Инженеры человеческих душ | Спецоперация
3.69K subscribers
829 photos
141 videos
321 links
Писатели, журналисты и прочие инженеры про СВО
加入频道
Forwarded from Специально для RT
Захар Прилепин @zakharprilepin

СМОТРЕТЬ НА ТЫСЯЧЕЛЕТИЕ ВГЛУБЬ

…Помню, ездил в Бурятию и Якутию, ещё в 2015 году. Только всё началось на украйнах. Приехал туда из Донбасса. Ещё не было до конца понятно, как на происходящее реагируют широкие народные массы, — тем более далеко за Уралом. Где Бурятия, где Якутия — и где Донбасс.

Сколько там от Улан-Удэ и Якутска до того Киева! Но и там я увидел полные залы не просто народа, а народа, пришедшего всерьёз поговорить про Донбасс, про Новороссию, про огромную беду, обрушившуюся на наших братьев, отделённых злой волей в 1991 году от единой и великой страны.

Вопросы были просты и ясны как божий день.
Как мы будем давить это зло?
Как нам загнать обратно в ад новоявленных наследников Бандеры?
Будем ли мы вводить войска?

…Не знаю, говорю, но надо бы.
А мне в ответ: конечно, надо.
Но главное, сколько я ни вглядывался в зал, ни в Улан-Удэ, ни в Якутске я не заметил ни одного славянина. Там сидели исключительно местные! В Улан-Удэ — буряты. В Якутске — якуты.

Короче, когда всё закончилось и мы завершили вечер в небольшой компании за удивительным столом, я и спросил: слушайте, а объясните мне, отчего у вас, раскосые братья мои, так болит душа за Донбасс? Ну я понимаю в Ростове, Воронеже, Белгороде — там близко всё, да и, прямо говоря, русские там живут.

«А мы, — говорят мне в ответ, — Орда. Мы до Киева ходили. Мы империя Чингисхана. И Россия — наследница империи Чингисхана по прямой. Если вы не управитесь — нам опять придётся до Киева идти».

Причём, что удивительно, не только буряты и тувинцы, но и якуты уверены были в том, что они — в самом широком смысле — дети Чингисхановы. Что правда лишь отчасти. Но они так думают, и они вправе.

…И вот мы видим бой великого якута Андрея Григорьева с несчастным славянином, забывшим имя своё и родство. И многие говорят: по воздействию на сознание нации это, кажется, сопоставимо с поединком Пересвета и Челубея.

Да, это так.
Только знаете, в чём дело? Не только в том, что Пересвет, удержавшись на коне, погиб, а наш якут выжил. Дело в том, что перед нами немыслимый изгиб истории.
Только вообразите!
А что, если предки якута Григорьева стояли на поле Куликовом — на другой стороне, под иными стягами?
А что, если предки погибшего украинца стояли на стороне князя Дмитрия?
Того самого, что вскоре получит великое имя Донской, а затем станет одним из самых почитаемых русских святых, как и монах Пересвет.

И не знали не гадали те наши славные предки, что прапраправнук их станет вырусью и поехавшим рассудком политическим хохлом. Равно как не знали и те, что стояли напротив русского воинства, что потомки их перейдут под знамёна русских святых.
Под свои русские знамёна.
И перешли ведь!

И ходили с тех пор на Киев не раз. С русскими знамёнами в руках. И возвращали его.

…Великое счастье — жить посреди Евразии и верить в её общий, единый, русский путь. Вижу в этом бою великий знак. Торжество того, что у нас иной раз не слишком разумными людьми именуется «многонационалочкой».

Слава цветущей сложности Евразии. Слава якуту Григорьеву. Слава русским святым.

Точка зрения автора может не совпадать с позицией редакции.

🟩 Специально для RT. Подпишись
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Владимир Тулупов.

Советский и российский филолог, поэт, публицист.

Родился в Уфе.

Окончил Башкирский государственный университет. Доктор филологических наук.

Автор многочисленных монографий, посвященных технологиям СМИ, рекламы и журналистики. Сотрудничал с рядом уфимских и воронежских газет.

С 1996 главный редактор научно-практического альманаха «Акценты. Новое в массовой коммуникации». Член редколлегии журналов RELGA, «Главный редактор», «Русский экран», «Журналистский ежегодник», «Проблемы массовой коммуникации» и других.

