This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🇨🇳 «Кошмар для автомобилистов» - так прозвали эту транспортную развязку в городе Гуйян китайской провинции Гуйчжоу.
#Инфраструктура #Китай
Повернул не туда – и тебя ждет захватывающее приключение, которое запомнится надолго.
Этот сложнейший в мире дорожный узел состоит из 18 эстакад и 5 уровней, самый высокий из которых находится на высоте 37 метров над землей.
#Инфраструктура #Китай
Повернул не туда – и тебя ждет захватывающее приключение, которое запомнится надолго.
Этот сложнейший в мире дорожный узел состоит из 18 эстакад и 5 уровней, самый высокий из которых находится на высоте 37 метров над землей.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🇨🇳 Тренировка сотрудников дорожной полиции в Китае.
🇯🇵 アニメ動画 В XX веке в японской культуре появился феномен, ставший известным во всем мире под названием анимэ. Как и манга, он имеет свою историю становления и развития. Часть I.
🎦 В самом начале XX века японцы познакомились с киноаппаратами братьев Люмьер. Записи на кинопленке тут же стали называться «движущимися картинками» (動画) согласно смысловому значению иероглифов слова. С этого времени в Японии началась история кинематографа. Одновременно с этим происходило становление и развитие японской анимации, получившей сокращенное название анимэ. В современном мире это название стало символом популярной культуры Японии.
Первые попытки воспроизведения жанра анимации представляли собой больше копирование американских или европейских мультипликаторов. В частности, вдохновило японских художников французское художественное движение под названием «Japonisme». Однако многие художники старались экспериментировать с анимационными приемами, стараясь найти свой индивидуальный стиль. Самый первый японский анимационный фильм под названием «Новый альбом набросков» (худ. Симокава Хэкотэн) вышел в 1917 году (изображение 1).
Один из основоположников жанра Китаяма Сэйтаро создавал свои рисунки при помощи мела и доски, а затем стал работать с вырезанными из бумаги персонажами, которых снимал на заранее подготовленном фоне (изображение 2). Его последователи продолжили совершенствовать технику, и в 1928 году на экраны вышла серия китайских и японских сказок под общим названием «Величайший герой Японии Момотаро» (реж. Ямамото Санаэ). Это был уже анимационный фильм, нарисованный в стиле традиционной японской графики (видео 3). Он является ярким примером классических произведений национального анимэ.
Так было положено начало развитию данного жанра. Далее сюжеты анимэ менялись и адаптировались в соответствии с требованием времени.
🎦 В самом начале XX века японцы познакомились с киноаппаратами братьев Люмьер. Записи на кинопленке тут же стали называться «движущимися картинками» (動画) согласно смысловому значению иероглифов слова. С этого времени в Японии началась история кинематографа. Одновременно с этим происходило становление и развитие японской анимации, получившей сокращенное название анимэ. В современном мире это название стало символом популярной культуры Японии.
Первые попытки воспроизведения жанра анимации представляли собой больше копирование американских или европейских мультипликаторов. В частности, вдохновило японских художников французское художественное движение под названием «Japonisme». Однако многие художники старались экспериментировать с анимационными приемами, стараясь найти свой индивидуальный стиль. Самый первый японский анимационный фильм под названием «Новый альбом набросков» (худ. Симокава Хэкотэн) вышел в 1917 году (изображение 1).
Один из основоположников жанра Китаяма Сэйтаро создавал свои рисунки при помощи мела и доски, а затем стал работать с вырезанными из бумаги персонажами, которых снимал на заранее подготовленном фоне (изображение 2). Его последователи продолжили совершенствовать технику, и в 1928 году на экраны вышла серия китайских и японских сказок под общим названием «Величайший герой Японии Момотаро» (реж. Ямамото Санаэ). Это был уже анимационный фильм, нарисованный в стиле традиционной японской графики (видео 3). Он является ярким примером классических произведений национального анимэ.
Так было положено начало развитию данного жанра. Далее сюжеты анимэ менялись и адаптировались в соответствии с требованием времени.
Востокомания
🇯🇵 アニメ動画 В XX веке в японской культуре появился феномен, ставший известным во всем мире под названием анимэ. Как и манга, он имеет свою историю становления и развития. Часть I. 🎦 В самом начале XX века японцы познакомились с киноаппаратами братьев Люмьер.…
🇯🇵アニメ動画 В XX веке в японской культуре появился феномен, ставший известным во всем мире под названием анимэ. Как и манга, он имеет свою историю становления и развития. Часть II.
