Russian Embassy in Yemen
861 subscribers
643 photos
42 videos
191 links
Russian Embassy in Yemen
加入频道
امس تم اللقاء الافتراضي بين القائم بأعمال سفير روسيا لدى اليمن د.يفغيني كودروف و وزير التعليم العالي والبحث العلمي د.خالد أحمد الوصابي. وهنأ د.كودروف معالي الوزير بالذكرى الخامسة والتسعين القادمة لبداية العلاقات بين روسيا واليمن.

وناقشا الجانبان خلال اللقاء تطورات الاوضاع في اليمن وسبل تعزيز التعاون في مجال التعليم. من جانبه شدد د.كودروف على ضرورة اختيار الطلاب اليمنيين المتقدمين للحصول على منح دراسية روسية وفقا لقواعد وكالة "روسوترودنيتشيستفو".
1 ноября Министр иностранных дел Российской Федерации С.В.Лавров и Министр иностранных дел и по делам экспатриантов Йеменской Республики А.Бен Мубарак обменялись поздравительными посланиями по случаю 95-й годовщины установления дипломатических отношений между двумя государствами.

С обеих сторон отмечен традиционно дружественный характер связей между Россией и Йеменом. Подтвержден настрой на дальнейшую всестороннюю поддержку усилиям, нацеленным на комплексное политико-дипломатическое урегулирование йеменского кризиса, а также готовность к восстановлению многопланового взаимовыгодного двустороннего сотрудничества по мере нормализации обстановки в Йемене.
في 1 نوفمبر تبادل وزير الخارجية لروسيا الاتحادية سيرغي لافروف ووزير الخارجية وشؤون المغتربين للجمهورية اليمنية أحمد بن مبارك رسالتيهما التهنئة بمناسبة الذكرى الـ 95 لاقامة العلاقات الدبلوماسية بين الدولتين.

أشار الجانبان إلى الطابع الودي تقليديا للعلاقات بين البلدين. وتم التأكيد على الالتزام بمواصلة الدعم الكامل لجهود ترمي إلى التوصل إلى تسوية سياسية ودبلوماسية شاملة للأزمة اليمنية، وكذلك استعداد لإعادة التعاون الثنائي متعدد الأوجه والمفيد للجانبين مع عودة الوضع في اليمن إلى طبيعته.
Forwarded from Russian MFA 🇷🇺
🇷🇺🇾🇪 On November 1, Russian Foreign Minister Sergey Lavrov and Minister of Foreign Affairs and Expatriates of the Republic of Yemen Ahmed Awad Bin Mubarak exchanged congratulatory messages on the occasion of the 95th anniversary of the establishment of diplomatic relations between the two countries.

Both sides praised the traditionally friendly nature of Russian-Yemeni ties and reaffirmed their willingness to continue providing all-out support for the efforts to achieve a comprehensive political and diplomatic settlement of the Yemeni crisis.

The Ministers also reiterated their readiness to restore multifaceted mutually beneficial bilateral cooperation as the situation in Yemen normalises.

#RussiaYemen
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Сегодня в связи с 95-летием наших отношений с Йеменом и реакцией йеменцев на ситуацию вокруг сектора Газа дал в прямом эфире комментарий для телеканала «Россия 24».

https://cdn-v.rtr-vesti.ru/_cdn_auth/secure/v/vh/mp4/high-wide/002/898/512.mp4?auth=mh&vid=2898512
Сегодня принял участие во встрече послов в Йеменской Республике «пятерки» стран-постоянных членов СБ ООН со спецпосланником Генсекретаря ООН по Йемену Х.Грундбергом.
В своем выступлении я подчеркнул, что мы поддерживаем усилия спецпосланника и в наших контактах с участниками йеменского конфликта, включая руководство движения «Ансар Алла», неизменно напоминаем о важности плотной координации с Х.Грундбергом. Со своей стороны, также прикладываем усилия для скорейшего запуска всеобъемлющего политпроцесса под эгидой ООН.
Кроме того, на фоне последних сложностей в реализации гуманитарных программ по линии Всемирной продовольственной программы (ВПП) ООН я подчеркнул, что Россия делает все возможное для продолжения поставок гумпомощи в Йемен. В частности, напомнил, что не так давно по линии ВПП ООН в ЙР была поставлена крупная партия российской муки - около 1,9 тыс. тонн.
Сегодня утром встретился с заместителем Председателя Руководящего президентского совета ЙР, Председателем Южного переходного совета А.Аз-Зубейди.
Обсудили развитие ситуации в йеменском урегулировании и положение дел в Адене.