Помимо научной и преподавательской деятельности, пишет стихи.  Публикуется в журнале «Подъем»:

***
Тех соберут закордонные саммиты,
кто не краснеет от сполохов памяти –
в потных ладонях стираются ценники:
«Где же они, автоматы-обменники?»
Будет им сниться пламя Одессы,
станут являться донецкие ангелы?
Будет в раскаянье послана месса
и снизойдет ли до падших архангел?..

***
Они брюзжали: надоело
войну всё время вспоминать!
Неужто не осторчертело
победу праздновать опять?
Мол, мы покаялись давно ведь –
ошибка вышла, что ещё?..
Зачем напрасно пустословить –
фашизм законом воспрещён.
Вот так они нас упрекали
в победобесии… И что ж?
Когда мы всё, что можно, сдали,
они достали острый нож…
И вновь, как прежде, окружили

травить медведя вдругорядь…
Но, помнится, что мы их били –
хотят быть битыми опять?..

#zанас
Forwarded from ВАШИ НОВОСТИ
Захар Прилепин остаётся главным русским писателем по опросу ВЦИОМ

Всероссийский центр изучения общественного мнения опубликовал результаты опроса россиян о главных персонах 2024 года.

▫️Политик года – Владимир Путин. Президент занимает первую строчку рейтинга с 2006 года.

▫️Спортсменами года россияне назвали Романа Костомарова и Александра Овечкина.

▫️Писателем года, как и в предыдущем опросе, вновь стал Захар Прилепин. Он возглавляет рейтинг ВЦИОМ с 2020 года.
Чингиз Абдуллаев.

Азербайджанский писатель, публицист, общественный деятель.

Родился в Баку.

Окончил юридический факультет Азербайджанского государственного университета. Доктор юридических наук.

Работал на должностях начальника отделения в исполкоме Азизбековского района, а затем инструктора организационного отдела Карадагского комитета КП Азербайджанской ССР.

Его литературная деятельность началась с нескольких лирических рассказов, среди которых «Вальс» (1981) и «Кусок хлеба» (1981-1982).

Первое крупное произведение писателя – роман «Голубые ангелы» – было издано в 1988 году в Баку. Позже вышла в свет трилогия – «Закон негодяев», «Кредо негодяев» и «Совесть негодяев».

Пишет на русском и азербайджанском языках. Признанный мастер политического детектива – написал более 100 книг, переведенных на многие европейские языки.

По книгам Чингиза Абдуллаева в России было снято два сериала – «Дронго» и «Сыщик без лицензии», а в Азербайджане – три фильма: «Рай обреченных», «Перевернутый мир» и «Танец Добра и Зла».

Пишет роман «Честь Родины», который будет посвящен событиям на востоке Украины.

Об украинском конфликте высказался на канале «ПОГОВОРИМ?»:

«Я считаю, что это величайшее зло и в этом виноваты правители обоих стран. Правительство Украины виновато в том, что довели ситуацию. Он [Зеленский] мог много чего сделать: мог пойти на переговоры, мог остановить это любым способом. Он шел на выборы с тем, что принесет мир своей стране. С 2014 года можно было что-то сделать, у него был кредит доверия, нужно было искать какие-то пути. Зеленский должен был договариваться с Донецком и Луганском любыми способами.

И Зеленский, и Путин обязаны были не доводить ситуацию до такого состояния. Это страшная война между братскими народами.

Завершится война не скоро, но, я думаю, возможен переворот на Украине. Но победы, о которой мечтают и на Украине, и в России, быть не может».
🔥Уже скоро!

31 января 2025 г.

АНТОН ШАГИН
СЕРГЕЙ ЛЕТОВ

ШАГОМЕР

Книжная презентация с музыкальной импровизацией.

Авторское прочтение в потрясающем актёрском исполнении под чуткую к слову музыкальную импровизацию!

До встречи, дорогие наши гости!
Начало в 19:00.

Билеты.

Большая Лубянка, 24/15, стр. 3.
Владимир Василик.

Российский историк-византинист, протодиакон Русской православной церкви, публицист, писатель.

Родился в Ленинграде.

Окончил филологический факультет СПбГУ. Доктор исторических наук, кандидат филологических наук.

Консультант Синодальной Богословской Комиссии в 1995 и 2007–2009 годах.

Постоянный участник радиопередач на радио «Радонеж», автор портала «Православие ru».

Автор книг «Россия и европейский империализм», «Церковь и империя», «Крест Великой Отечественной», «Происхождение Канона».

С 2003 г. – преподаватель кафедры истории славянских и балканских стран исторического факультете СПбГУ.

