❗️Афтершоки после сильного землетрясения, которое в понедельник произошло на Ближнем Востоке и унесло жизни больше 3 тысяч человек, могут продолжаться несколько лет, об этом сообщил ТАСС директор Института земной коры Сибирского отделения РАН, член-корреспондент РАН Дмитрий Гладкочуб.
"Несколько лет могут продолжаться афтершоки. Это процесс долгий", - сказал собеседник агентства и привел в пример мощные землетрясения, произошедшие в разные годы на озере Байкал в России и озере Хубсугул в Монголии, где афтершоки продолжались от года до двух лет. ТАСС
"Несколько лет могут продолжаться афтершоки. Это процесс долгий", - сказал собеседник агентства и привел в пример мощные землетрясения, произошедшие в разные годы на озере Байкал в России и озере Хубсугул в Монголии, где афтершоки продолжались от года до двух лет. ТАСС
Сергей Басаев о конце панмонгольского проекта "Великой Монголии" и подготовке образования Бурят-Монгольских автономных областей ДВР и РСФСР. https://www.youtube.com/watch?v=4SMjz7koK_0
YouTube
Сергей Басаев — о событиях, в итоге приведшие к образованию в 1923 году Бурят-Монгольской АССР.
Журналист, публицист Сергей Басаев комментирует события, происходившие на территории современной Бурятии, и в итоге приведшие к образованию в 1923 году Бурят-Монгольской АССР.
Forwarded from Багдаев (Батодалай Багдаев)
Бонвиван Монголии в Бурятии
Вскружил голову нашим девушкам из БуряаТВ звезда монгольского телевидения Ганхуяг Ган Эрдэнэ. Никогда еще я не слышал столько смеха и кокетства со стороны наших очаровательных журналисток и сотрудниц канала. Гость оказался человеком очень весёлым, общительным и настоящим балагуром.
Молодой журналист - кумир монгольских зрителей, ведущий новостей и различных ток-шоу. Как сказала Сэсэгэ Дамдиндорж, известный ньюс-мейкер страны, не она, а он настоящее лицо Монголии.
Вместе с коллегой по национальному телеканалу "MNB", продюссером историко-просветительской и культурной редакции госпожой Баянбилэг Туяа, они поехали в Бурятию для съёмок программы о бурятском Сагаалгане. Дружеские отношения между телеканалами "MNB" и "БуряадТВ" установлены в этом году договором о сотрудничестве.
Вскружил голову нашим девушкам из БуряаТВ звезда монгольского телевидения Ганхуяг Ган Эрдэнэ. Никогда еще я не слышал столько смеха и кокетства со стороны наших очаровательных журналисток и сотрудниц канала. Гость оказался человеком очень весёлым, общительным и настоящим балагуром.
Молодой журналист - кумир монгольских зрителей, ведущий новостей и различных ток-шоу. Как сказала Сэсэгэ Дамдиндорж, известный ньюс-мейкер страны, не она, а он настоящее лицо Монголии.
Вместе с коллегой по национальному телеканалу "MNB", продюссером историко-просветительской и культурной редакции госпожой Баянбилэг Туяа, они поехали в Бурятию для съёмок программы о бурятском Сагаалгане. Дружеские отношения между телеканалами "MNB" и "БуряадТВ" установлены в этом году договором о сотрудничестве.
Монголо-Японские отношения в послевоенные годы. Часть I
Попытка Монголии и Японии взаимно сблизиться.
После войны, между 1945 и 1956 годами, страны не смогли наладить отношения из-за взаимных претензий с обеих сторон. В октябре 1946 г. и мае 1947 г. от имени маршала Х.Чойбалсана в Дальневосточную комиссию были поданы две жалобы на Японию. Ущерб от японской агрессии он оценил в 80 миллионов долларов и потребовал их выплатить.
Дальневосточная комиссия (Far Eastern Commission) представляла собой комиссию по обсуждению политики союзных держав в оккупированной Японии и её штаб-квартира находилась в Вашингтоне с 1946 по 1952 год. В связи с ухудшением отношений между США и СССР эта международная организация постепенно начала прекращать свою деятельность и в 1952 году была полностью распущена.
