят видные учёные и лучшие представители отечественной высшей школы.
Наряду с плодотворной педагогической деятельностью в МГИМО всегда велись и ведутся серьёзные экспертные разработки. Это хорошее подспорье при оценке международных реалий и принятии важных политических решений.
Уверен, что руководство МГИМО и все его сотрудники продолжат работать так же творчески и эффективно, а институт будет и впредь занимать одну из ведущих позиций в системе российского высшего образования.
От души желаю вам новых успехов и всего самого доброго.
#МГИМО80
✍️ Сердечно поздравляю вас с 80-летием Московского государственного института международных отношений (университета) МИД России.
За выдающиеся достижения в образовательной и научной сферах коллектив МГИМО сегодня награждается орденом Александра Невского. Как известно, этот прославленный князь и полководец, канонизированный Русской православной церковью, считается небесным покровителем воинов и дипломатов.
Высокая государственная награда является в полной мере заслуженной. МГИМО прочно утвердился в числе ведущих мировых центров по подготовке специалистов-международников. Уже многие десятилетия его выпускники составляют кадровую основу отечественной дипломатической службы, работая в центральном аппарате и загранучреждениях Министерства иностранных дел, с честью выполняют непростые задачи по защите интересов Родины на внешнеполитическом направлении.
Подлинный профессионализм неизменно отличает и тех выпускников МГИМО, которые трудятся во многих других сферах: в различных государственных ведомствах, в науке и образовании, в бизнесе и средствах массовой информации. Не случайно диплом этого вуза высоко котируется не только в нашей стране, но и за её пределами. В этом, разумеется, неоценимая заслуга профессорско-преподавательского коллектива института, в состав которого традиционно входят видные учёные и лучшие представители отечественной высшей школы.
Наряду с плодотворной педагогической деятельностью в МГИМО всегда велись и ведутся серьёзные экспертные разработки. Это хорошее подспорье при оценке международных реалий и принятии важных политических решений.
Уверен, что руководство МГИМО и все его сотрудники продолжат работать так же творчески и эффективно, а институт будет и впредь занимать одну из ведущих позиций в системе российского высшего образования.
От души желаю вам новых успехов и всего самого доброго.
#МГИМО80
Forwarded from МИД России 🇷🇺
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎙 Выступление С.В.Лаврова на торжественном вечере по случаю 80-летия МГИМО (Москва, 14 октября 2024 года)
💬 Преемственность поколений, традиций, нашей истории – это залог успеха, того, что МГИМО остаётся на передовой нашей дипломатии, внешнеполитической деятельности по выполнению Концепции внешней политики, утверждённой Президентом России В.В.Путиным. Как и восемьдесят лет назад, когда создавали МГИМО в переломный момент Великой Отечественной войны, мы сейчас тоже находимся на переломном этапе.
Уверены, что этот «перелом» будет неизбежен в направлении объективного хода истории, а дипломаты, безусловно, как и в годы войны и послевоенного устройства «того» мира и на этот раз сыграют свою роль в обустройстве нашей земли, всего евразийского континента таким образом, чтобы никто никогда из наших западных «партнёров» не пытался выторговать, вырвать обманом, лестью всякие односторонние преимущества.
Президент России В.В.Путин неоднократно заявлял, как нас обманывали за последние тридцать лет. Мы «учёные». Теперь научены этим опытом. Убежден, что наша дипломатическая служба использует своё искусство, навыки, опыт наших предшественников и сделает всё, чтобы подобное никогда не повторилось. Чтобы объективно формирующееся многополярное мироустройство было справедливым и никому не позволяло использовать его для продвижения эгоистических односторонних интересов.
<...>
👉 Послание В.В.Путина профессорско-преподавательскому коллективу, сотрудникам, студентам, аспирантам и выпускникам МГИМО с 80-летием Московского государственного института международных отношений (университет) дел Российской Федерации
<...>
Мы самым тесным образом взаимодействуем с ректором А.В.Торкуновым, проректорами, деканами, заведующими кафедрами. Ежедневно в режиме реального времени обсуждаем серьёзнейшие проблемы. Часто наши коллеги из МГИМО подсказывают нам те или иные решения, когда идёт общий спор, дискуссии в формате ситуационных анализов (они уже стали доброй традицией). Мои заместители, директора департаментов высоко ценят это взаимодействие.
Многие выпускники МГИМО с честью трудятся в других государственных структурах, включая Администрацию Президента Российской Федерации, Аппарат Правительства, министерствах и ведомствах, безусловно, в науке, бизнесе, в журналистике и во многих других сферах, являющихся ключевыми для того, чтобы наше государство было сильным и развивалось так, как мы этого хотим, сами, независимо ни от кого.
Закончу свое выступление фразой: Орденоносному МГИМО Университету многая, многая лета!
#МГИМО80
💬 Преемственность поколений, традиций, нашей истории – это залог успеха, того, что МГИМО остаётся на передовой нашей дипломатии, внешнеполитической деятельности по выполнению Концепции внешней политики, утверждённой Президентом России В.В.Путиным. Как и восемьдесят лет назад, когда создавали МГИМО в переломный момент Великой Отечественной войны, мы сейчас тоже находимся на переломном этапе.
Уверены, что этот «перелом» будет неизбежен в направлении объективного хода истории, а дипломаты, безусловно, как и в годы войны и послевоенного устройства «того» мира и на этот раз сыграют свою роль в обустройстве нашей земли, всего евразийского континента таким образом, чтобы никто никогда из наших западных «партнёров» не пытался выторговать, вырвать обманом, лестью всякие односторонние преимущества.