Об украинском конфликте:

«Семь с половиной лет киевский профашистский режим сжигал наших соотечественников, разрывал их на части, травил, убивал, временами подло из-за угла, как убили Олеся Бузину, как убили замечательного кобзаря, русского певца, поборника Славянского единства – Василия Жданкина и многих других. И вот пришел час возмездия и освобождения.

Приближается час воссоздания русского мира. И мы должны отдавать себе отчет – за что идет эта война. Она идет не ради величия России и, тем более, не ради каких-то корыстных интересов. Она идет за самое наше национальное бытие и за бытие братского малороссийского (украинского) народа, который медленно и планомерно истреблялся, и не только в Донбассе, где с обеих сторон были стравлены пассионарии, но и в мирной среде. Народ истреблялся благодаря расцвету бандитизма и преступности, благодаря расцвету пьянства, благодаря безработице и многому чему другому.

Сейчас этому приходит конец. Начинается новая жизнь. Надеемся, что потери будут минимальными, что российские воины с честью исполнят свой долг с минимальными потерями для себя и для мирного населения.

Надеемся, что хирургическая операция над этим многолетним пациентом будет успешной».

#zанас
Михаил Кураев.

Российский писатель, сценарист, публицист.

Родился в Ленинграде.

Окончил театроведческий факультет Ленинградского театрального института.

В 1961–1988 гг. работал в сценарном отделе «Ленфильма». Известность ему принесла повесть «Капитан Дикштейн» (1977–1987).

Написал сценарии к фильмам «Строгая мужская жизнь» (1977), «Ожог» (1988), «Сократ» (1991), «Раскол» (2011).

Автор книг «Жребий № 241», «Свидетели неизбежного», «Зеркало Монтачки», «Блок-ада» и других.

Статьи Кураева выходили в главных литературных журналах России: «Новый мир», «Дружба народов», «Знамя», «Звезда».

Лауреат литературной премии «Ясная Поляна» за 2010 год в номинации «Современная классика».

О специальной военной операции:

«Минские соглашения, предусматривавшие обсуждение с Луганском и Донецком путей урегулирования конфликта, связанного с подавлением прав основного населения этих районов, Киевом, при попустительстве западных "гарантов", обращены в ничто.

Восемь лет Донецк и Луганск противостоят вооруженному давлению Киева. Более 2 600 убитых, боле 5 500 раненых… За каждой из этих страшных цифр оборванная и искалеченная жизнь, боль тех, кто потерял своих близких.

А с той стороны? Там тоже люди, тоже заложники провокационной политики западных покровителей.

Как прекратить убийства? Как заставить Киев исполнять подписанные обязательства? Сколько еще лет мирные жители восточных территорий Украины должны жить под страхом смерти?

В сонме святых мне близок св. Лука, в миру Валентин Феликсович Войно-Ясенецкий, врач Божьей милостью и архиерей. Мой дед, тоже врач, был его коллегой, а бабушка – крестная его первенца.

Когда к доктору-архиерею пришел пострадавший при разрушении храма негодяй, Валентин Феликсович отказал ему в помощи. Кто-то его, безусловно, осудит, но, оказывается, у русских святых тоже бывает предел терпения. Что уж говорить о мирянах?»

#zанас
Андрей Новиков-Ланской.

Российский писатель, публицист, художник, педагог.

Родился в Москве.

Окончил филологический факультет МГУ. Доктор филологических наук.

Автор романов «Аристократ», «Хранители наследия», книг стихов «Зимние грозы», «De Excelsis / Из высоты. Сонеты к Августу» и историософского исследования «Москва в пространстве».

Проза и поэзия Новикова-Ланского публикуются в таких изданиях, как «Новый мир», «Независимая газета», «Новые Известия», «Миллионер», «Русская мысль» (Франция), «Новый журнал» (США), «Связь времён» (США), «Плавучий мост» (Германия) и других.

Работал на радио «Коммерсантъ FM» и «Радио Звезда». В прошлом – заведующий кафедрой истории телевидения и телекритики МГУ.

Дальний потомок семьи Пушкина.

О специальной военной операции:

«Военные действия России в отношении Украины нужно осознавать как неизбежность. Весь ход исторических событий последних лет вел к этому. Неразумность политиков многих стран, высокомерие по отношению к России, великой державе, коррупция, нечистоплотность во всех возможных видах – все это предопределило возникший конфликт.