В документах выпущенных МНР 30-го мая 1946 года относительно компенсации ущерба от японской агрессии и хранящихся в архиве МИД говорится, что по официально составленным актам, ущерб причинённый японскими захватчиками в МНР только в период 1935-37 годов составляет 11 миллионов 390 тысяч 490 тугриков и 81мунгу.
Существует множество документов, в которых размер ущерба оценивается по-разному, поэтому трудно назвать фактическую цифру, поскольку курс монгольского тугрика и уровень инфляции резко менялись во время войны. Есть также такие расчёты, что весь ущерб, нанесенный пограничным заставам, составил 83 миллиона 893 тысячи 249 тугриков.
В ответ на жалобу Х.Чойбалсана японская сторона потребовала немедленного освобождения своих военнопленных, находящихся в Монголии. Они также не забыли напомнить, что независимость МНР не признана большинством стран мира и она до сих пор считается частью Китая.
Баргутские территории в Маньчжурии и государство Маньжоу-го во Внутренней Монголии, находившиеся под протекторатом Японии, исчезли в конце войны. Там оставалось небольшое количество японцев, но этот вопрос подняли гораздо позже, поскольку отношения между Китаем и Японией были прерваны.
Начиная с 1947-го года Монголия много раз пыталась вступить в ООН, но из-за взаимных конфликтов между крупными державами она смогла вступить в эту организацию только в 1961 году. В 1955 году США и СССР договорились о приеме в ООН в общей сложности 18 стран. Советский Союз предложил сделать членами ООН Албанию, Болгарию, Румынию, Венгргию и Монголию.
Но познакомившись со списком, член посткомитета Совета безопасности, представитель Тайваня Цзэнь Яньфу (Zheng Yang-fu) чуть не подавился. С трибуны он начал орать, что “Внешняя Монголия является неотделимой частью Китая”, “Территория Китая, которую захватил Советский Союз”, “Искусственно изолированная страна, чтобы вести агрессию против Китая и Кореи” и т.п. Он даже обвинил Монголию в отправке своих войск на корейскую войну.
Поскольку Китай имел право на вето, 14 декабря 1955 года 16 стран вступили в ООН, а Монголия осталась за дверью. Япония также не смогла вступить в ООН из-за протеста со стороны СССР. Воевавшие друг с другом Монголия и Япония, одновременно получили отказ в вступлении в ряды ООН.
Продолжение следует…
Публицист Баабар.
Попытка Монголии и Японии взаимно сблизиться.
После войны, между 1945 и 1956 годами, страны не смогли наладить отношения из-за взаимных претензий с обеих сторон. В октябре 1946 г. и мае 1947 г. от имени маршала Х.Чойбалсана в Дальневосточную комиссию были поданы две жалобы на Японию. Ущерб от японской агрессии он оценил в 80 миллионов долларов и потребовал их выплатить.
Дальневосточная комиссия (Far Eastern Commission) представляла собой комиссию по обсуждению политики союзных держав в оккупированной Японии и её штаб-квартира находилась в Вашингтоне с 1946 по 1952 год. В связи с ухудшением отношений между США и СССР эта международная организация постепенно начала прекращать свою деятельность и в 1952 году была полностью распущена.
В документах выпущенных МНР 30-го мая 1946 года относительно компенсации ущерба от японской агрессии и хранящихся в архиве МИД говорится, что по официально составленным актам, ущерб причинённый японскими захватчиками в МНР только в период 1935-37 годов составляет 11 миллионов 390 тысяч 490 тугриков и 81мунгу.
Существует множество документов, в которых размер ущерба оценивается по-разному, поэтому трудно назвать фактическую цифру, поскольку курс монгольского тугрика и уровень инфляции резко менялись во время войны. Есть также такие расчёты, что весь ущерб, нанесенный пограничным заставам, составил 83 миллиона 893 тысячи 249 тугриков.
В ответ на жалобу Х.Чойбалсана японская сторона потребовала немедленного освобождения своих военнопленных, находящихся в Монголии. Они также не забыли напомнить, что независимость МНР не признана большинством стран мира и она до сих пор считается частью Китая.
