Forwarded from Поморьска Молва / Поморский язык
Поморский язык — это уникальное явление, отражающее богатую историю контактов народов, обитавших в северных регионах. В его лексике прослеживаются элементы польского, финского, архаистически украинского и даже скандинавских языков.
Каждое из этих языковых влияний придаёт поморскому языку особый оттенок, делая его своеобразным "мостом" между славянской и финно-угорской культурами.
Рассмотрим примеры слов, иллюстрирующих это влияние.
Польский
Владать Władać - владеть
Враз Wraz - сразу
Высловь wysłowic - наговорить
Гаведь gawędzić? - неуч (омоним)
Една Jeden - один
Завсё zawsze - всегда
Займовать zajmować - занимать
Заразливой zaraźliwy - заразный
Звычай zwýczaj - обычай
Здымать zdejmować - поднять
Кавалок kawałek - кусок
Надея nadzieja - надежда
Ницьим (Ничим) niczym - ничем.
(есть поморский фразиолог. - ницьим ничего - точно ничего)
Робить robić - делать, работать.
Слизкой śliski - скользкий
и многие другие...
Финно-угорские языки
Мандера maan - земля
Вара vaara - гора
Ундовать uni - спать
Малтать maltua - говорить, уметь
Лайдо Laito - иловатый берег
Лудо Luoto - морская скала
Мянда mänty - сосна
Ламбина lambi - озеро
Хивной hyvä - хороший
Украинский и белорусский язык.
Е (е) - есть, иметь
Боязко - страшно
Казать - говорить (оно и в польск.)
Коло - около
Ма - может быть (син. к бат, быват, може)
Мисто - место (омоним)
Моркотно (маркотно) - грустно, уныло.
Наймовать (наймати) - нанимать (аналог. Польск)
Орать - вспахивать.
Переимать - перенимать. (имать - ловить, брать)
Почать/Поцять - начать (син. зацинить)
Приймать - принимать (и в польск. przyjmowaс́)
Грать - играть.
Прошаньё (прохання) - просьба.
Прошать (прохать) - просить.
Пымать - поймать (син. имать)
Занедужитисе - заболеть.
Рушник - полотенце.
Скрозь (беларус.) - сквозь.
Совсим (зовсім) - совсем.
Чебот, Чеботарь (чобiт) - сапог, сапожник.
Чуять/Цюять - слышать.
Значение предлога По
Мати - мать (Кольский поморский)
Только шенкурский изоглосс: Мни - мне (сравн. менi). (локал)
На западе материкового поморья, говорят Мене - мне (не путать с помор. ме́не - меньше). (локал)
Только кемский изоглосс: Що - что.
Скандинавские языки.
Гарва garn - ставная сеть. ( норвеж.)
Йола (Ёла) - вид поморских судов, взятых по стилю с норвежских. ( норвеж.)
Нот - рыболовная сеточная снасть. ( норвеж.)
Рошкерка rotskaer - сушенная рыба. ( норвеж.)
Рунтовка randfisk - сушенная треска. ( норвеж.)
Шняка - 10-метровое судно. ( древнескандинавский.) см Подвысоцк. стр 193.
Таким образом, поморский язык представляет собой свидетельство исторических контактов поморов с финно-уграми и глубокой изоляции. Его лексический состав подтверждает близкое сходство многих форм слов с польским, а также украинским и финно-угорскими языками. Это не просто язык, но и зеркало истории народа - связующего звено между культурами, финно-угорской и славянской традиции.
#лексика
Корпень-от изводы свои| Поморьска Молва – сподписацца
Каждое из этих языковых влияний придаёт поморскому языку особый оттенок, делая его своеобразным "мостом" между славянской и финно-угорской культурами.
Рассмотрим примеры слов, иллюстрирующих это влияние.