Об этом остается только сожалеть и надеяться на благоразумие участников этой войны. Известно, что когда говорят пушки, музы молчат. Надо, чтобы было наоборот».

#zанас
Валерий Маккавей.

Российский писатель, поэт, публицист.

Родился в Горьком (ныне Нижний Новгород).

Окончил юридический факультет ННГУ им. Н. И. Лобачевского.

Работает заместителем директора по научно-методической работе в ГБПОУ «Нижегородский техникум информационных технологий и права».

Произведения Маккавея публиковались в журналах «Нижний Новгород», «Сибирские огни», «Юность», сетевом издании «Лиterraтура», альманахе «Земляки».

Вошел в шорт-лист Международной литературной премии им. Юрия Левитанского (2023).

Живет в Нижнем Новгороде.

Общежития красный кирпич,
Ткацкой фабрики чёрные трубы.
На значке октябрёнка Ильич
Сжал покрытые золотом губы.

У порога товарищи ждут,
На часах половина восьмого.
Нам до школы пятнадцать минут,
Девять лет до звонка выпускного.

Мы без шапок – плевать на мороз!
Мы отважны – уже октябрята!
Снег укутал ключицы берёз,
Лёг на медные плечи солдата.

Он задумчиво смотрит вперёд,
Как архангел на иконостасе.
Нам до школы один поворот,
Тридцать лет до войны на Донбассе.

#zанас
Евгения Некрасова.

Российская писательница и сценаристка.

Родилась в селе Капустин Яр (Астраханская область). Выросла в Подмосковье в Подольском районе.

С 2008 по 2012 год жила в Манчестере, Ливерпуле, Лондоне, Афинах.

В 2016 году окончила сценарный факультет Московской школы нового кино (МШНК), где после преподавала сценарное мастерство на режиссёрском факультете.

Рассказы и повести Некрасовой печатались в толстых литературных журналах: «Урал», «Знамя», «Волга», «Новый мир», сценарии – в «Искусстве кино».

Автор романа «Калечина-Малечина», цикла прозы «Сестромам. О тех, кто будет маяться», романа «Кожа» и сборника рассказов, повестей и поэм «Домовая любовь». Книги Некрасовой стали одними из самых заметных в издательстве «Редакция Елены Шубиной». По мнению некоторых критиков, основательница «магического пессимизма» в русской литературе.

Отрывок из интервью порталу «7х7 Горизонтальная Россия»:

«У каждого личная стратегия, но важно понимать, что сейчас невозможно делать вид, будто ничего не происходит, в том числе и в текстах. Конечно, можно писать о чем угодно, но если про современность, то на фоне катастрофы. Или даже не про современность. Можно не брать катастрофу в качестве главной темы, но повествование, на мой взгляд, лучше строить с учетом этого.

Однако проза – это штука медленного реагирования. Именно поэтому сейчас в России создается огромное количество антивоенной поэзии и пьес. А из быстрого жанра в прозе есть рассказы. Это не означает, что они хуже или проще, просто автору нужно меньше времени на рассказ, чем на роман, чтобы откликнуться на происходящее.

Авторы очень меняются в катастрофе. Мы все в литературном кругу читаем, например, выпуски ROAR [вестник антивоенной и оппозиционной культуры]. Но читают ли их люди, чье мнение о войне это могло бы изменить, – вопрос.

Мы пишем о катастрофе, потому что не можем этого не делать. Такая терапия и некий архив для будущего. Может, когда-то начнут выходить и большие тексты, но сейчас только малый формат».

#zаних
Елена Чижова.

Российская писательница, переводчик, эссеист, экономист.

Родилась в Ленинграде.

Окончила ЛФЭИ им. Н. Вознесенского по специальности «Финансы и кредит». Кандидат экономических наук.

До начала 1990-х занималась частным репетиторством – преподавала английский язык.

Дебютировала романом «Крошки Цахес» (2000), который сразу привлек к себе внимание критиков.

Автор книг «Лавра» (2002), «Орест и сын» (2007), «Время женщин» (2009), «Неприкаянный дом» (2012), «Китаист» (2017), Повелитель вещей» (2022).

Имела отдельную серию «Проза Елены Чижовой» в издательстве «Редакция Елены Шубиной».

Лауреат премии «Русский Букер» (2009) и премии «Северная Пальмира».

