AR/RU
حملة "رسالة إلى جنود العملية العسكرية الخاصة" وحدت أبناء الوطن في لبنان
بمبادرة من الجناح الشبابي لمجلس عموم المواطنين الروس المواطنين الروس في لبنان (КСОРС) وبدعم من البيت الروسي في بيروت، أقيمت فعالية " رسالة إلى جنود العملية العسكرية الخاصة". وحظي الحدث بتفاعل واسع من المواطنين الروس المقيمين في لبنان، الذين شاركوا بشكل نشط في جمع الرسائل والرسومات للجنود الروس المشاركين في العملية العسكرية الخاصة.
وعبّر الكبار والصغار من مختلف المدن اللبنانية في رسائلهم عن خالص عبارات الامتنان والدعم والتقدير لشجاعة وصمود الجنود. وأعد الأطفال رسومات مؤثرة مليئة بالدفء والوطنية والتمنيات بالعودة السريعة إلى الوطن.
لعبت جمعية النساء الناطقات باللغة الروسيةفي لبنان "رودينا" دورًا خاصًا في تنظيم الحدث، وتوحيد جهود المواطنين والمساعدة في جمع عدد كبير من الرسائل والرسومات.
تم نقل كافة الرسائل المجمعة لإرسالها إلى المقاتلين الروس. ونحن نؤمن بأن هذه الرسائل والرسومات سوف تدفئ قلوب الجنود، وتذكرهم بأنهم مدعومون ليس في الداخل فحسب، بل وفي الخارج أيضًا.
أصبحت حملة "رسالة إلى جنود العملية العسكرية الخاصة" خطوة مهمة في تعزيز العلاقة بين المواطنين والمدافعين عن الوطن. وأعرب العديد من المشاركين عن رغبتهم في مواصلة المشاركة في مبادرات مماثلة في المستقبل.
يعرب جناح الشباب في مجلس عموم المواطنين الروس في لبنان والبيت الروسي في بيروت وجمعية رودينا عن خالص امتنانهم لجميع الذين شاركوا في هذا الحدث على اهتمامهم ودفئهم ودعمهم.
Акция «Письмо солдату СВО» объединила соотечественников в Ливане
По инициативе молодежного крыла Координационного совета организаций российских соотечественников (КСОРС) Ливана и при поддержке Русского дома в Бейруте была проведена акция «Письмо солдату СВО». Мероприятие вызвало широкий отклик среди соотечественников, проживающих в Ливане, которые активно присоединились к сбору писем и рисунков для российских воинов, участвующих в Специальной военной операции.
Взрослые и дети из разных городов Ливана выразили в своих посланиях искренние слова благодарности, поддержки и признательности за мужество и стойкость солдат. Дети подготовили трогательные рисунки, наполненные теплотой, патриотизмом и пожеланиями скорейшего возвращения домой.
Особую роль в организации акции сыграла Ассоциация русскоговорящих женщин «Родина», которая объединила усилия соотечественников и помогла собрать значительное количество писем и рисунков.
Все собранные послания были переданы для дальнейшей отправки российским бойцам. Мы верим, что эти письма и рисунки согреют сердца солдат, напомнив им о том, что их поддерживают не только на Родине, но и за её пределами.
Акция «Письмо солдату СВО» стала важным шагом в укреплении связи между соотечественниками и защитниками Отечества. Многие участники выразили желание продолжить участие в подобных инициативах в будущем.
Молодежное крыло КСОРС Ливана, Русский дом в Бейруте и Ассоциация «Родина» выражают искреннюю благодарность всем, кто принял участие в акции, за их неравнодушие, тепло и поддержку.
#ПисьмоСолдатуСВО#КСОРСЛиван#РусскийДомБейрут#АссоциацияРодина#ПоддержкаСолдат#Соотечественники#Ливан
حملة "رسالة إلى جنود العملية العسكرية الخاصة" وحدت أبناء الوطن في لبنان
بمبادرة من الجناح الشبابي لمجلس عموم المواطنين الروس المواطنين الروس في لبنان (КСОРС) وبدعم من البيت الروسي في بيروت، أقيمت فعالية " رسالة إلى جنود العملية العسكرية الخاصة". وحظي الحدث بتفاعل واسع من المواطنين الروس المقيمين في لبنان، الذين شاركوا بشكل نشط في جمع الرسائل والرسومات للجنود الروس المشاركين في العملية العسكرية الخاصة.
وعبّر الكبار والصغار من مختلف المدن اللبنانية في رسائلهم عن خالص عبارات الامتنان والدعم والتقدير لشجاعة وصمود الجنود. وأعد الأطفال رسومات مؤثرة مليئة بالدفء والوطنية والتمنيات بالعودة السريعة إلى الوطن.