Со своей стороны, я высоко оценил усилия Руководящего президентского совета по установлению мира в Йемене. Помимо этого, поздравил А.Аз-Зубейди с 95-й годовщиной установления отношений между нашими странами.

В ходе встречи также было уделено внимание гуманитарной ситуации в Йемене и роли России в ее улучшении.
صباح اليوم التقيت بنائب رئيس مجلس القيادة الرئاسي، رئيس المجلس الانتقالي الجنوبي اللواء عيدروس الزُبيدي. ناقشنا تطورات الاوضاع في عملية التسوية للنزاع اليمني والحالة الراهنة في عدن.

من جانبي اشدت بالجهود التي يبذلها مجلس القيادة الرئاسي من اجل احلال السلام في البلد. وبالاضافة الى ذلك هنأت اللواء الزبيدي بمناسبة الذكرى الـ 95 لاقامة العلاقات بين بلدينا.
كما تم إيلاء اهتمام للحالة الانسانية في اليمن و دور روسيا في تخفيفها.
التقى وزير الخارجية الروسي، سيرغي لافروف، في موسكو، اليوم الثلاثاء، مع عدد من وزراء الخارجية الأعضاء في جامعة الدول العربية ودول منظمة التعاون الإسلامي، لمناقشة الوضع في قطاع غزة وفقا للقرار الذي تم اتخاذه في قمة الرياض.

وشارك في الاجتماع وزير الخارجية السعودي الأمير فيصل بن فرحان آل سعود، ونائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية الأردني أيمن الصفدي، ووزير الخارجية المصري سامح شكري، ووزيرة الخارجية الإندونيسية ريتنو مارسودي، ووزير الخارجية الفلسطيني رياض المالكي، والأمين العام لمنظمة التعاون الإسلامي حسين إبراهيم طه.
❗️ Посольство России в Йемене в комментарии для РИА Новости:

💬 По имеющимся у нас данным, на борту задержанного йеменским движением «Ансар Алла» в Красном море сухогруза «Гэлэкси Лидер» российских граждан не было.

🔗 https://ria.ru/20231121/sukhogruz-1910755490.html
Forwarded from Russian MFA 🇷🇺
🇷🇺 Thirty years ago, on December 12, 1993, 58.2 million Russian citizens (54.8% of the entire electorate) cast their ballots at a nationwide referendum and approved the Constitution of the Russian Federation, the country’s fundamental law.

The Constitution officially entered into force on December 25, 1993.

This important national document formalises the division of state power branches and the federal state system.

📕 #IntrerestingFact: The Russian Constitution is composed of the Preamble, two sections, nine chapters, 137 articles and nine paragraphs of interim and concluding provisions.

💪 The Constitution possesses supreme legal force and direct effect, and is applied throughout Russia.

The main copy of the nation’s fundamental law is stored in the Kremlin Library. When assuming office, the President of the Russian Federation takes an oath of allegiance, placing his right hand on this copy of the Constitution. The text of the 33-Russian word presidential oath of allegiance is as follows:

💬 In the execution of the duties vested in me as the President of the Russian Federation, I solemnly vow to uphold and safeguard human rights and freedoms, to honour and protect the Constitution of the Russian Federation, to preserve the sovereignty, independence, security, and integrity of the state, and to faithfully serve the people.