Отрывок из интервью украинскому порталу «День»:

«Ужасные военные события на востоке, а также аннексия Крыма – это незаживающая рана, которая будет сказываться очень и очень долго. Меня угнетают даже не официальные отношения между Украинским и Российским государствами, потому что рано или поздно политики договорятся. Хотя бы потому, что многие из них – люди просто циничные, для которых главное – политическая и экономическая выгода. Но эти события действительно разделили людей. Вот это ужасно, и из этого будет очень сложно выбираться. Это не официальный пакт, это людские судьбы. Потому что, когда дело касается личных связей, большинство из нас не рассуждают цинично, а рассуждают от сердца.  Не знаю, как мы будем это восстанавливать. Я хотела бы подчеркнуть, что не отождествляю себя с правящим режимом. Одно дело – страна Россия, а другое дело – правящий режим. Поэтому сразу после крымских событий я подписала письмо протеста. Когда я думаю об украинцах и когда  встречаю кого-то из Украины, невольно чувствую даже не стыд, а сильную внутреннюю напряженность».

#zаних
Александр Иличевский.

Российский поэт, прозаик, эссеист.

Родился в Сумгаите (Азербайджан).

Окончил факультет общей и прикладной физики Московского физико-технического института.

В 1991–1998 годах вёл научную работу в Израиле и США (Калифорния). В 1998 году вернулся в Москву. В 2013 году переехал в Израиль.

Публиковался в журналах «Новый мир», «Октябрь», «Урал», «Комментарии», «©оюз Писателей», «В моей жизни», на сайте «Сетевая словесность».

Автор романов «Мистер Нефть, друг», «Дом в Мещере», «Математик», «Чертёж Ньютона», «Тела Платона», сборников стихов «Волга мёда и стекла», «Кормление облаков», сборников эссе «Воображение мира», «Город заката», «Гуш-Мулла». Книги Иличевского выходили в крупнейших изданиях страны, в том числе в «ИД Ивана Лимбаха» и «Редакции Елены Шубиной».

Лауреат ряда литературных премий, среди которых «Русский Букер» 2007 года и «Большая книга» 2010 и 2020 года.

Об украинском конфликте высказался порталу «Радио Свобода»:

«Во-первых, нельзя маленьких обижать – это раз, это совершенно неэтичное дело. Во-вторых, я вообще во всей этой истории, связанной с войной, вижу проявление атрибутики хамства, первобытной грубости обращения с законами мирового устройства, когда можно надругаться над ними, когда можно с помощью боевых действий поправить границы государства и прочее. Это все следствие наступающей архаики. На самом деле время, если вы посмотрите вокруг, там очень сильно замедлилось. Модернизация мира подвергается атаке архаичного устройства. По сути дела, я уехал из России благодаря тому, что я прежде всего начал замечать, что время останавливается, замечать культ прошлого, культ какого-то беззастенчивого стремления бессмысленности времяпрепровождения. Я видел, что будущего нет, будущее не формируется. Можно, собственно говоря, не иметь будущего в программе государственного развития, но можно его ощущать.

Архаика – ужасно воинствующая вещь. По событиям в Израиле мы можем видеть, как варварские племена могут своей агрессией, навязыванием своего образа жизни убивать людей совершенно жесточайшим образом».

#zаних
САМОУЧИТЕЛЬ ЗИГОВАНЬЯ

Дональд Трамп в первый день своего президентства вновь наделил Кубу статусом государства – спонсора терроризма. Об этом сообщается на сайте Белого дома.

"Президент Трамп актом высокомерия и презрения по отношению к истине только что восстановил мошенническое именование Кубы государством - спонсором терроризма, - прокомментировал решение Трампа президент Кубы Мигель Диас-Канель. - Неудивительно. Его цель - продолжать усиливать жестокую экономическую войну против Кубы с целями доминирования".

В свою очередь, глава МИД Кубы Бруно Родригес Паррилья отметил, что "решения Трампа по поводу Кубы дополняют новые его меры в средневековом стиле, означающие регресс цивилизации, а именно: поддержка геноцида против Палестины; выход из Соглашения об изменении климата и ВОЗ; захват территорий и изменение карты полушария по своему усмотрению".

В ближайшие 4 года Россию будут принуждать сдать всех своих, всех, кого мы обнадёжили, снова назвали друзьями, пригласили в БРИКС.

В ближайшие 4 года нас не раз еще будут учить тому, что «нацизм» и «коммунизм» - одно и то же, что на самом деле Гитлер был «социалистом», что СССР был мировым позором и злом, и всё, что еще в мире осталось, порожденного той страной - надо вытоптать.

