Адорно "Социология музыки" - глава "Типы отношения к музыке"- Структурное…
Концептуально о музыке
Адорно "Социология музыки", глава "Типы отношения к музыке"
Структурное слушание, 25.09.2020
Первый тип слушателей музыки, который выделяет Адорно, есть тип слушателя-эксперта. Такой эксперт способен слушать музыку профессиональным ухом - выделяя форму, прослеживая ее развитие.
Приведенный пример с Гленном Гульдом поясняет это - работающий пылесос его дом-работницы заглушал конкретный тембр звука, оставляя минимум информации, некий скелет, который в итоге позволял услышать структуру в сложной контрапунктической вязи фуги. Рассказывается также о примере компьютерной программы, которая пыталась идеально интерпретировать поздние квартеты Бетховена.
Такой тип слушателя-эксперта Адорно ценностно ставит на первый план. При этом возникает отчуждение этого типа от всех других - чем сложнее композиция, тем меньше становится слушателей-экспертов, а остальные типы, наоборот, постепенно перестают понимать музыку.
#Адорно
Структурное слушание, 25.09.2020
Первый тип слушателей музыки, который выделяет Адорно, есть тип слушателя-эксперта. Такой эксперт способен слушать музыку профессиональным ухом - выделяя форму, прослеживая ее развитие.
Приведенный пример с Гленном Гульдом поясняет это - работающий пылесос его дом-работницы заглушал конкретный тембр звука, оставляя минимум информации, некий скелет, который в итоге позволял услышать структуру в сложной контрапунктической вязи фуги. Рассказывается также о примере компьютерной программы, которая пыталась идеально интерпретировать поздние квартеты Бетховена.
Такой тип слушателя-эксперта Адорно ценностно ставит на первый план. При этом возникает отчуждение этого типа от всех других - чем сложнее композиция, тем меньше становится слушателей-экспертов, а остальные типы, наоборот, постепенно перестают понимать музыку.
#Адорно
«...Но оркестры, они подобны детским садам, школам, университетам — это вклад в наше будущее и в будущее наших детей. Оркестры — это школы эмоционального развития и эмоционального воспитания, школы тонкого вкуса, школы высокой эстетики. И если мы лишимся такой школы в любом регионе — он вскоре просядет и финансово, и эмоционально, и интеллектуально. У региона, в котором нет своего оркестра, нет своего театра, оперы и балета, нет будущего»
→ https://rossaprimavera.ru/article/133bd830
→ https://rossaprimavera.ru/article/133bd830
Справочка по мормонам от А.Л. Дворкина
https://pravbeseda.ru/library/index.php?page=book&id=912
чтение часа на 2-3, зато бодренько
В ближайшие пару недель от мормонской темы мы все равно не увернемся.
https://pravbeseda.ru/library/index.php?page=book&id=912
чтение часа на 2-3, зато бодренько
В ближайшие пару недель от мормонской темы мы все равно не увернемся.
Forwarded from Ликбез-САО: домашнее задание
План ликбеза на 17 марта, среду, 21:00
21:00–22:45 📕Английская литература XVII-XVIII вв.
Джонатан Свифт «Путешествия Гулливера». Часть третья. Путешествие в Лапуту, Бальнибарби, Лаггнегг, Глаббдобдриб и Японию. Часть четвертая. Путешествие в страну Гуигнгнмов
22:45–00:00 📽 Майкл Кёртис «Касабланка» (1 ч 42 мин., 1942 г.)
Вариант с русскими субтитрами.
21:00–22:45 📕Английская литература XVII-XVIII вв.
Джонатан Свифт «Путешествия Гулливера». Часть третья. Путешествие в Лапуту, Бальнибарби, Лаггнегг, Глаббдобдриб и Японию. Часть четвертая. Путешествие в страну Гуигнгнмов
22:45–00:00 📽 Майкл Кёртис «Касабланка» (1 ч 42 мин., 1942 г.)
Вариант с русскими субтитрами.
онлайн-читать.рф
Путешествия Гулливера (Джонатан Свифт) — читать онлайн
Путешествия Гулливера. Джонатан Свифт. Читать текст произведения с иллюстрациями бесплатно, полностью и без регистрации.