According to Article 86, the President of Russia oversees the implementation of the foreign policy of the Russian Federation.

The Constitution explicitly stipulates the role of international law as a component part of the Russian legal system. If an international treaty establishes different rules than those envisaged by the law, the rules of the treaty shall be applied.

🛰 #IntrerestingFact: Two copies of the Constitution have travelled into space: once aboard the Mir orbital station in 1999, and once aboard the International Space Station in 2005, spending 329 days in orbit in total.
اقدم بأخلص التعازى الى أسرة وأقارب الدكتور نجيب العوج وزير الاتصالات وتقنية المعلومات. لقد سعدت بمقابلته شخصيا خلال الاجتماعات الأخيرة مع أعضاء مجلس القيادة الرئاسي في الرياض.

ولا شك أنه كان محترفاً في مجاله وخادماً طيبا للشعب اليمني. درس الدكتور نجيب العوج في روسيا لعدة سنوات وكان مؤيدا كبيرا لتطوير العلاقات بين بلدينا. ولا جدال ان اسهامات الراحل في تنمية اليمن لن تمحى من الذاكرة.
Состоявшаяся сегодня встреча послов в Йемене «пятерки» стран-постоянных членов СБ ООН со спецпосланником Генсекретаря ООН Х.Грундбергом была посвящена, в первую очередь, задаче окончательного сближения подходов сторон конфликта в отношении условий запуска всеобъемлющего процесса йеменского урегулирования.
В своем выступлении на заседании я подчеркнул нашу полную поддержку усилий Х.Грундберга и акцентировал внимание на необходимости скорейшего преодоления всех препятствий на пути согласования ооновской «дорожной карты» урегулирования.
🏆 ألف مبروك للمنتخب اليمني لفوز ثاني في بطولة غرب آسيا للناشئين! ونتمنى بصدق المزيد من النجاح والتوفيق لشباب اليمن الذين، رغم كل الصعوبات، ينتقلون إلى آفاق جديدة ⚽️
اليوم التقينا مع الاستاذ عبدالرزاق الهجري عضو الهيئة العليا للتجمع اليمني للإصلاح ورئيس الكتلة البرلمانية وزملائه. فتم مناقشة الأحداث الاخيرة في اليمن و دور روسيا في دفع تسوية سلمية للصراع في اليمن.

من جانبه شدد قائم بأعمال السفير لروسيا لدى اليمن على أهمية موقف حزب الإصلاح كأحد القوى السياسية المهمة في اليمن. كما تم إيلاء اهتمام خلال اللقاء للوضع الانساني وطرق المساعدة في تخفيفه.
في 23 ديسمبر، اعلن المبعوث الخاص للأمين العام للأمم المتحدة في اليمن هانس غروندبرغ، في بيانه عن استعداد أطراف الصراع اليمني لتنفيذ تدابير ترمي إلى تحقيق وقف إطلاق النار الشامل وتحسين الظروف المعيشية للسكان واستئناف العملية السياسية الشاملة تحت رعاية الأمم المتحدة.

وترحب موسكو بالجهود الدولية الهادفة إلى تعزيز الاتفاقات بين أطراف النزاع اليمني، والتي سيتم إضفاء الطابع الرسمي عليها لاحقًا في شكل "خارطة الطريق" للتسوية تحت رعاية للأمم المتحدة.

ونحن على ثقة من أن هذا الأمر سيصبح آلية فعالة لإطلاق حوار وطني واسع النطاق بين اليمنيين. وفي هذا السياق فإن خطوات المملكة العربية السعودية وسلطنة عمان، اللتين لعبتا دورا أساسيا في إقامة اتصالات بين أطراف الصراع، تستحق الثناء.

