President #Putin: Mentality of the US ruling class was forming in complicated circumstances. Exploration of American continent by Europeans was accompanied by extermination of its indigenous peoples – bare-faced genocide. It was followed by a long & cruel era of slave ownership
* * *
Президент России В.В.Путин: Что касается американского правящего класса, то его сознание складывалось в довольно непростых условиях. Ведь освоение европейцами американского континента было связано с истреблением местного населения. С прямым геноцидом. Затем последовал жестокий, большой период рабовладения
* * *
Президент России В.В.Путин: Что касается американского правящего класса, то его сознание складывалось в довольно непростых условиях. Ведь освоение европейцами американского континента было связано с истреблением местного населения. С прямым геноцидом. Затем последовал жестокий, большой период рабовладения
Forwarded from Russian MFA 🇷🇺
🇷🇺 #ICYMI: #Briefing by Foreign Ministry Spokeswoman Maria #Zakharova, March 18, 2021:
☑️ #Lavrov
☑️ #RussiaChina
☑️ #SouthKorea
☑️ #CrimeaIsRussia #Crimea
☑️ #HumanRights
☑️ #NATO #ArmsControl
☑️ #USA #UK
☑️ #Libya
☑️ #Pakistan
https://is.gd/fg56SL
☑️ #Lavrov
☑️ #RussiaChina
☑️ #SouthKorea
☑️ #CrimeaIsRussia #Crimea
☑️ #HumanRights
☑️ #NATO #ArmsControl
☑️ #USA #UK
☑️ #Libya
☑️ #Pakistan
https://is.gd/fg56SL
President #Putin on reunification of #Crimea & #Russia: The result of the 2014 referendum is not only a return to historical justice, the restoration of historical justice. We once again distinctly and clearly showed ourselves and the world that our people have the ability to unite around the interests of the Motherland
* * *
Президент России В.В.Путин о воссоединении Крыма и России: Результат референдума 2014 года – не только возвращение исторической справедливости, восстановление исторической справедливости. Он ещё заключается в том, что мы ещё раз ясно, чётко продемонстрировали сами себе и всему миру, что наш народ имеет такую возможность и способность – объединяться вокруг интересов Родины
* * *
Президент России В.В.Путин о воссоединении Крыма и России: Результат референдума 2014 года – не только возвращение исторической справедливости, восстановление исторической справедливости. Он ещё заключается в том, что мы ещё раз ясно, чётко продемонстрировали сами себе и всему миру, что наш народ имеет такую возможность и способность – объединяться вокруг интересов Родины
President #Putin: We are capable of defending our national interests and we will continue to work with US but only in those areas that are of interest for us & on conditions that we deem beneficial for us. And Washington will have to deal with it
* * *
Президент России В.В.Путин: Мы умеем отстаивать свои собственные интересы и мы будем работать с США,но в тех областях, в которых мы сами заинтересованы и на тех условиях, которые мы считаем выгодными для себя. И США придется с этим считаться
* * *
Президент России В.В.Путин: Мы умеем отстаивать свои собственные интересы и мы будем работать с США,но в тех областях, в которых мы сами заинтересованы и на тех условиях, которые мы считаем выгодными для себя. И США придется с этим считаться
Today #Russia celebrates Day of the Submariner! #OTD in 1906, 115 years ago, by the decree of Russian Emperor Nikolay II, the submarine fleet became a part of Russian Navy. Nowadays there are over 10 different types of submarines in Russia’s naval forces #RussianNavy
* * *
Сегодня в России отмечается День моряка-подводника! 19 марта 1906 года, 115 лет назад, по указу Императора России Николая II, подводный флот стал частью российских военно-морских сил. Сегодня в ВМС России служит более 10 различных разновидностей подводных лодок
* * *
Сегодня в России отмечается День моряка-подводника! 19 марта 1906 года, 115 лет назад, по указу Императора России Николая II, подводный флот стал частью российских военно-морских сил. Сегодня в ВМС России служит более 10 различных разновидностей подводных лодок
Today is the International Day for the Elimination of Racial Discrimination, Human Rights Day in South Africa, observed to honour those who gave their lives for equal human rights for all in South Africa. The day is a reminder that no society may achieve peace without eradicating discrimination
* * *
Сегодня Международный день борьбы за ликвидацию расовой дискриминации, а в ЮАР - День прав человека, отмечаемый в честь тех, кто отдал жизни в борьбе за равные права для всех в Южной Африке. Этот день служит напоминанием о том, что никакое общество не способно достичь мира не искоренив дискриминацию как явление
* * *
Сегодня Международный день борьбы за ликвидацию расовой дискриминации, а в ЮАР - День прав человека, отмечаемый в честь тех, кто отдал жизни в борьбе за равные права для всех в Южной Африке. Этот день служит напоминанием о том, что никакое общество не способно достичь мира не искоренив дискриминацию как явление
Today is the International Day of Forests. It was established by UNGA in 2012 to raise public awareness of the importance of forests as crucial element of our planet's ecosystem.