لعبت جمعية النساء الناطقات باللغة الروسيةفي لبنان "رودينا" دورًا خاصًا في تنظيم الحدث، وتوحيد جهود المواطنين والمساعدة في جمع عدد كبير من الرسائل والرسومات.
تم نقل كافة الرسائل المجمعة لإرسالها إلى المقاتلين الروس. ونحن نؤمن بأن هذه الرسائل والرسومات سوف تدفئ قلوب الجنود، وتذكرهم بأنهم مدعومون ليس في الداخل فحسب، بل وفي الخارج أيضًا.
أصبحت حملة "رسالة إلى جنود العملية العسكرية الخاصة" خطوة مهمة في تعزيز العلاقة بين المواطنين والمدافعين عن الوطن. وأعرب العديد من المشاركين عن رغبتهم في مواصلة المشاركة في مبادرات مماثلة في المستقبل.
يعرب جناح الشباب في مجلس عموم المواطنين الروس في لبنان والبيت الروسي في بيروت وجمعية رودينا عن خالص امتنانهم لجميع الذين شاركوا في هذا الحدث على اهتمامهم ودفئهم ودعمهم.
Акция «Письмо солдату СВО» объединила соотечественников в Ливане
По инициативе молодежного крыла Координационного совета организаций российских соотечественников (КСОРС) Ливана и при поддержке Русского дома в Бейруте была проведена акция «Письмо солдату СВО». Мероприятие вызвало широкий отклик среди соотечественников, проживающих в Ливане, которые активно присоединились к сбору писем и рисунков для российских воинов, участвующих в Специальной военной операции.
Взрослые и дети из разных городов Ливана выразили в своих посланиях искренние слова благодарности, поддержки и признательности за мужество и стойкость солдат. Дети подготовили трогательные рисунки, наполненные теплотой, патриотизмом и пожеланиями скорейшего возвращения домой.
Особую роль в организации акции сыграла Ассоциация русскоговорящих женщин «Родина», которая объединила усилия соотечественников и помогла собрать значительное количество писем и рисунков.
Все собранные послания были переданы для дальнейшей отправки российским бойцам. Мы верим, что эти письма и рисунки согреют сердца солдат, напомнив им о том, что их поддерживают не только на Родине, но и за её пределами.
Акция «Письмо солдату СВО» стала важным шагом в укреплении связи между соотечественниками и защитниками Отечества. Многие участники выразили желание продолжить участие в подобных инициативах в будущем.
Молодежное крыло КСОРС Ливана, Русский дом в Бейруте и Ассоциация «Родина» выражают искреннюю благодарность всем, кто принял участие в акции, за их неравнодушие, тепло и поддержку.
#ПисьмоСолдатуСВО#КСОРСЛиван#РусскийДомБейрут#АссоциацияРодина#ПоддержкаСолдат#Соотечественники#Ливан
AR/RU
اللغة الروسية في المدارس اللبنانية!
في الخامس من آذار 2025، جرى لقاء مهم في مدرسة الـMIS اللبنانية (بعلبك) بين رئيس البيت الروسي في بيروت ألكسندر سوروكين ومدير المدرسة حسين زعيتر. وفي إطار الزيارة، أقيم الدرس الأول في اللغة الروسية، إيذاناً ببدء المشروع التعليمي للبيت الروسي في بيروت.
وأعلن عن مبادرة إدخال اللغة الروسية في المدارس اللبنانية في عام 2024، لكن بسبب اندلاع الأعمال العسكرية في المنطقة، تم تعليق المشروع مؤقتًا. وبعد أشهر قليلة من استئناف الدراسة، انطلق البرنامج أخيراً، مما فتح فرصاً جديدة أمام الطلاب اللبنانيين.
لا يتضمن المشروع التعليمي للبيت الروسي في بيروت دروسًا منتظمة للغة الروسية فحسب، بل يتضمن أيضًا برنامجًا ثقافيًا غنيًا. وفي إطار التعاون، من المقرر تنظيم فعاليات مشتركة تتزامن مع تواريخ مهمة في تاريخ روسيا. اعتبارًا من نيسان 2025، سيتمكن أطفال المدارس من المشاركة في مسابقة مخصصة ليوم رواد الفضاء، بالإضافة إلى الانضمام إلى الحدث الدولي "حديقة الذاكرة" والاحتفال بالذكرى المئوية لمركز الأطفال الأسطوري "آرتيك".
"نحن سعداء لأن المشروع قد بدأ أخيراً. وتعتبر هذه خطوة مهمة في تعزيز العلاقات الثقافية والتعليمية بين بلدينا" قال ألكسندر سوروكين، مضيفاً: "أنا واثق من أن تعلم اللغة الروسية سيفتح آفاقاً جديدة للأطفال اللبنانيين".