Послушали Кургиняна, послушали Якова Кедми, теперь Маргариту Симонян послушаем.
"Психологический портрет", мне кажется такой жанр называется.
"Психологический портрет", мне кажется такой жанр называется.
Forwarded from Маргарита Симоньян
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Более или менее про все. Мой монолог у Соловьева.
ОЛИМПИЙСКОЕ БЕСПОКОЙСТВИЕ
Международный олимпийский комитет опустил олимпийскую сборную России. Снова. И снова «по культуре». Да, и «Катюшу» тоже нельзя.
У граждан России, наблюдающих за тем, как наших спортсменов лишают всех национальных атрибутов растет недоумение: а зачем вообще лезть в такую странную компанию.
Если ты знаешь, что тебя в гостях непременно публично унизят, ты будешь упорно напрашиватся в такие гости, читатель? Тюремные аналогии здесь развивать не будем.
По-моему, российский олимпийский комитет — худшее проявление прозападной инерции в нашей стране. Чиновников средней руки и спортсменов давно пора приостановить и переориентировать.
На мой взгляд, вилка может чем-то напоминать ситуацию конца 1930-х, начала 1940-ых — когда спортсмены не только союзного, но республиканского, да что там, просто регионального уровня прямо зачислялись в разведывательно-диверсионные отряды, и при необходимости, становились военно-организационной основой партизанского движения.
Современным российским спортсменам нужно предложить добровольный выбор и переориентировать на массовую спортивную подготовку военнослужащих. Иллюзии о дружбе и международной солидарности можно спокойно оставить в прошлом.
https://yangx.top/G3Dch/323
#Россия #спорт
Международный олимпийский комитет опустил олимпийскую сборную России. Снова. И снова «по культуре». Да, и «Катюшу» тоже нельзя.
У граждан России, наблюдающих за тем, как наших спортсменов лишают всех национальных атрибутов растет недоумение: а зачем вообще лезть в такую странную компанию.
Если ты знаешь, что тебя в гостях непременно публично унизят, ты будешь упорно напрашиватся в такие гости, читатель? Тюремные аналогии здесь развивать не будем.
По-моему, российский олимпийский комитет — худшее проявление прозападной инерции в нашей стране. Чиновников средней руки и спортсменов давно пора приостановить и переориентировать.
На мой взгляд, вилка может чем-то напоминать ситуацию конца 1930-х, начала 1940-ых — когда спортсмены не только союзного, но республиканского, да что там, просто регионального уровня прямо зачислялись в разведывательно-диверсионные отряды, и при необходимости, становились военно-организационной основой партизанского движения.
Современным российским спортсменам нужно предложить добровольный выбор и переориентировать на массовую спортивную подготовку военнослужащих. Иллюзии о дружбе и международной солидарности можно спокойно оставить в прошлом.
https://yangx.top/G3Dch/323
#Россия #спорт
Telegram
G3D channel
https://www.youtube.com/watch?v=MNezvVvXro8
Разыскивается книга Вершигоры 📓
Разыскивается книга Вершигоры 📓
Продолжаем обсуждать 420 выпуск газеты «Суть времени». Оценки, замечания, предложения — пишем в комментарии.
Антифа или антифашисты? Американский опыт.
Статья Льва Коровина 420 выпуске газеты "Суть времени".
#аналитика
Имя, самоназвание не должно обманывать, «антифа» — это не антифашисты, что бы они сами про себя не твердили.
Громоздкость определение фашизма Георгия Димитрова отвлекает от главного: констатации двухслойности фашистского движения, его заведомой двусмысленности. Главное в бесчинствующих на улицах молодчиках то, что они выступают инструментом в чужой игре.
«Открытая террористическая диктатура» прикрывает интересы «финансового капитала», который выглядит совсем иначе, дистанцируется от улицы, плюс, в наши дни, несколько отличается по структуре от времен Димитрова.
Понять ситуацию можно только «аналитическим зрением»: в 2017-2020 американские антифа работали уличным инструментом смещения Дональда Трампа с высшей должностной позиции в США.
В чьих интересах это происходило?
https://rossaprimavera.ru/article/05528d3e - про BLM
https://rossaprimavera.ru/article/d5f2cfe4 - троцкизм и синоптики
Статья Льва Коровина 420 выпуске газеты "Суть времени".
