Forwarded from МИД России 🇷🇺
🗓 15 ноября по инициативе Департамента государственного протокола МИД России, при поддержке Администрации Президента Российской Федерации и Оргкомитета Международной выставки-форума «Россия», состоялась презентация выставки для дипломатического корпуса, аккредитованного в Москве.
Мероприятие посетили высокопоставленные дипломаты из более чем 70 стран.
Была организована обзорная экскурсия по территории ВДНХ и основным павильонам выставки-форума, где гости имели возможность ознакомиться с достижениями нашей страны в различных сферах, с культурой, обычаями и традициями народов России, а также ключевыми проектами и планами на будущее.
Особое внимание было уделено промышленному производству, транспорту и высоким технологиям. Дипломаты посетили представленный на Международной выставке стенд Министерства промышленности и торговли Российской Федерации.
🇷🇺🌍 Организованное для иностранного дипломатического корпуса мероприятие несомненно подтвердило наличие огромного интереса мирового сообщества к нашей стране и стало дополнительным стимулом к развитию и углублению связей с Россией.
Многие иностранные гости изъявили желание вновь посетить выставку со своими семьями, детьми для дальнейшего изучения её обширной экспозиции ❤️
👉 Подробнее о Международной выставке-форуме «Россия»
Мероприятие посетили высокопоставленные дипломаты из более чем 70 стран.
Была организована обзорная экскурсия по территории ВДНХ и основным павильонам выставки-форума, где гости имели возможность ознакомиться с достижениями нашей страны в различных сферах, с культурой, обычаями и традициями народов России, а также ключевыми проектами и планами на будущее.
Особое внимание было уделено промышленному производству, транспорту и высоким технологиям. Дипломаты посетили представленный на Международной выставке стенд Министерства промышленности и торговли Российской Федерации.
🇷🇺🌍 Организованное для иностранного дипломатического корпуса мероприятие несомненно подтвердило наличие огромного интереса мирового сообщества к нашей стране и стало дополнительным стимулом к развитию и углублению связей с Россией.
Многие иностранные гости изъявили желание вновь посетить выставку со своими семьями, детьми для дальнейшего изучения её обширной экспозиции ❤️
👉 Подробнее о Международной выставке-форуме «Россия»
🌐Алексей Оверчук выступил на сессии саммита АТЭС «Устойчивость, климат и справедливый энергопереход» в Сан-Франциско
⚖️Вице-премьер отметил, что экономики стран региона АТЭС стремятся к устойчивому росту. Это подразумевает их безбарьерное взаимодействие, а также соблюдение баланса между удовлетворением практических нужд и снижением антропогенной нагрузки на климат.
«Если речь действительно идет об устойчивом и инклюзивном развитии всего региона, то ни одна экономика не может исключаться из процесса поставок и участия в международных цепочках создания добавленной стоимости», – отметил вице-премьер.
Экономика РФ растет и становится все более устойчивой:
🔺За 9 месяцев текущего года ВВП страны вырос на 2,8%. К концу года он может достигнуть 3%.
🔺Объем товарооборота РФ с экономиками АТЭС по итогам 2022 года увеличился по сравнению с 2021 годом на 6,1%. За первые 8 месяцев 2023 года объем товарооборота увеличился еще на 11,8%.
🛣Алексей Оверчук подчеркнул, что повышению устойчивости России и всего региона способствует активное развитие РФ и странами ЕАЭС и СНГ транспортных коридоров «Восток – Запад» и «Север – Юг», а также их сопряжение с инициативой Китая «Один пояс – один путь».
🔋Ключевой приоритет страны – эффективный энергопереход, который бы осуществлялся на научной основе и в условиях технологической нейтральности.
«Россия – это тихоокеанская держава и она остается надежным крупным поставщиком энергоресурсов на внешние рынки. Основной акцент делаем на снабжении экономик АТР и фактически переориентировали свои товарные потоки с запада на восток», – сказал Алексей Оверчук в заключение своей речи, поблагодарив также всех за внимание.
⚖️Вице-премьер отметил, что экономики стран региона АТЭС стремятся к устойчивому росту. Это подразумевает их безбарьерное взаимодействие, а также соблюдение баланса между удовлетворением практических нужд и снижением антропогенной нагрузки на климат.
«Если речь действительно идет об устойчивом и инклюзивном развитии всего региона, то ни одна экономика не может исключаться из процесса поставок и участия в международных цепочках создания добавленной стоимости», – отметил вице-премьер.