22% of total forest area worldwide are located in #Russia: forests take more than 40% of its territory.
Forests are rightfully called "lungs of the world". According to scientists, dense forests of Syberia (commonly known as taiga) alone produce over 10% of oxygen in the world
* * *
Сегодня отмечается Международный день лесов. Он был учрежден по решению Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций 21 декабря 2012 года в целях привлечения внимания мировой общественности к важности сохранения лесов - важнейшего элемента экосистемы нашей планеты.
22% от всех мировых лесов сосредоточено в России - они покрывают более 40% ее территории.
Леса по праву называют "легкими мира". По данным ученых, только леса сибирской тайги выделяют 10% кислорода на всем земном шаре
22% of total forest area worldwide are located in #Russia: forests take more than 40% of its territory.
Forests are rightfully called "lungs of the world". According to scientists, dense forests of Syberia (commonly known as taiga) alone produce over 10% of oxygen in the world
* * *
Сегодня отмечается Международный день лесов. Он был учрежден по решению Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций 21 декабря 2012 года в целях привлечения внимания мировой общественности к важности сохранения лесов - важнейшего элемента экосистемы нашей планеты.
22% от всех мировых лесов сосредоточено в России - они покрывают более 40% ее территории.
Леса по праву называют "легкими мира". По данным ученых, только леса сибирской тайги выделяют 10% кислорода на всем земном шаре
Today Russian Foreign Minister, outstanding Russian diplomat Sergey #Lavrov turns 71! We extend our warmest greetings & best wishes! Happy birthday, Sergey Viktorovich!
* * *
Сегодня Министру иностранных дел России, выдающему российскому дипломату, Сергею Викторовичу Лаврову исполняется 71 год! Передаем наши наилучшие пожелания! С днем рождения, Сергей Викторович!
* * *
Сегодня Министру иностранных дел России, выдающему российскому дипломату, Сергею Викторовичу Лаврову исполняется 71 год! Передаем наши наилучшие пожелания! С днем рождения, Сергей Викторович!
#RussianTrace in South Africa, episode 7. The next stop is the city of Newcastle in Kwazulu-Natal, where the Russian Red Cross Group was deployed during the Anglo-Boer War (1899-1902).
The medical team of the Russian Red Cross Society worked in South Africa from January to August 1900. It consisted of 6 doctors, 4 paramedics, 9 sisters of mercy and 20 male nurses, as well as 2 administrative agents. Small part of the team was located in Volksrust, while the bulk of the group was deployed in Newcastle.
During the 6.5 months of stay in South Africa, the Russian Red Cross Team provided outpatient assistance to 5,716 persons, inpatient care – to 1,090. In early August 1900, due to the British offensive and the Boers’ turning to guerrilla tactics the team was forced to leave Transvaal.
#Russia #SouthAfrica #sharedhistory #HistoryofRussia #RussianHistory
The medical team of the Russian Red Cross Society worked in South Africa from January to August 1900. It consisted of 6 doctors, 4 paramedics, 9 sisters of mercy and 20 male nurses, as well as 2 administrative agents. Small part of the team was located in Volksrust, while the bulk of the group was deployed in Newcastle.
During the 6.5 months of stay in South Africa, the Russian Red Cross Team provided outpatient assistance to 5,716 persons, inpatient care – to 1,090. In early August 1900, due to the British offensive and the Boers’ turning to guerrilla tactics the team was forced to leave Transvaal.
#Russia #SouthAfrica #sharedhistory #HistoryofRussia #RussianHistory
#РусскийСлед в ЮАР, часть 7. Следующая остановка - город Ньюкасл, провинция Квазулу-Наталь, где располагался российский отряд Красного Креста во время англо-бурской войны (1899-1902 гг.)
Медицинский отряд из Российского общества Красного Креста работал в Южной Африке с января по август 1900 г. В него входило 6 докторов, 4 фельдшера, 9 сестер милосердия, 20 санитаров и 2 административных сотрудника. Малая часть отряда располагалась в г.Волксруст, большая - в Ньюкасле.
За 6,5 месяцев, проведенных в Южной Африке, от российского отряда Красного Креста амбулаторную медицинскую помощь получили 5716 человек, стационарную - 1090 человек. В начале августа 1900 г., вследствие наступления британских войск и перехода бурской армии к партизанской тактике, отряд был вынужден покинуть Трансвааль.