#аналитика
Имя, самоназвание не должно обманывать, «антифа» — это не антифашисты, что бы они сами про себя не твердили.
Громоздкость определение фашизма Георгия Димитрова отвлекает от главного: констатации двухслойности фашистского движения, его заведомой двусмысленности. Главное в бесчинствующих на улицах молодчиках то, что они выступают инструментом в чужой игре.
«Открытая террористическая диктатура» прикрывает интересы «финансового капитала», который выглядит совсем иначе, дистанцируется от улицы, плюс, в наши дни, несколько отличается по структуре от времен Димитрова.
Понять ситуацию можно только «аналитическим зрением»: в 2017-2020 американские антифа работали уличным инструментом смещения Дональда Трампа с высшей должностной позиции в США.
В чьих интересах это происходило?
https://rossaprimavera.ru/article/05528d3e - про BLM
https://rossaprimavera.ru/article/d5f2cfe4 - троцкизм и синоптики
«...На манифестации в воскресенье Маргерит Стерн, известная своими порой противоречивыми высказываниями о трансгендерах, держала плакат «Да здравствует женский пол»». На ее телефон пришло личное сообщение с угрозой: «Не ходи на манифестации, если не хочешь, чтобы сперма трансгендерной девушки попала тебе в лицо».
https://rossaprimavera.ru/article/8319725d
Сложно не заметить, что в квир-движении все оскорбительная, «токсическая» семантика половых отношений сохраняется, вопреки декларируемым ценностям — полов-то человеческих у них вроде как нет — её используют для угроз и оскорблений.
Приведенная угроза имеет смысл и работает только до тех пор, пока сохраняется хотя бы общее понимание физиологических и символических аспектов выделения телесных жидкостей. Можно ли найти более яркий пример паразитарности квир-субкультуры?
https://rossaprimavera.ru/article/8319725d
Сложно не заметить, что в квир-движении все оскорбительная, «токсическая» семантика половых отношений сохраняется, вопреки декларируемым ценностям — полов-то человеческих у них вроде как нет — её используют для угроз и оскорблений.
Приведенная угроза имеет смысл и работает только до тех пор, пока сохраняется хотя бы общее понимание физиологических и символических аспектов выделения телесных жидкостей. Можно ли найти более яркий пример паразитарности квир-субкультуры?
Красная весна
Парижские феминистки и «Антифа» отметили 8 Марта дракой
Само по себе существование «происламских трансгендерных и квир-активистов», прославляющих проституцию, уже способно вызвать недоумение
В среду к 19:30 едем на Шаболовку, 36 — обсуждать Виктора Франкла и его психологию. Да-да, прям послезавтра!
Forwarded from Надежда Караваева
Товарищи, 17 марта, в среду, в 19:30 приглашаем на дискуссионный клуб #СутьВремени #ЮАО.
Тема: «Уныние и смысловой вакуум современности. Психология Виктора Франкла»
Уныние и подавленность являются психологической реальностью, с которой столкнулся человек XX века, и современное общество так и не ушло от этого вызова. Виктор Франкл - австрийский психолог - связывал подобное состояния со смысловым вакуумом - феноменом, которое усиливается и распространяется в мире.
Он констатировали все более широкое распространение в обществе утраты людьми смысла собственной жизни. На клубе обсудим каким образом экзистенциальная психология Франкла помогала людям обрести эти смыслы.
Начало 19:30, 17 марта
Адрес: м. #Шаболовская, ул. Шаболовка, дом 36
Библиотека "Просвещение трудящихся" № 164
https://vk.com/sv_uao?w=wall-134491276_327%2Fall
Тема: «Уныние и смысловой вакуум современности. Психология Виктора Франкла»
Уныние и подавленность являются психологической реальностью, с которой столкнулся человек XX века, и современное общество так и не ушло от этого вызова. Виктор Франкл - австрийский психолог - связывал подобное состояния со смысловым вакуумом - феноменом, которое усиливается и распространяется в мире.
Он констатировали все более широкое распространение в обществе утраты людьми смысла собственной жизни. На клубе обсудим каким образом экзистенциальная психология Франкла помогала людям обрести эти смыслы.