Баргутские территории в Маньчжурии и государство Маньжоу-го во Внутренней Монголии, находившиеся под протекторатом Японии, исчезли в конце войны. Там оставалось небольшое количество японцев, но этот вопрос подняли гораздо позже, поскольку отношения между Китаем и Японией были прерваны.
Начиная с 1947-го года Монголия много раз пыталась вступить в ООН, но из-за взаимных конфликтов между крупными державами она смогла вступить в эту организацию только в 1961 году. В 1955 году США и СССР договорились о приеме в ООН в общей сложности 18 стран. Советский Союз предложил сделать членами ООН Албанию, Болгарию, Румынию, Венгргию и Монголию.
Но познакомившись со списком, член посткомитета Совета безопасности, представитель Тайваня Цзэнь Яньфу (Zheng Yang-fu) чуть не подавился. С трибуны он начал орать, что “Внешняя Монголия является неотделимой частью Китая”, “Территория Китая, которую захватил Советский Союз”, “Искусственно изолированная страна, чтобы вести агрессию против Китая и Кореи” и т.п. Он даже обвинил Монголию в отправке своих войск на корейскую войну.
Поскольку Китай имел право на вето, 14 декабря 1955 года 16 стран вступили в ООН, а Монголия осталась за дверью. Япония также не смогла вступить в ООН из-за протеста со стороны СССР. Воевавшие друг с другом Монголия и Япония, одновременно получили отказ в вступлении в ряды ООН.
Продолжение следует…
Публицист Баабар.
⚡️В Монголии с рабочим визитом находится заместитель Госсекретаря США по вопросам гражданской безопасности, демократии и правам человека Узра Зея. Встречи по линии МИД Монголии - Госдеп США начали проходить с завидной регулярностью: примерно раз в квартал проходят те или иные мероприятия в таком формате. Ни одна страна мира не взаимодействует с Монголией в таком режиме.
Формат российско-монгольских отношений носит декларативный и формальный характер. Все публичные диалоги протекают на уровне посла России в Монголии с различными ведомствами Степной страны.
Формат российско-монгольских отношений носит декларативный и формальный характер. Все публичные диалоги протекают на уровне посла России в Монголии с различными ведомствами Степной страны.
✔️В случае проигрыша всё будет очень просто: новый железный занавес и новые санкции, новая попытка раздробления России. В России на данный момент существует более 20 ячеек в различных субъектах: от Карелии до Бурятии. Просто об этом не принято говорить, плюс этим занимаются специалисты. А с учетом того, что это все еще не в радикальной фазе – значит, занимаются этим более-менее успешно. Политолог Наталья Елисеева
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Известный синхронный переводчик, профессор Дмитрий Петров с преподавателями в Институте калмыцкой филологии КалмГУ о языковых особенностях: монголы - это полное проглатывание всех гласных…
⚡️Группа спасателей Главного управления чрезвычайных ситуаций Монголии во
главе с бригадным генералом Б.Ууганбаяром сегодня утром в 04.34 вылетела в
Турцию для проведения спасательных работ. Данным рейсом специального
назначения также отправлена гуманитарная помощь жертвам землетрясения.
Также в спасательную группу входят врачи и медперсонал.
главе с бригадным генералом Б.Ууганбаяром сегодня утром в 04.34 вылетела в
Турцию для проведения спасательных работ. Данным рейсом специального
назначения также отправлена гуманитарная помощь жертвам землетрясения.
Также в спасательную группу входят врачи и медперсонал.
В стране осталось совсем немного губернаторов-долгожителей и максимум, на что может рассчитывать региональный управленец - это второй срок. И то - в порядке нерядового исключения.
Кроме того, основная масса новых губернаторов - ставленники из Москвы, без опыта взаимодействия с региональными элитами. Губернаторский пул наполнился так называемыми "московскими варягами".
В реформу местного управления не вовлечён Кавказ (и то, пример Меликова в Дагестане одиозен крайне жёсткими расправами с местными коррумпированными элитами силовиков). Бурятия, Татарстан, Якутия, Тува - примеры невмешательства федерального центра, но кандидатуры и на эти регионы уже выращиваются в московских лабораториях.