Экономика РФ растет и становится все более устойчивой:
🔺За 9 месяцев текущего года ВВП страны вырос на 2,8%. К концу года он может достигнуть 3%.
🔺Объем товарооборота РФ с экономиками АТЭС по итогам 2022 года увеличился по сравнению с 2021 годом на 6,1%. За первые 8 месяцев 2023 года объем товарооборота увеличился еще на 11,8%.
🛣Алексей Оверчук подчеркнул, что повышению устойчивости России и всего региона способствует активное развитие РФ и странами ЕАЭС и СНГ транспортных коридоров «Восток – Запад» и «Север – Юг», а также их сопряжение с инициативой Китая «Один пояс – один путь».
🔋Ключевой приоритет страны – эффективный энергопереход, который бы осуществлялся на научной основе и в условиях технологической нейтральности.
«Россия – это тихоокеанская держава и она остается надежным крупным поставщиком энергоресурсов на внешние рынки. Основной акцент делаем на снабжении экономик АТР и фактически переориентировали свои товарные потоки с запада на восток», – сказал Алексей Оверчук в заключение своей речи, поблагодарив также всех за внимание.
Forwarded from МИД России 🇷🇺
🇷🇺🇰🇿🇰🇬🇹🇯🇹🇲🇺🇿 17 ноября состоялась встреча С.В.Лаврова с аккредитованными в Москве послами Республики Казахстан, Киргизской Республики, Республики Таджикистан, Туркменистана, Республики Узбекистан.
Дана всесторонняя оценка взаимодействия России с каждым из государств Центрально-Азиатского региона как на двусторонней основе, так и в рамках общих международных объединений, включая #СНГ, #ЕАЭС, #ОДКБ, #ШОС. Стороны с удовлетворением констатировали стабильность торгово-экономических отношений, рост товарооборота, тесный характер научно-образовательных и культурно-гуманитарных связей.
🤝 Подчёркнут взаимный настрой на обеспечение условий устойчивого развития всего многопланового комплекса нашего стратегического партнёрства, включая сферу безопасности и региональной стабильности.
Отдельно рассмотрены вопросы сотрудничества в формате ЦА5+Россия и реализации итогов первого саммита этого механизма, состоявшегося в Астане 14 октября 2022 года. Значительное внимание было уделено развитию научно-практической кооперации в области водопользования и решения экологической проблемы Приаралья.
Дана всесторонняя оценка взаимодействия России с каждым из государств Центрально-Азиатского региона как на двусторонней основе, так и в рамках общих международных объединений, включая #СНГ, #ЕАЭС, #ОДКБ, #ШОС. Стороны с удовлетворением констатировали стабильность торгово-экономических отношений, рост товарооборота, тесный характер научно-образовательных и культурно-гуманитарных связей.
🤝 Подчёркнут взаимный настрой на обеспечение условий устойчивого развития всего многопланового комплекса нашего стратегического партнёрства, включая сферу безопасности и региональной стабильности.
Отдельно рассмотрены вопросы сотрудничества в формате ЦА5+Россия и реализации итогов первого саммита этого механизма, состоявшегося в Астане 14 октября 2022 года. Значительное внимание было уделено развитию научно-практической кооперации в области водопользования и решения экологической проблемы Приаралья.
Forwarded from Russian MFA 🇷🇺
🇷🇺🇰🇿🇰🇬🇹🇯🇹🇲🇺🇿 On November 17, Foreign Minister Sergey Lavrov met with the ambassadors of the Republic of Kazakhstan, the Kyrgyz Republic, the Republic of Tajikistan, Turkmenistan and the Republic of Uzbekistan, who are accredited in Moscow.
During the meeting, the sides evaluated Russia’s bilateral interaction with each Central Asian state, as well as within the framework of common international associations, including the #CIS, the #EAEU, the #CSTO and the #SCO. The sides were satisfied with the stable trade and economic relations, expanding trade volumes, and close science and education, cultural and humanitarian ties.
🤝 They emphasised their mutual commitment to creating favourable conditions for the sustainable development of our strategic partnership across the board, including security and regional stability.
On a separate note, the parities reviewed cooperation in the Central Asia5 + Russia format and the implementation of the results of this mechanism’s first summit, held on October 14, 2022 in Astana. They devoted considerable attention to the development of research and practical cooperation in water management, including efforts to address the environmental problem in the Aral Sea region.