Начало 19:30, 17 марта
Адрес: м. #Шаболовская, ул. Шаболовка, дом 36
Библиотека "Просвещение трудящихся" № 164
https://vk.com/sv_uao?w=wall-134491276_327%2Fall
VK
Дискуссионный клуб «Суть времени» в ЮАО
Товарищи, 17 марта, в среду, в 19:30 приглашаем на дискуссионный клуб #СутьВремени #ЮАО. Тема: «Уныние и смысловой вакуум современности. Психология Виктора Франкла» Уныние и подавленность являются психологической реальностью, с которой столкнулся человек…
Б - Беспомощность
Без объединяющей и мобилизующей идеи насчет того как надо жить людям в XXI веке, мы можем только беспомощно наблюдать за поглощением наших друзей чужими системами.
Без объединяющей и мобилизующей идеи насчет того как надо жить людям в XXI веке, мы можем только беспомощно наблюдать за поглощением наших друзей чужими системами.
Forwarded from БОЛЬШОЙ ТРАНСФЕР
Актуально об СНГ: Андрей Малахов @friend_blog для Большого трансфера 2024 @bigtransfer2024
Русский язык традиционно является языком межнационального общения во всех осколках нашей империи. Это мощнейшая инерция. Даже в странах, которые стали на последовательно антирусский курс, изжить русский язык в настоящий момент не смогли. Яркий пример – всё ещё русскоязычная Украина. Куда меньше внимания в этой связи уделяется Средней Азии, где недавно произошла как бы «языковая революция».
Президент Киргизии Садыр Жапаров и президент Узбекистана Шавкат Мирзиеев впервые в истории региона провели личные переговоры не на русском, а на турецком языке. В Турции данное событие назвали «историческим моментом», который «стирает следы коммунизма в двух тюркских государствах».
Нужно уточнить, что, во-первых, глава Киргизии сделал заявление по итогам переговоров полностью на русском языке. Во-вторых, главное, что Жапаров и Мирзиеев говорили между собой на собственных тюркских языках (преимущественно на узбекском), а не на турецком. То есть речь может идти о смешанном тюркско-русском варианте, но не о переходе на турецкий язык.
Тем не менее турецкие СМИ уделили большое внимание этому событию, подав его как геополитическую победу Турции. Здесь имеют место ещё и особенности перевода: в турецком языке не делается разницы между тюрками и турками (всех называют турками, тюрок = турок). О крупной победе Турции в этой связи говорить рано, но устремления Анкары и тренды в Средней Азии налицо.
Россия играет во внешнеторговом обороте Узбекистана многократно большую роль, чем Турция. В Киргизии русский язык имеет статус официального, а страна является членом ЕАЭС. Но не всё измеряется экономикой. Развал СССР породил вакуум идентичности. Турция экспортирует в Среднюю Азию прежде всего не свои товары, а свою тюркскую идентичность.
Все отколовшиеся от России постсоветские республики строят свои национальные государства. И главный, определяющий для данных стран всё остальное вопрос – кто мы? Что такое киргизская, узбекская, украинская, белорусская и другие нации? Прежде всего, ими говорится, что «Мы – не Россия», с соответствующим набором мифов про русскую оккупацию, тысячелетнюю жизнь под плёткой и т.п.
Но дальше что? Нужно ведь что-то сказать и про себя. Турция предлагает такой ответ, отлично ложащийся в русло «Мы – не Россия», а именно: «Мы – не Россия! Мы – тюрки (турки)!» После чего осколок российской (советской) империи начинает магнититься к другой – возрождающейся Османской (в вариации Великого Турана). Это нельзя перебить только деньгами. Нужно ещё слово, свой ответ на вопрос: кто мы?
Когда турецкие СМИ пишут про «стирание следов коммунизма в двух тюркских государствах», они, конечно, имеют в виду русские следы (русский язык, русскую культуру, русское влияние). Коммунизм здесь упоминается постольку, поскольку это был последний русский ответ на вопрос о том, кто мы, обосновывающий единство страны. Мы – советские люди и потому строим коммунизм в рамках единой советской Родины. Как только отказались от коммунизма – посыпалась вся конструкция. А ничего нового взамен не предложили.