Подчеркнём, что не происходит процесса ротации. Чиновника не забирают для обучения в Москву с последующим возвращением на малую Родину. Более того, исчезающей становится даже "китайская практика" Дмитрия Медведева. В Китае регионы и военные округа жёстко поделены между партийными кланами и в Политбюро заместитель председателя представляет определенный региональный клан, который интегрирован ещё и в промышленность подмандатной провинции.
Причём такой тип представительства стабильно воспроизводится китайской бюрократией вне зависимости от общественно-политической формации. Нечто подобное старался воспроизвести Медведев с созданием татарского, собянинского и кавказского кланов. https://yangx.top/neolginskie/13337
Кроме того, основная масса новых губернаторов - ставленники из Москвы, без опыта взаимодействия с региональными элитами. Губернаторский пул наполнился так называемыми "московскими варягами".
В реформу местного управления не вовлечён Кавказ (и то, пример Меликова в Дагестане одиозен крайне жёсткими расправами с местными коррумпированными элитами силовиков). Бурятия, Татарстан, Якутия, Тува - примеры невмешательства федерального центра, но кандидатуры и на эти регионы уже выращиваются в московских лабораториях.
Подчеркнём, что не происходит процесса ротации. Чиновника не забирают для обучения в Москву с последующим возвращением на малую Родину. Более того, исчезающей становится даже "китайская практика" Дмитрия Медведева. В Китае регионы и военные округа жёстко поделены между партийными кланами и в Политбюро заместитель председателя представляет определенный региональный клан, который интегрирован ещё и в промышленность подмандатной провинции.
Причём такой тип представительства стабильно воспроизводится китайской бюрократией вне зависимости от общественно-политической формации. Нечто подобное старался воспроизвести Медведев с созданием татарского, собянинского и кавказского кланов. https://yangx.top/neolginskie/13337
Министр туризма и окружающей среды С.Бат-Эрдэнэ провёл встречу с министром дорожно-транспортного развития Монголии С.Бямбацогтом и представителями сферы туризма и бизнеса в целях координации действий.
Ожидается, что пассажиропоток 2023 году будет составлять около 1,5 миллионов человек, а в 2024 году увеличится до 2 миллионов. Кроме всего ведётся работа над соглашениями о воздушном сообщении с 39 странами мира. Если раньше пассажиро- и грузоперевозки возможно было осуществлять в 47 пунктов назначения 13 стран, то сегодня это число возросло до 100 пунктов 23 стран мира, сообщил монгольский министр транспорта.
Напомним, в Монголии 2023 год объявлен “Годом посещения Монголии”. Президент У.Хурэлсух ставит задачи максимальной либерализации бюрократических барьеров в этой сфере и повышения уровня гостеприимства в стране.
Ожидается, что пассажиропоток 2023 году будет составлять около 1,5 миллионов человек, а в 2024 году увеличится до 2 миллионов. Кроме всего ведётся работа над соглашениями о воздушном сообщении с 39 странами мира. Если раньше пассажиро- и грузоперевозки возможно было осуществлять в 47 пунктов назначения 13 стран, то сегодня это число возросло до 100 пунктов 23 стран мира, сообщил монгольский министр транспорта.
Напомним, в Монголии 2023 год объявлен “Годом посещения Монголии”. Президент У.Хурэлсух ставит задачи максимальной либерализации бюрократических барьеров в этой сфере и повышения уровня гостеприимства в стране.
⚡️Опера «Энхэ-Булат батор» наконец на сцене главного театра Бурятии
Бурятский государственный академический театр оперы и балета приготовил для жителей республики особенный подарок. Во второй день Сагаалгана, 22
февраля состоится показ национальной оперы «Энхэ-Булат батор».
Зрители смогут насладиться произведением, признанным достоянием республики. Эпическая опера Маркиана Фролова на бурятском языке
повествует о национальном герое. В основе сюжета оперы лежит старинное
народное сказание о Шоно-баторе. Либретто написал Намжил Балдано.
Премьера состоялась в 1940 году на сцене Большого театра в рамках Первой декады бурят-монгольского искусства. За эти годы опера неоднократно
ставилась на сцене Бурятского театра оперы и балета. С неизменным успехом
проходили показы на главных сценах страны - в Москве и Санкт-
Петербурге.