Вам будут неустанно объяснять, что всё зло - от «левачья», а «левачьё» - это Байден, Ленин, Гитлер, Сталин, Харрис и трансегндеры, которых придумал Маркс; поэтому надо больше «правого», «коричневого», больше зиг, больше «монархии», и главное замочить всех совков и чурок, от них зараза.

Самое омерзительное, что у нас в стране вырос целый класс людей, которым всё это - «норм». И это не либералы. Это такая новая форма «патриотов».

…они уже тренируются зиговать, как Маск - во имя желанной дружбы с рыжим.

Им всё понравилось на инаугурации. Они сейчас сидят и довольно ухмыляются. Зига и зига, а что, отлично.

А Куба… Чего им Куба? Палестина какая-то… Венесуэла… Северная Корея… «Кто все эти люди?»

Они любят белых господ. Наши новые «патриоты» млеют от белых господ. Это у них в крови. Потому что и себя видят белыми господами.

На самом деле они натуральные, патентованные, крикливые холопы. И будут снова склонять к холопству нашу страну.

Придётся это пережить.

Зига Маска дала старт новой схватке. Знаменательно, что это случилось в день смерти Ленина.

Они, впрочем, забыли, что Ленин всегда живой.

Что до Кубы - она пережила дюжину президентов США. Переживёт и этого.
Доминик Ливен.

Британский историк, публицист, преподаватель, специалист по истории России.

Родился в Сингапуре.

Окончил Кембридж и Гарвард.

Читал лекции в Токийском университете, был стипендиатом фонда им. Гумбольдта в Гёттингене и Мюнхене.

В настоящее время занимает должность профессора российского государственного управления в Лондонской школе экономики и политических наук.

Автор ряда книг по истории России: «Россия и причины Первой мировой войны» (1983), «Российская империя и ее враги с XVI века до наших дней», «Кембриджская история России».

Последняя книга Ливена «В тени богов. Империя в мировой истории» вышла в издательстве Corpus в 2024 году.

Не раз комментировал украинский конфликт, подчеркивая его геополитическую сложность.

Из интервью европейскому порталу «Радио Свобода»:

«И из-за важности Украины для России, и из-за внутренних разногласий между русскоязычным востоком и остальной частью страны я всегда считал, что независимая Украина может выжить только в том случае, если отношения России с Западом останутся хорошими. Украина могла бы стать мостом между ними. Когда Украина была вынуждена выбирать между Россией и Западом – что окончательно произошло в 2014 году – последовала катастрофа.

Первоначальная стратегия Путина провалилась. Теперь он, вероятно, попытается завоевать весь Донбасс и сухопутный мост между ним и Крымом. Если это удастся, Украина никогда не примет эту новую границу как основу для долгосрочного мира. Смелая война за независимость против вторгшегося российского людоеда станет центральным – и объединяющим – ядром украинского национального мифа. Даже после ухода Путина любому будущему российскому правительству будет трудно отступить из Донбасса (не говоря уже о Крыме) и сохранить легитимность. Если руководствоваться другими пограничными войнами, такими как в Кашмире, в бывших империях, то российско-украинский конфликт может длиться в полузамороженном состоянии десятилетиями, угрожая международной стабильности и периодически вспыхивая новыми боевыми действиями».
Том Стоппард.

Британский драматург, режиссёр, сценарист и критик.

Родился в городе Злин (Чехия).

Во время войны его еврейская семья бежала в Сингапур, а оттуда в Индию. После они обосновались в Лондоне, где Стоппард в возрасте 17 лет занялся журналистикой, не имея высшего образования.

В 50-х начал писать пьесы, которые сразу же получают известность. Одна из первых работ – абсурдистская трагикомедия «Розенкранц и Гильденстерн мертвы», впервые поставленная на Эдинбургском фестивале в 1966 году. На русский язык ее перевел Иосиф Бродский. В 90-х Стоппард сам экранизирует свою пьесу и получает за фильм главную награду Венецианского кинофестиваля (1990). Пьесы Стоппарда долгое время были основой репертуара Национального театра в Лондоне.

В последующие годы Стоппард создал несколько работ для радио, телевидения и театра, включая «"М" – это Луна среди других вещей» (1964), «Сепаратный мир» (1966) и «Если вы рады, я буду откровенен» (1966).

Писал сценарии к фильмам: «Бразилия» (1985), «Империя солнца» (1987), «Русский дом» (1990), «Билли Батгейт» (1991), «Влюбленный Шекспир» (1998) и другие.

