Лингвист
156K subscribers
2.26K photos
5 videos
1 file
1.99K links
Канал №1 для тех, кто звонИт, а не звОнит!

Реклама — @manson_reklama
Владелец — @CCORVER

РМ: @Spiral_Miya
加入频道
Почему «говядина» называется «говядиной»? 🐮

У свиньи — свинина, у коня — конина, даже у козла — козлятина. А почему у коровы не «коровина», а «говядина»? Разбираемся с действительно важным вопросом!

Оказывается, согласно «Большому универсальному словарю русского языка», «говядина» происходит от праславянского «говедо» — слова, которым называли всех крупных рогатых животных. Производная от «говеда» говядина в первоначальном толковании обозначала не животное как таковое, а только мясо, причем только мясо быков.

Поэтому просить в кофейне «капучино на говяжьем молоке» — неправильно, поскольку «говядина» — это не животное, а мясо, а значит, и молоко оно давать не может.

#интересное

Лингвист
Не на того напал! 😂

#юмор

Лингвист
Грант / гранд — как правильно?

Грант
происходит от английского grant«дарить, жаловать». Так называют выплату в рамках финансирования какой-либо деятельности. Например, учёные получили грант на исследование.

А вот слово «гранд» имеет два значения: наследственный титул испанских дворян — grande; большой, знатный — уже от французского grand.

«Лингвист» как раз рассчитывает на грант! 😁

#поспорим

Лингвист
Компиля́ция

Так называется изложение чужих мыслей и выводов. Вообще-то компиляция может быть и добросовестной, но чаще всего это слово используется для выражения пренебрежения.

Слово пришло из латинского compilatio, что означает «собрание».

Компиляцией корректно назвать речь, выступление или произведение человека, который не говорит ничего нового, а вместо этого цитирует классиков, повторяет прописные истины и выдает за собственные выводы чужие умозаключения.

#словодня

Лингвист
Пять слов, изменивших свое значение 🤓

За свою долгую историю русский язык претерпел много изменений. Менялись правила и даже значение некоторых слов.

Карман. Сейчас мы называем «карманом» элемент одежды. Раньше словом «карман» называли небольшой мешочек или сумку, которые пристегивали к поясу для ношений всяких мелочей и денег.

Брань. Словом «брань» в современном понимании мы называем ругань. Раньше «бранью» называли битву или сражение.

Убираться. Каждый знает, что такое убираться – наводить чистоту и порядок в доме или в любом другом месте. Раньше на Руси это слово было синонимом к слову «наряжаться».

Тьма. Сегодня «тьмой» мы называем непроглядную темноту, мрак или огромное количество чего-либо, а раньше словом «тьма» обозначали конкретное количество — 10 тысяч.

Ширинка. Сегодня так мы называем деталь брюк, куда втачивается замок или застежка, а первоначальное значение слова «ширинка» — это расшитый платок или отрез ткани.

#какбылораньше

Лингвист
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Главное — утром не забыть!

#каламбуры

Лингвист
Зато / за то — как правильно?

Варианты «зато» и «за то» оба правильны, их написание зависит от значения слова.

Союз «зато» пишется слитно в значении «однако», «но». Например, я приехал поздно, зато с подарком.

Предлог с местоимением «за то» пишется раздельно. Местоимение в таких случаях часто можно заменить на прилагательное. Пример употребления: спрятаться за то дерево — за большое дерево.

#поспорим

Лингвист
Речитати́в

Речитативом называют вокальную форму, выразительную речь с пением. По сравнению с оперными ариями речитативы больше похожи на естественную человеческую речь.

Само слово пришло в русский язык из итальянского, где глагол recitare означает «декламировать».

Речитатив возник одновременно с рождением оперы. Его придумали участники Флорентийской камераты — так называли кружок итальянских музыкантов, философов и поэтов. Участники видели в речитативе достойную замену напевной декламации в древнегреческой трагедии.

#словодня

Лингвист
На злобу дня! 😁

Выражение используют, когда говорят о том, что в данное время особенно важно, актуально, что интересует и волнует всех.