Новый директор театра оперы и балета Дмитрий Дылыков начал карьеру с постановок самых эпических опер бурятского народа. В прошлом году состоялась премьера рок-оперы «Бальжан-хатан». И вот сейчас воссоздан «Энхэ-Булат батор». Очень сильное начало у Дмитрия Дылыкова!
Бурятский государственный академический театр оперы и балета приготовил для жителей республики особенный подарок. Во второй день Сагаалгана, 22
февраля состоится показ национальной оперы «Энхэ-Булат батор».
Зрители смогут насладиться произведением, признанным достоянием республики. Эпическая опера Маркиана Фролова на бурятском языке
повествует о национальном герое. В основе сюжета оперы лежит старинное
народное сказание о Шоно-баторе. Либретто написал Намжил Балдано.
Премьера состоялась в 1940 году на сцене Большого театра в рамках Первой декады бурят-монгольского искусства. За эти годы опера неоднократно
ставилась на сцене Бурятского театра оперы и балета. С неизменным успехом
проходили показы на главных сценах страны - в Москве и Санкт-
Петербурге.
Новый директор театра оперы и балета Дмитрий Дылыков начал карьеру с постановок самых эпических опер бурятского народа. В прошлом году состоялась премьера рок-оперы «Бальжан-хатан». И вот сейчас воссоздан «Энхэ-Булат батор». Очень сильное начало у Дмитрия Дылыкова!
Монгольские авиакомпании МИАТ, “АЭРОМОНГОЛИА”, “ХҮННҮ ЭЙР”, “ИЗИНИС ЭЙРВЭЙЗ” И ”МОНГОЛИАН ЭЙРВЭЙЗ” совершают международные и внутренние полёты. С этого года стало возможным осуществлять прямые авиарейсы в США. Также ведётся работа над прямыми авиаперелетами с Венгрией, Великобританией, Азербайджаном, Грецией, Испанией и Катаром.
В настоящее время из международного аэропорта “Чингисхан” в неделю выполняются 60 рейсов в 5 городов Японии, 14 рейсов в Тайланд, 34 - в Турцию, 70 полётов в 4 города Республики Корея и 21 рейс в Пекин.
По рейсам в Россию данных нет. Однако, авиакомпания Hunnu Air выполняет 2 (4 - в туристический сезон) рейса в неделю в Улан-Удэ. Открыты чартерные рейсы из Улаанбаатара во Владивосток и Хабаровск.
В настоящее время из международного аэропорта “Чингисхан” в неделю выполняются 60 рейсов в 5 городов Японии, 14 рейсов в Тайланд, 34 - в Турцию, 70 полётов в 4 города Республики Корея и 21 рейс в Пекин.
По рейсам в Россию данных нет. Однако, авиакомпания Hunnu Air выполняет 2 (4 - в туристический сезон) рейса в неделю в Улан-Удэ. Открыты чартерные рейсы из Улаанбаатара во Владивосток и Хабаровск.
⚡️В городе Хатай, Турция, сейчас работают 35 спасателей и две поисковые собаки Главного управления по стихийный бедствиям Монголии. По официальным данным монгольские спасатели в первый день работы вытащили из-под завалов двоих детей и одного взрослого. Оказали первую помощь и перевезли их в медицинское учреждение.
Монголо-Японские отношения в послевоенные годы. Часть II
Продолжение. Часть I здесь
Хрущевская оттепель
В 1956 году на 20-ом съезде КПСС Н.Хрущёв “взорвал бомбу”. На закрытом заседании съезда Н.Хрущев выступил с критикой сталинского режима. Его речь слушали руководители Коммунистических партий и доверенные лица Советов, приглашенные на съезд. Вскоре после съезда лидеры польских коммунистов потеряли перевод текста доклада, и то, что сказал Хрущев, стало известно всему миру. Таким образом, с критикой сталинизма в СССР произошли большие изменения во внешней и внутренней политике страны, начались реформы.
Из Московской декларации от 19 октября 1956 г.:
✔️Прекратить состояние войны и установить дипломатические и консульские отношения между Советским Союзом и Японией. ✔️После подписания мирного договора Советский Союз готов рассмотреть возможность передачи Японии острова Шикотан и Хабомаи.