Польский
Владать Władać - владеть
Враз Wraz - сразу
Высловь wysłowic - наговорить
Гаведь gawędzić? - неуч (омоним)
Една Jeden - один
Завсё zawsze - всегда
Займовать zajmować - занимать
Заразливой zaraźliwy - заразный
Звычай zwýczaj - обычай
Здымать zdejmować - поднять
Кавалок kawałek - кусок
Надея nadzieja - надежда
Ницьим (Ничим) niczym - ничем.
(есть поморский фразиолог. - ницьим ничего - точно ничего)
Робить robić - делать, работать.
Слизкой śliski - скользкий
и многие другие...
Финно-угорские языки
Мандера maan - земля
Вара vaara - гора
Ундовать uni - спать
Малтать maltua - говорить, уметь
Лайдо Laito - иловатый берег
Лудо Luoto - морская скала
Мянда mänty - сосна
Ламбина lambi - озеро
Хивной hyvä - хороший
Украинский и белорусский язык.
Е (е) - есть, иметь
Боязко - страшно
Казать - говорить (оно и в польск.)
Коло - около
Ма - может быть (син. к бат, быват, може)
Мисто - место (омоним)
Моркотно (маркотно) - грустно, уныло.
Наймовать (наймати) - нанимать (аналог. Польск)
Орать - вспахивать.
Переимать - перенимать. (имать - ловить, брать)
Почать/Поцять - начать (син. зацинить)
Приймать - принимать (и в польск. przyjmowaс́)
Грать - играть.
Прошаньё (прохання) - просьба.
Прошать (прохать) - просить.
Пымать - поймать (син. имать)
Занедужитисе - заболеть.
Рушник - полотенце.
Скрозь (беларус.) - сквозь.
Совсим (зовсім) - совсем.
Чебот, Чеботарь (чобiт) - сапог, сапожник.
Чуять/Цюять - слышать.
Значение предлога По
Мати - мать (Кольский поморский)
Только шенкурский изоглосс: Мни - мне (сравн. менi). (локал)
На западе материкового поморья, говорят Мене - мне (не путать с помор. ме́не - меньше). (локал)
Только кемский изоглосс: Що - что.
Скандинавские языки.
Гарва garn - ставная сеть. ( норвеж.)
Йола (Ёла) - вид поморских судов, взятых по стилю с норвежских. ( норвеж.)
Нот - рыболовная сеточная снасть. ( норвеж.)
Рошкерка rotskaer - сушенная рыба. ( норвеж.)
Рунтовка randfisk - сушенная треска. ( норвеж.)
Шняка - 10-метровое судно. ( древнескандинавский.) см Подвысоцк. стр 193.
Таким образом, поморский язык представляет собой свидетельство исторических контактов поморов с финно-уграми и глубокой изоляции. Его лексический состав подтверждает близкое сходство многих форм слов с польским, а также украинским и финно-угорскими языками. Это не просто язык, но и зеркало истории народа - связующего звено между культурами, финно-угорской и славянской традиции.
#лексика
Корпень-от изводы свои| Поморьска Молва – сподписацца
Представьте себе мир, где есть гигантское государство, основное население которого - славяне, но управляют им евреи и финно угры совместно.
Это государство начало войну против чисто славянского государства, сливая свое же славянское население в этой войне, сталкивая один и тот же народ лбами специально для того, чтобы отчистить свое государство от славянского элемента.
Идеально, не правда ли, друZья?
Это государство начало войну против чисто славянского государства, сливая свое же славянское население в этой войне, сталкивая один и тот же народ лбами специально для того, чтобы отчистить свое государство от славянского элемента.
Идеально, не правда ли, друZья?
Forwarded from УЦКОНТА
В коми легеннах Бог Омэль ( Юма ) створил жоньской пол сподобая свою слину-ту.
Forwarded from УЦКОНТА
Ильма ( Ен, Ильмаринен ) - едан ис высших Богов-Демиургоф Доселебиармийскову пантеону, доспетёль фсиво натодильнову-ту в мирозданьё, творитёль шонця, белок, птиць да тако дале.
Здека-та, Ильма доспет шонцё.