Оборот восходит к изречению из церковнославянского текста, где «злоба» означает «забота».

Во второй половине 19 века в русском языке появилось прилагательное «злободневный», образованное из сочетания «злоба дневи», то есть «заботы дня».

#фразеологизмы

Лингвист
Рэп / реп — как правильно? 🎶

Реп — это что-то сокращённое от репы, но уж точно никак не связано с музыкальным стилем. Русский язык безжалостен к букве «э». Мы её по-прежнему чаще слышим, чем пишем. Но есть исключения.

Буква «э» пишется в некоторых существительных, которые легко запомнить: мэр, мэтр, пленэр, рэкет, сэр и вот рэп.

К слову, «рэпер» пишется без всяких двойных согласных, даже если на слух кажется иначе, в корне сохраняется «э», а вот в суффиксе появляется привычная нам «е».

#поспорим

Лингвист
Гениальная фраза!

#юмор

Лингвист
Наи́тие

Есть в нашем языке интересные слова, этимология которых не так сложна, как кажется на первый взгляд, просто не всегда мы обращаем внимание на довольно очевидные факты. Сегодняшний ликбез о наитии, слове лёгком и загадочном.

Образовано существительное от глагола «найти», а он, в свою очередь, с помощью префикса получился из старославянского глагола «ити» (идти). Всё логично, ведь наитие — это то, что нисходит на человека, приходит к нему откуда-то свыше.

Фразеологизм «по наитию» употребляют в речи, когда говорят о внезапной догадке.

#словодня

Лингвист
Что общего у слов «чай» и «отчаяние»? ☕️

Как известно, слово «чай» пришло в русский язык из китайского. Китай является признанным производителем этого тонизирующего и всеми любимого напитка. Считается, что слово «чай» заимствовано русскими из мандаринского китайского языка.

Теперь попробуем разобраться со словом «отчаяние». Это слово восходит к древнерусскому «чаять» — ждать. Слова «отчаяться» и «отчаянный» также являются однокоренными. В прямом значении «отчаяться» — ждать, но не дождаться.

Так вот, такие похожие слова «чай» и «отчаяние», но имеют совершенно разный смысл и происхождение. Хотя, чай для многих — отличный способ побороть отчаяние 😁

#интересное

Лингвист
Найдите правильный вариант:
Anonymous Quiz
39%
нет джинсов
32%
нет ясель
9%
нет вафлей
20%
нет турков
Шарик просто очень начитанный 😁

#юмор

Лингвист
Обуть / надеть — как правильно? 👞

Если с одеждой все понятно (на себя надеваем, кого-то одеваем), то с обувью ситуация обстоит немного иначе.

Если одежду мы на себя надеваем, то, по логике, обувь мы должны «набувать». Но не все так просто. Глагол «набуть» существовал, но сейчас он стал архаизмом.

Считается, что «обуть обувь себе» — грамматическая ошибка. И сейчас в русском языке действует своя обувная норма.

Запоминаем: надеть обувь на себя, а обуть кого-то.

#поспорим

Лингвист
Кура́нты 🕰

Так называют старинные часы с боем, часто устанавливаемые на башнях и общественных зданиях. Все вспомнили известные Кремлёвские куранты, часы на Спасской башне Московского Кремля?

Слово пришло в наш язык из польского kuranty, что в свою очередь произошло от французского courant — «текущий» или «движущийся».

Первоначально это слово обозначало часы, которые показывают текущее время с боем.

#словодня

Лингвист
Почему мост через реку — это «лава»? 😳

Для многих лава это исключительно — раскалённая вулканическая масса. Но в России лавой издавна называют вид переправы!

Связано оно со словом «лавка». Этим словом называли как длинную скамью, так и обычную доску: в крестьянской избе лавой звалась широкая доска для сидения и лежания, укреплённая неподвижно вдоль стены.

Видимо, от доски, которую перекидывали через ручьи, и пошло общее название для подвесных временных мостиков.

#какбылораньше

Лингвист