В 1930-е гг. развитие индустрии анимационных фильмов в Японии шло непросто. Во-первых, не хватало технических возможностей успевать за такими западными новшествами, как, появление первых звуковых фильмов и цветной пленки.
Также с усилением милитаристской идеологии в стране тематический спектр киноиндустрии и анимэ был крайне ограничен. Именно в этом контексте по заказу Министерства флота Японии были выпущены первые полнометражные анимационные фильмы - «Момотаро и его морские орлы» и «Божественные моряки Момотаро» (видео 1). Это были пропагандистские фильмы, призванные поднять боевой дух японского народа и военных. Если приглядеться к стилю, в котором созданы эти фильмы, то он во многом напоминает американскую мультипликацию Уолта Диснея.
И эта связь неслучайна. Действительно, кинокомпания Уолта Диснея сыграла значительную роль в развитии современного анимэ. Например, мультипликационный фильм «Белоснежка и семь гномов» (1937 г.) вдохновил будущего президента анимационной студии Toei Dogo (ныне Toei Animation) на её создание. Он так и определил свою цель: «Стать «Диснеем Востока».
Для съемок своего первого фильма «Легенда о Белой змее» компания Tōei Dōga отправила исследовательскую группу в Соединенные Штаты и пригласила американских экспертов в Японию в качестве кураторов. В результате она сумела освоить систему «конвейерного производства» анимационных фильмов Уолта Диснея.
В 1930-е гг. развитие индустрии анимационных фильмов в Японии шло непросто. Во-первых, не хватало технических возможностей успевать за такими западными новшествами, как, появление первых звуковых фильмов и цветной пленки.
Также с усилением милитаристской идеологии в стране тематический спектр киноиндустрии и анимэ был крайне ограничен. Именно в этом контексте по заказу Министерства флота Японии были выпущены первые полнометражные анимационные фильмы - «Момотаро и его морские орлы» и «Божественные моряки Момотаро» (видео 1). Это были пропагандистские фильмы, призванные поднять боевой дух японского народа и военных. Если приглядеться к стилю, в котором созданы эти фильмы, то он во многом напоминает американскую мультипликацию Уолта Диснея.
И эта связь неслучайна. Действительно, кинокомпания Уолта Диснея сыграла значительную роль в развитии современного анимэ. Например, мультипликационный фильм «Белоснежка и семь гномов» (1937 г.) вдохновил будущего президента анимационной студии Toei Dogo (ныне Toei Animation) на её создание. Он так и определил свою цель: «Стать «Диснеем Востока».
Для съемок своего первого фильма «Легенда о Белой змее» компания Tōei Dōga отправила исследовательскую группу в Соединенные Штаты и пригласила американских экспертов в Японию в качестве кураторов. В результате она сумела освоить систему «конвейерного производства» анимационных фильмов Уолта Диснея.
Востокомания
🇯🇵アニメ動画 В XX веке в японской культуре появился феномен, ставший известным во всем мире под названием анимэ. Как и манга, он имеет свою историю становления и развития. Часть II. В 1930-е гг. развитие индустрии анимационных фильмов в Японии шло непросто. Во…
🇯🇵アニメ動画 В XX веке в японской культуре появился феномен, ставший известным во всем мире под названием анимэ. Как и манга, он имеет свою историю становления и развития. Часть III.
В период «экономического чуда» в Японии телевизоры вошли в каждую японскую семью, и производство анимэ возросло в разы. В 1979 г. на экраны вышла анимационная версия комикса о Дораэмон. По сюжету так звали кота-робота, который попал к мальчику из будущего. Он становится помощником мальчика и обучает его «высоким технологиям» будущего. Анимэ про Дораэмон стало одним из наиболее успешных телевизионных проектов, которое обрело широкую популярность и полюбилось зрителям и за рубежом.