Турция далека от победы в борьбе за Среднюю Азию. Помимо России, в регионе есть Китай и другие крупные игроки. Но если мы хотим сохранить и усилить своё влияние на постсоветском пространстве, то нам нужно начать с себя, дав внутри России ответы на вопросы: кто мы и какова наша единая для всей страны идентичность? Не лозунгово-бюрократически сказать об этом, а сущностно. И выстаивать соответствующую политику всерьёз. Как только будет решена эта задача, за новой русификацией Средней Азии и других регионов дело не станет.
Русский язык традиционно является языком межнационального общения во всех осколках нашей империи. Это мощнейшая инерция. Даже в странах, которые стали на последовательно антирусский курс, изжить русский язык в настоящий момент не смогли. Яркий пример – всё ещё русскоязычная Украина. Куда меньше внимания в этой связи уделяется Средней Азии, где недавно произошла как бы «языковая революция».
Президент Киргизии Садыр Жапаров и президент Узбекистана Шавкат Мирзиеев впервые в истории региона провели личные переговоры не на русском, а на турецком языке. В Турции данное событие назвали «историческим моментом», который «стирает следы коммунизма в двух тюркских государствах».
Нужно уточнить, что, во-первых, глава Киргизии сделал заявление по итогам переговоров полностью на русском языке. Во-вторых, главное, что Жапаров и Мирзиеев говорили между собой на собственных тюркских языках (преимущественно на узбекском), а не на турецком. То есть речь может идти о смешанном тюркско-русском варианте, но не о переходе на турецкий язык.
Тем не менее турецкие СМИ уделили большое внимание этому событию, подав его как геополитическую победу Турции. Здесь имеют место ещё и особенности перевода: в турецком языке не делается разницы между тюрками и турками (всех называют турками, тюрок = турок). О крупной победе Турции в этой связи говорить рано, но устремления Анкары и тренды в Средней Азии налицо.
Россия играет во внешнеторговом обороте Узбекистана многократно большую роль, чем Турция. В Киргизии русский язык имеет статус официального, а страна является членом ЕАЭС. Но не всё измеряется экономикой. Развал СССР породил вакуум идентичности. Турция экспортирует в Среднюю Азию прежде всего не свои товары, а свою тюркскую идентичность.
Все отколовшиеся от России постсоветские республики строят свои национальные государства. И главный, определяющий для данных стран всё остальное вопрос – кто мы? Что такое киргизская, узбекская, украинская, белорусская и другие нации? Прежде всего, ими говорится, что «Мы – не Россия», с соответствующим набором мифов про русскую оккупацию, тысячелетнюю жизнь под плёткой и т.п.
Но дальше что? Нужно ведь что-то сказать и про себя. Турция предлагает такой ответ, отлично ложащийся в русло «Мы – не Россия», а именно: «Мы – не Россия! Мы – тюрки (турки)!» После чего осколок российской (советской) империи начинает магнититься к другой – возрождающейся Османской (в вариации Великого Турана). Это нельзя перебить только деньгами. Нужно ещё слово, свой ответ на вопрос: кто мы?
Когда турецкие СМИ пишут про «стирание следов коммунизма в двух тюркских государствах», они, конечно, имеют в виду русские следы (русский язык, русскую культуру, русское влияние). Коммунизм здесь упоминается постольку, поскольку это был последний русский ответ на вопрос о том, кто мы, обосновывающий единство страны. Мы – советские люди и потому строим коммунизм в рамках единой советской Родины. Как только отказались от коммунизма – посыпалась вся конструкция. А ничего нового взамен не предложили.
Турция далека от победы в борьбе за Среднюю Азию. Помимо России, в регионе есть Китай и другие крупные игроки. Но если мы хотим сохранить и усилить своё влияние на постсоветском пространстве, то нам нужно начать с себя, дав внутри России ответы на вопросы: кто мы и какова наша единая для всей страны идентичность? Не лозунгово-бюрократически сказать об этом, а сущностно. И выстаивать соответствующую политику всерьёз. Как только будет решена эта задача, за новой русификацией Средней Азии и других регионов дело не станет.