#Россия #ЮжнаяАфрика #ОбщаяИстория #ИсторияРоссии
Медицинский отряд из Российского общества Красного Креста работал в Южной Африке с января по август 1900 г. В него входило 6 докторов, 4 фельдшера, 9 сестер милосердия, 20 санитаров и 2 административных сотрудника. Малая часть отряда располагалась в г.Волксруст, большая - в Ньюкасле.
За 6,5 месяцев, проведенных в Южной Африке, от российского отряда Красного Креста амбулаторную медицинскую помощь получили 5716 человек, стационарную - 1090 человек. В начале августа 1900 г., вследствие наступления британских войск и перехода бурской армии к партизанской тактике, отряд был вынужден покинуть Трансвааль.
#Россия #ЮжнаяАфрика #ОбщаяИстория #ИсторияРоссии
Today marks 78th anniversary of the horrific and unimaginable #Khatyn massacre - #OTD, on 22 March 1943, Ukrainian nationalists (who are now venerated in Ukraine) & their Nazi masters burned nearly 150 people alive in the village of Khatyn #WeRemember #NeverForget
* * *
Сегодня - 78-я годовщина Хатынской резни - жуткого, невообразимого преступления. 22 марта 1943 года украинские националисты (почитаемые сегодня на Украине) и их хозяева нацисты сожгли заживо почти 150 мирных жителей в деревне Хатынь
#МыПомним
* * *
Сегодня - 78-я годовщина Хатынской резни - жуткого, невообразимого преступления. 22 марта 1943 года украинские националисты (почитаемые сегодня на Украине) и их хозяева нацисты сожгли заживо почти 150 мирных жителей в деревне Хатынь
#МыПомним
Forwarded from Russian MFA 🇷🇺
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎥 Video by Maria #Zakharova:
Performance by the Phonograph-Jazz-Quartet at the opening ceremony of the Year of Cultural Exchanges between #Russia and #SouthKorea.
🇷🇺🇰🇷 Foreign Ministers of the two countries are the main guests.
#RussiaKorea
Performance by the Phonograph-Jazz-Quartet at the opening ceremony of the Year of Cultural Exchanges between #Russia and #SouthKorea.
🇷🇺🇰🇷 Foreign Ministers of the two countries are the main guests.
#RussiaKorea
Today is 22nd anniversary of the day when NATO brought death & destruction to #Yugoslavia by attacking a sovereign state in total disregard for international law. On 24 March 1999 NATO commenced its 78 days long “humanitarian intervention” took lives of 2000 innocent people, turned thousands more into refugees
NATO's aggression became the first armed assault on a sovereign state in Europe since the end of #WWII in 1945
* * *
Сегодня - 22-я годовщина годовщина дня, когда НАТО принесло смерть и разрушение в Югославию, напав на это суверенное государство, полностью проигнорировав нормы международного права. 24 марта 1999 года силы НАТО начали "гуманитарную интервенцию", которая унесла жизни 2000 невинных людей и превратила тысячи в беженцев.
Агрессия НАТО стала первым вооруженным нападением на суверенное государство в Европе после окончания Второй мировой воны в 1945 году
NATO's aggression became the first armed assault on a sovereign state in Europe since the end of #WWII in 1945
* * *
Сегодня - 22-я годовщина годовщина дня, когда НАТО принесло смерть и разрушение в Югославию, напав на это суверенное государство, полностью проигнорировав нормы международного права. 24 марта 1999 года силы НАТО начали "гуманитарную интервенцию", которая унесла жизни 2000 невинных людей и превратила тысячи в беженцев.
Агрессия НАТО стала первым вооруженным нападением на суверенное государство в Европе после окончания Второй мировой воны в 1945 году
#OTD in 1999 - on the day #NATO started bombing Yugoslavia – Prime Minister of #Russia, Yevgeny #Primakov, cancelled his official visit to #US by making the historic U-turn over the Atlantic when he had learned about the US aggression. This came down in history as #PrimakovLoop
* * *
24 марта 1999 года, в день, когда НАТО начало бомбардировку Югославию, Председатель Правительства Российской Федерации Е.М.Примаков, узнав об агрессии США, отменил свой официальный визит в США, совершив исторический "разворот над Атлантикой". Этот разворот вошел в историю как "Петля Примакова"
* * *
24 марта 1999 года, в день, когда НАТО начало бомбардировку Югославию, Председатель Правительства Российской Федерации Е.М.Примаков, узнав об агрессии США, отменил свой официальный визит в США, совершив исторический "разворот над Атлантикой". Этот разворот вошел в историю как "Петля Примакова"