Во второй половине 1980-х гг. мировую славу обрел режиссер-аниматор Миядзаки Хаяо, когда он основал студию «Гибли». Именно на ней в 1988 г. был снят его знаменитый анимационный фильм «Мой сосед Тоторо», который повествует о жизни двух сестер в сельской местности в Японии и их встрече с лесными духами и хранителем леса Тоторо. Впоследствии это анимэ начало выпускаться во многих странах мира и стало классическим воплощением анимэ того времени. Миядзаки Хаяо является легендарным режиссером, ведь именно на его анимационных фильмах рубежа XX-XXI вв. выросло не одно поколение поклонников этого жанра.
В период «экономического чуда» в Японии телевизоры вошли в каждую японскую семью, и производство анимэ возросло в разы. В 1979 г. на экраны вышла анимационная версия комикса о Дораэмон. По сюжету так звали кота-робота, который попал к мальчику из будущего. Он становится помощником мальчика и обучает его «высоким технологиям» будущего. Анимэ про Дораэмон стало одним из наиболее успешных телевизионных проектов, которое обрело широкую популярность и полюбилось зрителям и за рубежом.
Во второй половине 1980-х гг. мировую славу обрел режиссер-аниматор Миядзаки Хаяо, когда он основал студию «Гибли». Именно на ней в 1988 г. был снят его знаменитый анимационный фильм «Мой сосед Тоторо», который повествует о жизни двух сестер в сельской местности в Японии и их встрече с лесными духами и хранителем леса Тоторо. Впоследствии это анимэ начало выпускаться во многих странах мира и стало классическим воплощением анимэ того времени. Миядзаки Хаяо является легендарным режиссером, ведь именно на его анимационных фильмах рубежа XX-XXI вв. выросло не одно поколение поклонников этого жанра.
🇸🇦💃🏻 «Голубоглазая из Йемамы» (Зарка аль-Йамама) - первая в Саудовской Аравии опера на арабском языке, показ которой состоялся в апреле-мае 2024 года.
#Культура #Саудовская_Аравия
Минувшей весной состоялось историческое событие в культурной жизни Саудовской Аравии, жители которой с 25 апреля по 4 мая могли наслаждаться постановкой первой в стране оперы на арабском языке под названием «Зарка аль-Йамама», состоявшейся на сцене Культурного центра имени короля Фахда в столице Эр-Рияде.
Создатели оперы постарались воплотить в ней атмосферу бедуинской жизни Аравии доисламской эпохи: пьеса основана на известной легенде, в которой рассказывается о проницательной женщине из племени джадис, проживавшего в I тысячелетии н.э.в области Аль-Йамама в центральной части Аравийского полуострова. Как и большинство опер, «Голубоглазая из Йемамы» - это трагедия, в конце которой погибают все члены племени, включая главную героиню. Символичным для современных реалий Саудовской Аравии является и то, что центральное место в опере занимает женщина.
Работа над проектом длилась около трех лет. Автором текста выступил саудовский поэт и драматург Салех Заманан. Главные роли исполняли преимущественно саудовские артисты при участии Хора Чешской филармонии. Музыкальные фрагменты оперы исполняет Дрезденский Симфонический оркестр. Автор музыки — австралийский композитор Ли Брэдшоу.
История самой голубоглазки Зарки очень интересная, мы расскажем о ней в следующем посте.
#Культура #Саудовская_Аравия
Минувшей весной состоялось историческое событие в культурной жизни Саудовской Аравии, жители которой с 25 апреля по 4 мая могли наслаждаться постановкой первой в стране оперы на арабском языке под названием «Зарка аль-Йамама», состоявшейся на сцене Культурного центра имени короля Фахда в столице Эр-Рияде.
Создатели оперы постарались воплотить в ней атмосферу бедуинской жизни Аравии доисламской эпохи: пьеса основана на известной легенде, в которой рассказывается о проницательной женщине из племени джадис, проживавшего в I тысячелетии н.э.в области Аль-Йамама в центральной части Аравийского полуострова. Как и большинство опер, «Голубоглазая из Йемамы» - это трагедия, в конце которой погибают все члены племени, включая главную героиню. Символичным для современных реалий Саудовской Аравии является и то, что центральное место в опере занимает женщина.
Работа над проектом длилась около трех лет. Автором текста выступил саудовский поэт и драматург Салех Заманан. Главные роли исполняли преимущественно саудовские артисты при участии Хора Чешской филармонии. Музыкальные фрагменты оперы исполняет Дрезденский Симфонический оркестр. Автор музыки — австралийский композитор Ли Брэдшоу.