يواصل البيت الروسي في بيروت العمل بنشاط على توسيع المبادرات التعليمية والثقافية، وتعزيز الصداقة والتفاهم المتبادل بين شعبي روسيا ولبنان.
Русскому языку в ливанских школах – быть!
5 марта 2025 года в ливанской школе MIS (Баальбек) состоялась знаковая встреча руководителя Русского дома в Бейруте Александра Сорокина с директором школы Хуссейном Заатером. В рамках визита прошло первое занятие по русскому языку, ознаменовавшее старт образовательного проекта представительства Россотрудничества в Ливане.
Инициатива по внедрению русского языка в ливанских школах была анонсирована еще в 2024 году, однако из-за начавшихся военных действий в регионе реализация проекта была временно приостановлена. Спустя несколько месяцев, после возобновления учебного процесса, программа наконец стартовала, открывая новые возможности для ливанских школьников.
Образовательный проект Русского дома в Бейруте включает не только регулярные уроки русского языка, но и насыщенную культурную программу. В рамках сотрудничества запланированы совместные мероприятия, приуроченные к знаковым датам в истории России. Уже в апреле 2025 года школьники смогут принять участие в викторине, посвященной Дню космонавтики, а также присоединиться к международной акции «Сад Памяти» и празднованию 100-летия легендарного детского центра «Артек».
«Мы рады, что проект наконец стартовал. Это важный шаг в укреплении культурных и образовательных связей между нашими странами. Уверен, что изучение русского языка откроет для ливанских детей новые горизонты», – отметил Александр Сорокин.
Русский дом в Бейруте продолжает активно работать над расширением образовательных и культурных инициатив, способствуя укреплению дружбы и взаимопонимания между народами России и Ливана.
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
اللغة الروسية في المدارس اللبنانية!
في الخامس من آذار 2025، جرى لقاء مهم في مدرسة الـMIS اللبنانية (بعلبك) بين رئيس البيت الروسي في بيروت ألكسندر سوروكين ومدير المدرسة حسين زعيتر. وفي إطار الزيارة، أقيم الدرس الأول في اللغة الروسية، إيذاناً ببدء المشروع التعليمي للبيت الروسي في بيروت.
وأعلن عن مبادرة إدخال اللغة الروسية في المدارس اللبنانية في عام 2024، لكن بسبب اندلاع الأعمال العسكرية في المنطقة، تم تعليق المشروع مؤقتًا. وبعد أشهر قليلة من استئناف الدراسة، انطلق البرنامج أخيراً، مما فتح فرصاً جديدة أمام الطلاب اللبنانيين.
لا يتضمن المشروع التعليمي للبيت الروسي في بيروت دروسًا منتظمة للغة الروسية فحسب، بل يتضمن أيضًا برنامجًا ثقافيًا غنيًا. وفي إطار التعاون، من المقرر تنظيم فعاليات مشتركة تتزامن مع تواريخ مهمة في تاريخ روسيا. اعتبارًا من نيسان 2025، سيتمكن أطفال المدارس من المشاركة في مسابقة مخصصة ليوم رواد الفضاء، بالإضافة إلى الانضمام إلى الحدث الدولي "حديقة الذاكرة" والاحتفال بالذكرى المئوية لمركز الأطفال الأسطوري "آرتيك".
"نحن سعداء لأن المشروع قد بدأ أخيراً. وتعتبر هذه خطوة مهمة في تعزيز العلاقات الثقافية والتعليمية بين بلدينا" قال ألكسندر سوروكين، مضيفاً: "أنا واثق من أن تعلم اللغة الروسية سيفتح آفاقاً جديدة للأطفال اللبنانيين".
يواصل البيت الروسي في بيروت العمل بنشاط على توسيع المبادرات التعليمية والثقافية، وتعزيز الصداقة والتفاهم المتبادل بين شعبي روسيا ولبنان.
Русскому языку в ливанских школах – быть!
5 марта 2025 года в ливанской школе MIS (Баальбек) состоялась знаковая встреча руководителя Русского дома в Бейруте Александра Сорокина с директором школы Хуссейном Заатером. В рамках визита прошло первое занятие по русскому языку, ознаменовавшее старт образовательного проекта представительства Россотрудничества в Ливане.
Инициатива по внедрению русского языка в ливанских школах была анонсирована еще в 2024 году, однако из-за начавшихся военных действий в регионе реализация проекта была временно приостановлена. Спустя несколько месяцев, после возобновления учебного процесса, программа наконец стартовала, открывая новые возможности для ливанских школьников.
Образовательный проект Русского дома в Бейруте включает не только регулярные уроки русского языка, но и насыщенную культурную программу. В рамках сотрудничества запланированы совместные мероприятия, приуроченные к знаковым датам в истории России. Уже в апреле 2025 года школьники смогут принять участие в викторине, посвященной Дню космонавтики, а также присоединиться к международной акции «Сад Памяти» и празднованию 100-летия легендарного детского центра «Артек».