В итоге, 9-го декабря 1957 г. в Токио было подписано советско-японское торговое соглашение, предоставившее обеим сторонам благоприятные возможности. В 1958 году между Находкой и Японией было налажено регулярное грузовое судоходство. А год спустя Япония стала членом ООН благодаря снятию эмбарго со стороны СССР.
С возрождением отношений между СССР и Японией появилась возможность немного смягчить отношение Монголии к Японии. Очевидно, что советы тоже одобрили этот шаг. В советско-монгольском совместном заявлении от мая месяца 1957 года говорилось: «Правительство Монгольской Народной Республики положительно оценивает установление дипломатических отношений между Советским Союзом и Японией, и монгольская сторона готова работать с правительством Японии над нормализацией отношений между Монголией и Японией».
Хотя японцы не ответили на это заявление, тем не менее они поддержали вступление Монголии в ООН в 1961 году.
В апреле 1956 года японский журналист Кен Имиро приехал в Монголию и встретился с Ю.Цэдэнбалом.
Цэдэнбал сказал ему, что большинство японских военнопленных вернулись на родину, а останки погибших готовы передать японской стороне. Вскоре после этого 12 представителей японского Комитета солидарности с азиатскими странами посетили Монголию.
Таким образом, двусторонние отношения на неофициальном уровне начали по немногу активизироваться. Монгольский учёный Дамдинсүрэн даже издал книгу об участии в Конференции за мир в Хирошиме и взаимных визитах. Но правительство Японии пока не спешило установить дипломатические отношения с Монголией. Между двумя странами ещё сохранялось военное положение.
Но похоже, что японцы взяли на себя инициативу изменить эту ситуацию. Дело в том, что в 1959 году на международную ярмарку в Токио были приглашены представители из Монголии. Приласил их директор одной из дочерних компаний корпорации Марубени г-н Ито. Главой делегации Ю.Цэдэнбал назначил мужа своей сестры О.Доржа. После этого О.Дорж на протяжении многих лет был самым главным человеком в вопросах отношений с Японией.
Членам делегации пришлось лететь в Японию через Гонконг. В Гонконге в ожидании японской визы они задержались на 15 дней. Поскольку две страны ещё находились в состоянии войны, они не приняли монгольские паспорта, а вместо этого выдали им приложение к паспорту, которое позволило им пересечь границу. Перед делегацией была поставлена задача встретиться с представителями торговых и промышленных предприятий, выяснить, что их интересует в Монголии, и найти способ изменить ихний закон, запрещающий ввоз монгольского мяса и мясопродуктов в Японию.
Позднее О.Дорж писал в своих мемуарах:
Много сотен японских фирм и компаний желали встретиться с первыми торговыми представителями из Монголии. Поэтому на встречу в одной компании выделяли только 3-5 минут. В нашей гостинице нас ждали в очереди представители многих компаний, чтобы встретиься с нами. Дело в том, что из-за коммерческой тайны, они желали встречаться в одиночку, один за другим проходили встречи по поводу того, что они могут купить в Монголии. И так продолжалось целых четыре дня.
Продолжение. Часть I здесь
Хрущевская оттепель
В 1956 году на 20-ом съезде КПСС Н.Хрущёв “взорвал бомбу”. На закрытом заседании съезда Н.Хрущев выступил с критикой сталинского режима. Его речь слушали руководители Коммунистических партий и доверенные лица Советов, приглашенные на съезд. Вскоре после съезда лидеры польских коммунистов потеряли перевод текста доклада, и то, что сказал Хрущев, стало известно всему миру. Таким образом, с критикой сталинизма в СССР произошли большие изменения во внешней и внутренней политике страны, начались реформы.
Из Московской декларации от 19 октября 1956 г.:
✔️Прекратить состояние войны и установить дипломатические и консульские отношения между Советским Союзом и Японией. ✔️После подписания мирного договора Советский Союз готов рассмотреть возможность передачи Японии острова Шикотан и Хабомаи.
В итоге, 9-го декабря 1957 г. в Токио было подписано советско-японское торговое соглашение, предоставившее обеим сторонам благоприятные возможности. В 1958 году между Находкой и Японией было налажено регулярное грузовое судоходство. А год спустя Япония стала членом ООН благодаря снятию эмбарго со стороны СССР.