Президент России В.В.Путин неоднократно заявлял, как нас обманывали за последние тридцать лет. Мы «учёные». Теперь научены этим опытом. Убежден, что наша дипломатическая служба использует своё искусство, навыки, опыт наших предшественников и сделает всё, чтобы подобное никогда не повторилось. Чтобы объективно формирующееся многополярное мироустройство было справедливым и никому не позволяло использовать его для продвижения эгоистических односторонних интересов.
<...>
👉 Послание В.В.Путина профессорско-преподавательскому коллективу, сотрудникам, студентам, аспирантам и выпускникам МГИМО с 80-летием Московского государственного института международных отношений (университет) дел Российской Федерации
<...>
Мы самым тесным образом взаимодействуем с ректором А.В.Торкуновым, проректорами, деканами, заведующими кафедрами. Ежедневно в режиме реального времени обсуждаем серьёзнейшие проблемы. Часто наши коллеги из МГИМО подсказывают нам те или иные решения, когда идёт общий спор, дискуссии в формате ситуационных анализов (они уже стали доброй традицией). Мои заместители, директора департаментов высоко ценят это взаимодействие.
Многие выпускники МГИМО с честью трудятся в других государственных структурах, включая Администрацию Президента Российской Федерации, Аппарат Правительства, министерствах и ведомствах, безусловно, в науке, бизнесе, в журналистике и во многих других сферах, являющихся ключевыми для того, чтобы наше государство было сильным и развивалось так, как мы этого хотим, сами, независимо ни от кого.
Закончу свое выступление фразой: Орденоносному МГИМО Университету многая, многая лета!
#МГИМО80
Forwarded from Russian MFA 🇷🇺
🎙 Russia’s Foreign Minister Sergey Lavrov’s speech at a gala event on the occasion of the 80th anniversary of MGIMO (Moscow, October 14, 2024)
💬 The continuity of generations and traditions, as well as our history, is the key to success and ensuring that MGIMO remains at the forefront of our diplomacy and foreign policy activities that are designed to implement the Foreign Policy Concept approved by President Vladimir Putin. Just like 80 years ago, when MGIMO was established at the turning point of the Great Patriotic War, we are at a turning point today as well.
We remain confident that this turning point will inevitably lead us in the direction of the objective course of history, and diplomats, without a doubt, just like they did during the war years and the post-war efforts to create “that” world, will once again play their part in shaping our land, the entire Eurasian continent, in a manner where none of our Western “partners” will be able to bargain for, or to trick or to cajole us into obtaining unilateral advantages.
President Putin has repeatedly mentioned how we were deceived over the past 30 years. We now know how it works. We have learned from this experience. I’m convinced that our diplomatic service will take advantage of its proficiency, skills, and the experience of our predecessors to ensure it never happens again. The emerging multipolar global order must be fair and prevent anyone from exploiting it in its self-serving unilateral interests.
<…>
We closely collaborate with Anatoly Torkunov, prorectors, deans, and heads of departments. We discuss the most important issues in real-time on a daily basis. Often, our colleagues from MGIMO guide us toward certain decisions during general debates and discussions in the format of situational analyses, which have become an established tradition. My deputies and department directors highly appreciate such interaction.
Many MGIMO graduates work honourably in other governmental agencies, including the Executive Office of the President of the Russian Federation, the Government Executive Office, ministries and agencies, as well as in research, business, and journalism and many other fields that are key to ensuring our state’s strength and development the way we want it to and independently of anyone else.
I would like to close by wishing long life to the order-decorated MGIMO University!
#MGIMO80
💬 The continuity of generations and traditions, as well as our history, is the key to success and ensuring that MGIMO remains at the forefront of our diplomacy and foreign policy activities that are designed to implement the Foreign Policy Concept approved by President Vladimir Putin. Just like 80 years ago, when MGIMO was established at the turning point of the Great Patriotic War, we are at a turning point today as well.
We remain confident that this turning point will inevitably lead us in the direction of the objective course of history, and diplomats, without a doubt, just like they did during the war years and the post-war efforts to create “that” world, will once again play their part in shaping our land, the entire Eurasian continent, in a manner where none of our Western “partners” will be able to bargain for, or to trick or to cajole us into obtaining unilateral advantages.
President Putin has repeatedly mentioned how we were deceived over the past 30 years. We now know how it works. We have learned from this experience. I’m convinced that our diplomatic service will take advantage of its proficiency, skills, and the experience of our predecessors to ensure it never happens again. The emerging multipolar global order must be fair and prevent anyone from exploiting it in its self-serving unilateral interests.
<…>
We closely collaborate with Anatoly Torkunov, prorectors, deans, and heads of departments. We discuss the most important issues in real-time on a daily basis. Often, our colleagues from MGIMO guide us toward certain decisions during general debates and discussions in the format of situational analyses, which have become an established tradition. My deputies and department directors highly appreciate such interaction.
Many MGIMO graduates work honourably in other governmental agencies, including the Executive Office of the President of the Russian Federation, the Government Executive Office, ministries and agencies, as well as in research, business, and journalism and many other fields that are key to ensuring our state’s strength and development the way we want it to and independently of anyone else.
I would like to close by wishing long life to the order-decorated MGIMO University!
#MGIMO80
Брифинг официального представителя МИД России М.В.Захаровой: О ситуации на площадке Восточноазиатского саммита
🔗https://www.mid.ru/ru/foreign_policy/news/1976379/#8
🔗https://www.mid.ru/ru/foreign_policy/news/1976379/#8