Многие пьесы Стоппарда переведены на русский язык и ставятся в российских театрах.

В мае 2023 написал статью в Telegraph, посвященную Владимиру Кара-Мурзе:

«Британия не может позволить человеку, которого Путин ненавидит больше всего, умереть в тюрьме. Мужество Кара-Мурзы зашкаливает.

Мужество Кара-Мурзы находится в одном ряду с мужеством тысяч россиян, которые предлагают себя для ареста, надевая сине-желтую одежду или просто держа пустой плакат.

Нам нужно поднять шум и продолжать поднимать шум. Диктаторы не хотят ничего, кроме того, чтобы их заключенные были забыты; заключенные не хотят ничего, кроме того, чтобы их помнили».

#zаних
Энн Эпплбаум.

Американо-британско-польская журналистка и писательница, публицист.

Родилась в Вашингтоне.

Предки Эпплбаум эмигрировали с территории современной Белоруссии.

Училась в Йельском университете, затем – по стипендии Маршалла в Лондонской школе экономики и колледже святого Антония в Оксфорде.

Некоторое время жила в Варшаве, работала корреспондентом The Economist.

Её первым сочинением была книга польской кухни. В 1996 году вышла её книга-тревелог «Между Востоком и Западом».

Автор книг и статей об истории коммунизма и развитии гражданского общества в Центральной и Восточной Европе.

В 2003 году опубликовала книгу об истории советских лагерей  «ГУЛАГ. Паутина Большого террора», за которую она получила Пулитцеровскую премию (2004). Книга есть на русском – выходила в издательстве Corpus.

Член редколлегии журнала The American Interest.

В 2019 году подписала «Открытое письмо против политических репрессий в России».

Отрывок из статьи в журнале The Atlantic:

«Я очень сомневаюсь, что Германия и Франция, не говоря уже о Польше, готовы к последствиям настоящего провала Украины, к краху украинского государства, к беззаконию или российско-мафиозному правлению на восточном пороге Европейского союза, а также к насилию и преступности, которые будут следствием этого.

Средства для предотвращения такой международной катастрофы – прямо перед нами: украинские заводы по производству дронов, подземная лаборатория морских дронов, инструменты, которые сейчас разрабатываются, чтобы дать возможность украинской армии победить более сильного противника, а также наш собственный промышленный потенциал. Демократический мир остается богаче и динамичнее, чем авторитарный мир. Чтобы так было и в дальнейшем, Украина и ее западные союзники должны убедить Россию прекратить войну.

Мы должны выиграть эту войну».

#zаних
Евгений Анисимов.

Советский и российский историк, публицист.

Родился в Александрове (Владимирская область).

Окончил исторический факультет Ленинградского государственного педагогического института им. А. И. Герцена. Доктор исторических наук.

Автор первых в России научных биографий императриц Анны Иоанновны и Елизаветы Петровны.

Профессор кафедры истории России Санкт-Петербургского государственного университета экономики и финансов. С 1996 года преподаёт в Европейском университете в Санкт-Петербурге, с 2012-го – в НИУ ВШЭ.

Автор научно-популярных книг, выходивших в издательствах «Редакции Елены Шубиной», «НЛО» и других: «Афродита у власти», «Куда ж нам плыть? Россия после Петра Великого», «Толпа героев XVIII века», «Пётр Первый: благо или зло для России?», «Петербург времен Петра Великого».

Научный руководитель Института Петра Великого.

В феврале 2022 года подписал открытое письмо российских ученых и научных журналистов против войны с Украиной.

«Для русского сознания пространство – это самое большое богатство. Не достижения науки и искусств, а завоевания составляют гордость. Это пространство должно непременно расширятся. И плох тот государь, который этого не сделал».

#zаних
Forwarded from Радио Sputnik
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
"Демонстрировал, что советский человек способен к независимости в самом широком ее смысле".

Захар Прилепин — о главном советском бунтаре Владимире Высоцком:

"Считаю, что вот эти слова, которые Высоцкий произнёс на Западе, что "у меня огромное количество претензий к своему отечеству, но обсуждать я буду их не с вами" — они предельно искренни.

Высоцкий — огромная советская величина. Он работал и будет всегда работать на оправдание той огромной и сложной машины кинематографической, театральной, песенной и вообще человеческой.

Он показывает, на самом деле, ту форму свободы, которая была возможна в Советском Союзе.Конечно, не он один ее демонстрировал, просто в нем это сфокусировалось".