С возрождением отношений между СССР и Японией появилась возможность немного смягчить отношение Монголии к Японии. Очевидно, что советы тоже одобрили этот шаг. В советско-монгольском совместном заявлении от мая месяца 1957 года говорилось: «Правительство Монгольской Народной Республики положительно оценивает установление дипломатических отношений между Советским Союзом и Японией, и монгольская сторона готова работать с правительством Японии над нормализацией отношений между Монголией и Японией».
Хотя японцы не ответили на это заявление, тем не менее они поддержали вступление Монголии в ООН в 1961 году.
В апреле 1956 года японский журналист Кен Имиро приехал в Монголию и встретился с Ю.Цэдэнбалом.
Цэдэнбал сказал ему, что большинство японских военнопленных вернулись на родину, а останки погибших готовы передать японской стороне. Вскоре после этого 12 представителей японского Комитета солидарности с азиатскими странами посетили Монголию.
Таким образом, двусторонние отношения на неофициальном уровне начали по немногу активизироваться. Монгольский учёный Дамдинсүрэн даже издал книгу об участии в Конференции за мир в Хирошиме и взаимных визитах. Но правительство Японии пока не спешило установить дипломатические отношения с Монголией. Между двумя странами ещё сохранялось военное положение.
Но похоже, что японцы взяли на себя инициативу изменить эту ситуацию. Дело в том, что в 1959 году на международную ярмарку в Токио были приглашены представители из Монголии. Приласил их директор одной из дочерних компаний корпорации Марубени г-н Ито. Главой делегации Ю.Цэдэнбал назначил мужа своей сестры О.Доржа. После этого О.Дорж на протяжении многих лет был самым главным человеком в вопросах отношений с Японией.
Членам делегации пришлось лететь в Японию через Гонконг. В Гонконге в ожидании японской визы они задержались на 15 дней. Поскольку две страны ещё находились в состоянии войны, они не приняли монгольские паспорта, а вместо этого выдали им приложение к паспорту, которое позволило им пересечь границу. Перед делегацией была поставлена задача встретиться с представителями торговых и промышленных предприятий, выяснить, что их интересует в Монголии, и найти способ изменить ихний закон, запрещающий ввоз монгольского мяса и мясопродуктов в Японию.
Позднее О.Дорж писал в своих мемуарах:
Много сотен японских фирм и компаний желали встретиться с первыми торговыми представителями из Монголии. Поэтому на встречу в одной компании выделяли только 3-5 минут. В нашей гостинице нас ждали в очереди представители многих компаний, чтобы встретиься с нами. Дело в том, что из-за коммерческой тайны, они желали встречаться в одиночку, один за другим проходили встречи по поводу того, что они могут купить в Монголии. И так продолжалось целых четыре дня.
Продолжение. Начало выше👆
Делегация ознакомилась с кашемирвой фабрикой Сига. В ихнем складе находились более 20 тюков с монгольским козьим пухом, упакованных в сырьевой базе Улаанбаатара.
По словам директора фабрики, эту продукцию они закупили в Австралии, а туда она попала из Лондона. Вероятнее всего, СССР или одна из социалистических стран, которая закупала у Монголии козьий пух, перепродала их англичанам и дальше подобным же путём он оказался в Японии. Директор фабрики Сига выразил желание закупать у нас козьий пух. И в экспериментальном порядке в первый раз был заключён контракт на 6 тонн кашемира.
О.Дорж в своих воспоминаниях написал ещё одну такую интересную вещь:
Перед поездкой на ярмарку пришли люди из полицейского управления города Токио и познакомили нас с ондим высоким человеком, сказав, что он будет идти за нами придерживаясь дистанции в 10 метров. Они сообщили нам, что это делается из-за группы людей с различными взглядами, приехавших из Тайваня и коммунистического Китая и этот человек будет защищать нас, так что не надо беспокитьсмя и можете спокойно ознакомиться с ярмаркой. Когда мы иногда оглядывалсиь назад, тот человек всегда следовал за нами.
Хотя и нет точных данных, но в то послевоенное время между Монголией и Японией всё таки шла небольшая взаимная торговля. Говорят, что монголы закупали у компании Yokohama автомобильные колеса.