Здека-та, Ильма доспет шонцё.
Forwarded from Портал «Северное своячество»
Поздравляем Савелия с новым этапом в жизни, желаем поменьше всякого рода проблем и скорейшего из разрешения в лучшую сторону. Желаем счастливой семейной жизни, побольше здоровья и всяческого благополучия!
Если бы не Савелий, этого портала в этом виде и содержании точно бы не было.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from ✙𝕻𝖆𝖓𝖓𝖔𝖗𝖉𝖎𝖘𝖒✷︎
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from ✙𝕻𝖆𝖓𝖓𝖔𝖗𝖉𝖎𝖘𝖒✷︎
Сегодня, Всемирному Союзу Паннордистов ровно ГОД
За этот год паннордизм не смог, к сожалению, сделать ничего значительного, но, он обрел более четкие формы, основные тезисы его были окончательно сформированы, и конечно, паннордизм принял в свои ряды новых людей, в основном людей творческих и образованных.
Мы желаем, чтобы в грядущем 2025 году паннордизм стал еще шире как движение, и он наконец то стал движением, которое имело бы свое представительство в разных странах, оставляло след на улицах, было на слуху у нордических народов.
UNSoF! 🇫🇮🇸🇪🇳🇴🇩🇰🇷🇺🇪🇪🇱🇹🇱🇻
За этот год паннордизм не смог, к сожалению, сделать ничего значительного, но, он обрел более четкие формы, основные тезисы его были окончательно сформированы, и конечно, паннордизм принял в свои ряды новых людей, в основном людей творческих и образованных.
Мы желаем, чтобы в грядущем 2025 году паннордизм стал еще шире как движение, и он наконец то стал движением, которое имело бы свое представительство в разных странах, оставляло след на улицах, было на слуху у нордических народов.
UNSoF! 🇫🇮🇸🇪🇳🇴🇩🇰🇷🇺🇪🇪🇱🇹🇱🇻
Forwarded from Purple Sad Man
Сначала было "Во всём виноваты евреи", а в будущем будет "Во всём виноваты поморы".
Forwarded from Fennoskandia ᛝ Væringjavegr
Роскомнадzор оповестил о возможность блокировки Væringjavegr ᛝ Fennoskandia за несоблюдение установленных требований. Согласно статье 10.6 Закона об информации, в которую вносятся изменения, владельцы обязаны по запросу Роскомнадzора ограничивать доступ к страницам, не прошедшим регистрацию, а также предоставлять данные о пользователях по запросу РКН или ФСБ.
Forwarded from Поморьска Молва / Поморский язык
❗️Алфавит поморского языка.
Основан на прежних разрабатываемых в поморском сообществе кирилических алфавитах, с небольшим дополнением.
Пояснения некоторых букв:
• Ċ - эс с тоцькой сверху - [cc] - произносится как длинная буква с.
• Џ - [ць] - произносится как мягкая буква Ц
• ' - твердый знак, а также разделитель постпозитивов.
Заимать џорну џортову Ċадину =
Заимать цьортову цьорну ссадину =
Заимать цёртову цёрну ссадину =
Основан на прежних разрабатываемых в поморском сообществе кирилических алфавитах, с небольшим дополнением.
Пояснения некоторых букв:
• Ċ - эс с тоцькой сверху - [cc] - произносится как длинная буква с.
• Џ - [ць] - произносится как мягкая буква Ц
• ' - твердый знак, а также разделитель постпозитивов.
Заимать џорну џортову Ċадину =
Заимать цьортову цьорну ссадину =
Заимать цёртову цёрну ссадину =
Forwarded from Поморьска Моўва | Pomor'ska Mowva
Данный проект направлен на создание стадартизированного поморского языка на основе Новгородских, Вологодских, Архангельских, Лачских, Онежских, Белозерско-бежецких говорах, а так же Древненовгородского диалекта.
*Контент является развлекательным и не претендует на звание научной работы.
*Контент является развлекательным и не претендует на звание научной работы.