▪️Полный выпуск смотрите в ВК и на RuTube

Подписывайтесь на радио Sputnik
Михаил Афонин.

Российский поэт, прозаик, литературный критик, редактор.

Родился в Донецке.

Учился в Донецком государственном техническом университете. По образованию – горный инженер.

Участник многих поэтических сборников, таких как «Час мужества», «Воля Донбасса», «Юзовка Сталино Донецк» и других, изданных на территории Российской Федерации, Донецкой и Луганской Народных Республик. Постоянный автор российских периодических изданий. Победитель и дипломант нескольких международных поэтических конкурсов.

Живет и работает в Донецке.  Член Союза писателей ДНР.

Рассвет на передовой

Исцарапано небо рассветное
То ли тучами, то ли снарядами.
Небо прячет желанья заветные
Под дождями и под снегопадами.

Размокают листочки тетрадные –
В каждой клеточке детским почерком:
«Папа, выживи под канонадами.
Я люблю тебя! Твоя доченька».

И мы выстоим, и мы выживем,
Нам помогут рассветы донецкие,
А рябины неистово-рыжие
Сохранят на века строки детские.

#zанас
Санджар Янышев.

Советский, узбекский и российский поэт, переводчик.

Родился в Ташкенте.

Окончил факультет русской филологии Ташкентского университета.

Один из основателей объединения «Ташкентская поэтическая школа», Ташкентского открытого фестиваля поэзии и альманаха «Малый шёлковый путь».

Составитель двуязычной антологии современной поэзии Узбекистана «Анор/Гранат». Представитель группы «Поколение тридцатилетних».

Стихи и переводы публиковались в журналах «Звезда Востока» (Узбекистан), «Знамя», «Октябрь», «Арион», «Дружба народов», «Новый мир», «Новая Юность» (Россия), «Книголюб» (Казахстан), «Интерпоэзия» (США), альманахе «Малый шёлковый путь» (Узбекистан), антологиях «10/30», Contemporary Russian Poetry (2008), «Анор/Гранат» и других.

Автор сборников «Червь» (2000), «Офорты Орфея» (2003), «Регулярный сад» (2005), «Природа» (2007), «Стихотворения» (2010).

В 2022 году написал такое стихотворение:

Если не можете убить войну, идите на улицы и в автозаки.
Если страшно туда, идите в соцсети.
Если страшно в соцсетях, говорите своим детям.
Если страшно говорить – молчите, молчание будет услышано (хотя бы одним человеком).
Если страшно молчать, думайте: мысли тоже оказывают воздействие.
Если страшно думать – сойдите, наконец, с ума.
Потеряв ум, сохраните, по крайней мере, душу.
Вас обманули, сказав, что она бессмертна.

#zаних
Юлия Немировская.

Российская поэтесса, прозаик, литературовед.

Родилась в Москве.

Окончила филологический факультет МГУ, кандидат филологических наук.

На рубеже 1980-90-х гг. близка к клубу «Поэзия», публиковалась в периодике.

Ее стихи и статьи публиковались в «Литературной газете», в журналах «Юность», «Русская речь» и др.

В 90-е гг. преподавала русскую литературу в университете имени Бригама Янга.

В 1997 в США был издан её учебник по русской культуре. Первая книга стихов «Моя книжечка» вышла в 1998 в Москве, в издательстве «А и Б».

Опубликовала три поэтических сборника, роман, избранную прозу и исследование, посвященное русским культурным моделям.

В настоящее время пишет прозу, публикуется в русской и зарубежной периодике.

С 1990 г. живет в США.

Крестной Вере Гороховой

Поднимаю голову; в дУше вода из прорезей;
шипит водища, что есть струи выше и чище.
Крестная Вера Горохова, Верочка, рот твой горестен,
твои глаза воронки, волосы пепелище.

У нас вырос нарцисс, желтый цвет теперь навсегда,
как и синий неба, но я не о том, я просто.
Ангел воды умеет говорить вода.
Ангел беды умеет разбрасывать кости.

Среди фикусов в Бабушкино тебя бросила я одну.
Смотришь то в окно, то в экран обезьяньего бога.
Что еще тебе нужно, чтобы поверить в эту войну?
Двухсотых мальчиков? в микрорайоне их будет много.

Съешь иx мертвые головы, ковыляй в луковый храм,
исцеловывай вокруг ликов резное железо.
Любовь и месть рвут меня пополам.
Днем плачу, ночью точу луны смертельное лезвие.

#zаних