В 1959 году между Монголией и Японией было подписано двустороннее соглашение о перевозке и провозе грузов. После этого, в 1961 году, О.Дорж также возглавил вторую монгольскую торговую делегацию на Токийской международной ярмарке.
Публицист Баабар.
Делегация ознакомилась с кашемирвой фабрикой Сига. В ихнем складе находились более 20 тюков с монгольским козьим пухом, упакованных в сырьевой базе Улаанбаатара.
По словам директора фабрики, эту продукцию они закупили в Австралии, а туда она попала из Лондона. Вероятнее всего, СССР или одна из социалистических стран, которая закупала у Монголии козьий пух, перепродала их англичанам и дальше подобным же путём он оказался в Японии. Директор фабрики Сига выразил желание закупать у нас козьий пух. И в экспериментальном порядке в первый раз был заключён контракт на 6 тонн кашемира.
О.Дорж в своих воспоминаниях написал ещё одну такую интересную вещь:
Перед поездкой на ярмарку пришли люди из полицейского управления города Токио и познакомили нас с ондим высоким человеком, сказав, что он будет идти за нами придерживаясь дистанции в 10 метров. Они сообщили нам, что это делается из-за группы людей с различными взглядами, приехавших из Тайваня и коммунистического Китая и этот человек будет защищать нас, так что не надо беспокитьсмя и можете спокойно ознакомиться с ярмаркой. Когда мы иногда оглядывалсиь назад, тот человек всегда следовал за нами.
Хотя и нет точных данных, но в то послевоенное время между Монголией и Японией всё таки шла небольшая взаимная торговля. Говорят, что монголы закупали у компании Yokohama автомобильные колеса.
В 1959 году между Монголией и Японией было подписано двустороннее соглашение о перевозке и провозе грузов. После этого, в 1961 году, О.Дорж также возглавил вторую монгольскую торговую делегацию на Токийской международной ярмарке.
Публицист Баабар.
✔️Откровенно говоря, 100 лет Бурятии - это вековой этап поражений бурятского народа. С самого начала произошла подмена идей и принципов отцов-основателей Б-МАССР. Вместо создания бурят-монгольской союзной республики свернули в местечковую конструкцию, которая в последующем превратилась в идеологему «малый народец Восточной Сибири». Итог - очевиден.
Очевидно, что пора менять конструкцию и само понятие бурятского народа.
Наверное книжка ничем не примечательная. Но для интереса нужно взять и посмотреть. Что же написали академики?
https://yangx.top/arigus/21810
Очевидно, что пора менять конструкцию и само понятие бурятского народа.
Наверное книжка ничем не примечательная. Но для интереса нужно взять и посмотреть. Что же написали академики?
https://yangx.top/arigus/21810
Telegram
Ариг Ус | Бурятия | Улан-Удэ
В Бурятии издали книгу к 100-летию республики
Презентация двухтомного издания «Республика Бурятия. 100 лет. Хроника, события, комментарии» прошла накануне во время торжественного собрания ко Дню науки.
Издание подготовили сотрудники Института монголоведения…
Презентация двухтомного издания «Республика Бурятия. 100 лет. Хроника, события, комментарии» прошла накануне во время торжественного собрания ко Дню науки.
Издание подготовили сотрудники Института монголоведения…
✔️Не думаю, что в обструкции бурятской идеи виноваты русские. Наоборот советская Россия поддержала бурят, как никто другой. Более того, было практическое решение создать из Улан-Удэ серьезный политический и экономический центр. Так появились театры, заводы и научные центры.
Путь поражений бурят в XX веке, - это деградация элиты Республики, превратившую ее в обычный регион - территорию: без культуры, языка и перспективы…
Но, ситуация имеет способность меняться… и вероятнее всего, меняется.
Путь поражений бурят в XX веке, - это деградация элиты Республики, превратившую ее в обычный регион - территорию: без культуры, языка и перспективы…
Но, ситуация имеет способность меняться… и вероятнее всего, меняется.
Telegram
Монгольский узел
✔️Откровенно говоря, 100 лет Бурятии - это вековой этап поражений бурятского народа. С самого начала произошла подмена идей и принципов отцов-основателей Б-МАССР. Вместо создания бурят-монгольской союзной республики свернули в местечковую конструкцию, которая…