«Мы рады, что проект наконец стартовал. Это важный шаг в укреплении культурных и образовательных связей между нашими странами. Уверен, что изучение русского языка откроет для ливанских детей новые горизонты», – отметил Александр Сорокин.
Русский дом в Бейруте продолжает активно работать над расширением образовательных и культурных инициатив, способствуя укреплению дружбы и взаимопонимания между народами России и Ливана.
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
Applications for the L.N. Tolstoy International Peace Prize are now being accepted
The Prize is awarded for outstanding services in preventing war, building a multipolar and non-violent world, and active peacemaking.
Individuals and initiative groups, national and international public foundations, organizations and movements; scientific and research centers and educational institutions can become laureates of the Prize.
The L.N. Tolstoy International Peace Prize is nominated by inter-parliamentary and other international organizations, parliaments, governmental and other state bodies, public foundations, organizations and movements, scientific and research centers, institutes and institutions, educational institutions, associations of figures of science, culture and art, laureates of the L.N. Tolstoy International Peace Prize and members of the Jury.
Read how to apply on the website. https://tolstoypeaceprize.org/
#Russia
https://yangx.top/rossotrudnichestvo/23293
The Prize is awarded for outstanding services in preventing war, building a multipolar and non-violent world, and active peacemaking.
Individuals and initiative groups, national and international public foundations, organizations and movements; scientific and research centers and educational institutions can become laureates of the Prize.
The L.N. Tolstoy International Peace Prize is nominated by inter-parliamentary and other international organizations, parliaments, governmental and other state bodies, public foundations, organizations and movements, scientific and research centers, institutes and institutions, educational institutions, associations of figures of science, culture and art, laureates of the L.N. Tolstoy International Peace Prize and members of the Jury.
Read how to apply on the website. https://tolstoypeaceprize.org/
#Russia
https://yangx.top/rossotrudnichestvo/23293
🕯️ ВАВТ становится домом для всех своих студентов. Даже если их родные очень далеко
6 марта в 16:30 приглашаем иностранных абитуриентов на День открытых дверей online
Международный отдел ВАВТ Минэкономразвития России проводит встречу для иностранных граждан, которые хотят поступить на программы бакалавриата и магистратуры.
Представители Академии подробно расскажут о возможностях поступления и обучения в ВАВТ, основных образовательных программах, инфраструктуре вуза. Также у вас будет уникальная возможность принять участие в мастер-классе по подготовке и проведению международных переговоров от ведущих преподавателей Академии.
Подключиться к встрече можно будет по ссылке:
[ССЫЛКА ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ КО ДНЮ ОТКРЫТЫХ ДВЕРЕЙ]
❤️ Ждем вас в нашу дружную семью!
https://webinars.vavt.ru/VAVT/909241627
6 марта в 16:30 приглашаем иностранных абитуриентов на День открытых дверей online
Международный отдел ВАВТ Минэкономразвития России проводит встречу для иностранных граждан, которые хотят поступить на программы бакалавриата и магистратуры.
Представители Академии подробно расскажут о возможностях поступления и обучения в ВАВТ, основных образовательных программах, инфраструктуре вуза. Также у вас будет уникальная возможность принять участие в мастер-классе по подготовке и проведению международных переговоров от ведущих преподавателей Академии.
Подключиться к встрече можно будет по ссылке:
[ССЫЛКА ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ КО ДНЮ ОТКРЫТЫХ ДВЕРЕЙ]
❤️ Ждем вас в нашу дружную семью!
https://webinars.vavt.ru/VAVT/909241627
Поздравляем всех дам с Международным женским днём!
Предлагаем создать создать свою открытку и прислать её в комментариях
#8марта #РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
Предлагаем создать создать свою открытку и прислать её в комментариях
#8марта #РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
#Ливан🇱🇧 #Бейрут #ВМФ🇷🇺
#ГодЗащитникаОтечества
Обещанные фотографии от наших читателей новообретенного захоронения мичмана Русского флота с парусно-винтового фрегата «Олег» барона Готгарда (Гедгарда) Рихардовича фон Бистрома, умершего 2 сентября 1861 г.
Об Эскадре Средиземного моря.
☦️ На нашей карте
Особая благодарность друзьям из @RCNK_Beirut, оказавшим важную поддержку общим усилиям.
#ГодЗащитникаОтечества
Обещанные фотографии от наших читателей новообретенного захоронения мичмана Русского флота с парусно-винтового фрегата «Олег» барона Готгарда (Гедгарда) Рихардовича фон Бистрома, умершего 2 сентября 1861 г.
Об Эскадре Средиземного моря.
☦️ На нашей карте
Особая благодарность друзьям из @RCNK_Beirut, оказавшим важную поддержку общим усилиям.