وستواصل روسيا تنسيق المواقف الوثيق مع جميع القوى السياسية الرائدة في اليمن والشركاء الإقليميين الرئيسيين من أجل تهيئة الظروف المواتية للحل السريع للأزمة العسكرية والسياسية في هذا البلد العربي الصديق لنا.
🎉 سنة جديدة سعيدة! نأمل أن تكون مليئة بالرخاء والأخبار الجيدة للشعب اليمني الصديق وستجلب له العودة الى الحياة السلمية والسالمة التي طال انتظارها.
كل عام وأنتم بألف خير!
❗️Комментарий Посольства России в Йемене:

💬 По состоянию на утро 12 января информации о росгражданах, пострадавших в результате ночных ударов США и Великобритании по Йемену, в Посольство не поступало. Продолжаем внимательно следить за ситуацией.
المتحدثة باسم الوزارة الخارجية الروسية ماريا زاخاروفا:

في ليلة 12 يناير شن ما يسمى بـ "التحالف الدولي" (يجب أن يطلق عليه التحالف غير الشرعي) بقيادة الولايات المتحدة وبريطانيا ضربات بالصواريخ والقنابل على عدد من الأهداف في اراضي جمهورية اليمن ذات السيادة.

إننا ندين بشدة التصرفات غير المسؤولة التي تقوم بها الولايات المتحدة وحلفاؤها. ان التصعيد العسكري واسع النطاق في منطقة البحر الأحمر يمكن أن يبطل الاتجاهات الإيجابية التي ظهرت مؤخرًا في عملية التسوية في اليمن وقد يؤدي إلى زعزعة استقرار الوضع في جميع أنحاء منطقة الشرق الأوسط.

وندعو المجتمع الدولي إلى إدانة الهجوم على اليمن بشدة والذي نفذته مجموعة من الدول دون تفويض من الأمم المتحدة.
إننا نشاطر قلق شركائنا الإقليميين وندعو إلى زيادة الجهود لمنع المزيد من التصعيد.

وننطلق من أن هذه المغامرة التي تقوم بها قوات ما يسمى بـ”التحالف”، وهو غير شرعي، تشكل تهديدا مباشرا للسلام والأمن العالميين. وبناء على ذلك طالبنا بعقد جلسة طارئة لمجلس الأمن.
❗️Комментарий Посольства России в Йемене информагентству ТАСС в формате ответов на вопросы (14 января 2024 года)

Читать полностью

Вопрос: Какая сейчас обстановка в стране после нанесенных ударов США?


💬 Ответ: Йемен на протяжении ряда последних лет переживает один из самых серьёзных гуманитарных кризисов современности. Ситуация в стране, традиционно считающейся одной из беднейших в мире, после начала в 2015 году военно-политического конфликта между международно признанным правительством, поддержанным арабской коалицией, и хуситским движением «Ансар Алла» переросла в полномасштабную гуманитарную катастрофу. Население сейчас во многом выживает за счет гуманитарной помощи. В апреле 2022 года сторонами йеменского конфликта было заключено и де-факто до сегодняшнего дня поддерживалось перемирие под эгидой ООН. Несмотря на сохранение тяжелой гуманитарной ситуации, полномасштабных боевых действий до сих пор не происходило.

Нанесённые США и Великобританией в ночь на 12 января ракетно-бомбовые удары по ряду объектов на территории Йемена грозят дальнейшим ухудшением положения населения этой страны.

Вопрос: Сколько сейчас в стране находится россиян? Есть ли данные о пострадавших, поступали ли обращения к посольству за помощью?

💬 Ответ: По примерным оценкам, на территории Йемена на данный момент может находиться несколько сотен российских граждан. По состоянию на утро 12 января информации о росгражданах, пострадавших в результате ночных ударов США и Великобритании по Йемену, в Посольство не поступало. Мы продолжаем внимательно следить за ситуацией.

Вопрос: Какие рекомендации для россиян, находящихся в Йемене?


💬 Ответ: С начала военно-политического кризиса в Йемене МИД России рекомендовал росгражданам воздержаться от поездок в эту страну. Данные рекомендации остаются актуальными и по сей день.