История самой голубоглазки Зарки очень интересная, мы расскажем о ней в следующем посте.
Востокомания
🇸🇦💃🏻 «Голубоглазая из Йемамы» (Зарка аль-Йамама) - первая в Саудовской Аравии опера на арабском языке, показ которой состоялся в апреле-мае 2024 года. #Культура #Саудовская_Аравия Минувшей весной состоялось историческое событие в культурной жизни Саудовской…
🌴🏜🐪 «Голубоглазая из Йемамы» (Зарка аль-Йемама) — легендарная героиня доисламской эпохи, благодаря своему острому зрению предупредившая обитателей области Аль-Йемама в центральной Аравии о наступлении врагов.
#Наследие #Аравия
История Зарки, вероятно вымышленная, описана в средневековых антологиях, включая «Уникальное ожерелье» («Аль-икд аль-фарид») кордовского автора Ибн Абд Раббихи (860–940) и «Книге песен» («Китаб аль-Агани») Абу-ль-Фараджа аль-Исфахани (897 – 967).
«Я вижу лучше, чем Зарка», - гласит известная арабская пословица, восходящая к легенде о голубоглазой женщине из Аль-Йемамы, настоящее имя которой было Анза бинт Лукман бин Аад, Зарка, как ее прозвали из-за цвета глаз, происходила из ныне несуществующего племени джадис, населявшего область Аль-Йемама.
Она прославилась остротой зрения и могла видеть на расстоянии нескольких дней пути, а также «различить белый волос в молоке». Благодаря этой уникальной способности Зарка всегда предупреждала мужчин своего племени о том, что к ним приближается враг. Однако настал день, когда на Аль-Йемаму решил напасть химьяритский царь из Йемена Хассан Юхамин (V век н.э.). Прознав про Зарку, он велел своим воинам укрыться ветвями деревьев и нести их перед собой. Зарка увидела это и, как и прежде, предупредила свой народ о наступлении врага. Однако на этот раз ей никто не поверил, и ее посчитали выжившей из ума. В итоге, химьяритское войско напало на племя джадис и полностью его истребило. Зарке выкололи глаза, и через несколько дней она умерла. В описанной арабскими авторами легенде рассказываются ужасающие подробности этой пытки: когда враги лишили зрения Зарку, то увидели, что ее глазные яблоки наполнены сурьмой, которую она щедро использовала для красоты.
Трагичная история, исконно арабская, легшая в основу первой саудовской оперы, поставленной на арабском языке.
#Наследие #Аравия
История Зарки, вероятно вымышленная, описана в средневековых антологиях, включая «Уникальное ожерелье» («Аль-икд аль-фарид») кордовского автора Ибн Абд Раббихи (860–940) и «Книге песен» («Китаб аль-Агани») Абу-ль-Фараджа аль-Исфахани (897 – 967).
«Я вижу лучше, чем Зарка», - гласит известная арабская пословица, восходящая к легенде о голубоглазой женщине из Аль-Йемамы, настоящее имя которой было Анза бинт Лукман бин Аад, Зарка, как ее прозвали из-за цвета глаз, происходила из ныне несуществующего племени джадис, населявшего область Аль-Йемама.
Она прославилась остротой зрения и могла видеть на расстоянии нескольких дней пути, а также «различить белый волос в молоке». Благодаря этой уникальной способности Зарка всегда предупреждала мужчин своего племени о том, что к ним приближается враг. Однако настал день, когда на Аль-Йемаму решил напасть химьяритский царь из Йемена Хассан Юхамин (V век н.э.). Прознав про Зарку, он велел своим воинам укрыться ветвями деревьев и нести их перед собой. Зарка увидела это и, как и прежде, предупредила свой народ о наступлении врага. Однако на этот раз ей никто не поверил, и ее посчитали выжившей из ума. В итоге, химьяритское войско напало на племя джадис и полностью его истребило. Зарке выкололи глаза, и через несколько дней она умерла. В описанной арабскими авторами легенде рассказываются ужасающие подробности этой пытки: когда враги лишили зрения Зарку, то увидели, что ее глазные яблоки наполнены сурьмой, которую она щедро использовала для красоты.
Трагичная история, исконно арабская, легшая в основу первой саудовской оперы, поставленной на арабском языке.