During the meeting, the sides evaluated Russia’s bilateral interaction with each Central Asian state, as well as within the framework of common international associations, including the #CIS, the #EAEU, the #CSTO and the #SCO. The sides were satisfied with the stable trade and economic relations, expanding trade volumes, and close science and education, cultural and humanitarian ties.
🤝 They emphasised their mutual commitment to creating favourable conditions for the sustainable development of our strategic partnership across the board, including security and regional stability.
On a separate note, the parities reviewed cooperation in the Central Asia5 + Russia format and the implementation of the results of this mechanism’s first summit, held on October 14, 2022 in Astana. They devoted considerable attention to the development of research and practical cooperation in water management, including efforts to address the environmental problem in the Aral Sea region.
Forwarded from МИД России 🇷🇺
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎙 Выступление Президента России В.В.Путина на пленарном заседании IX Санкт-Петербургского международного культурного форума – Форума объединённых культур (17 ноября 2023 года)
Основные тезисы
• Культурное разнообразие – это величайшее благо, а взаимодействие культур – одно из условий стабильного и мирного развития.
• Среди главных причин нынешней напряжённости в мире – именно претензии отдельных сил на исключительность, в том числе и культурную.
• Будущее – за свободным, многолинейным и многообразным развитием культур, за самым широким диалогом гуманитарных сообществ многополярного мира, который сегодня рождается.
• Политика отмены России антикультурна, неоколониальна, расистска по своей сути.
• Несмотря на все запреты и санкции, искусство по-прежнему границ не знает Так есть и так будет, тем более в наше время бурного технологического прогресса.
• Ответственность за сохранение мирового наследия и традиционных ценностей у России, у нашего народа глубоко осознанная.
• В нашем национальном характере – неравнодушие к чужой боли и стремление к справедливости, так же как и забота о сбережении нашего общего достояния – имею в виду сейчас русский язык.
🇷🇺 Россия настроена на самую тесную совместную работу со всеми, кто разделяет наши ценности мира, дружбы и взаимного уважения, кто готов принимать участие в формировании современного многополярного мира на основе цивилизационного и культурного многообразия.
Читайте полностью
Основные тезисы
• Культурное разнообразие – это величайшее благо, а взаимодействие культур – одно из условий стабильного и мирного развития.
• Среди главных причин нынешней напряжённости в мире – именно претензии отдельных сил на исключительность, в том числе и культурную.
• Будущее – за свободным, многолинейным и многообразным развитием культур, за самым широким диалогом гуманитарных сообществ многополярного мира, который сегодня рождается.
• Политика отмены России антикультурна, неоколониальна, расистска по своей сути.
• Несмотря на все запреты и санкции, искусство по-прежнему границ не знает Так есть и так будет, тем более в наше время бурного технологического прогресса.
• Ответственность за сохранение мирового наследия и традиционных ценностей у России, у нашего народа глубоко осознанная.
• В нашем национальном характере – неравнодушие к чужой боли и стремление к справедливости, так же как и забота о сбережении нашего общего достояния – имею в виду сейчас русский язык.
🇷🇺 Россия настроена на самую тесную совместную работу со всеми, кто разделяет наши ценности мира, дружбы и взаимного уважения, кто готов принимать участие в формировании современного многополярного мира на основе цивилизационного и культурного многообразия.
Читайте полностью
🌐 Вторая сессия лидеров экономик Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества (АТЭС) в Сан-Франциско была посвящена международной торговле, искусственному интеллекту (ИИ), а также экологии. На встрече большое внимание уделялось цифровой трансформации, проблемам, развитию и регулированию ИИ. Кроме того, затрагивались темы «инвестирования в зеленую трансформацию», а также климатическое финансирование.
🤝 Россия укрепляет торговые связи с экономиками Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества (АТЭС), хочет предсказуемости в международной торговле и эффективной работы ВТО.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🌐 The second Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) Economic Leaders' Meeting in San Francisco focused on international trade, artificial intelligence (AI), and the environment. The meeting focused on digital transformation, challenges, development and regulation of AI. The topics of "investing in green transformation" as well as climate finance were also touched upon.
🤝 Russia is strengthening trade ties with the economies of APEC. We want predictability in international trade and WTO's effectiveness.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Russian MFA 🇷🇺
🎙 Russia's President Vladimir Putin's statements at the Plenary session of the United Cultures Forum (November 17, 2023, Saint Petersburg)
Key points:
• The experience of the millennium-old history of our country convincingly shows that cultural diversity is the greatest blessing while the interaction of cultures is one of the conditions for stable and peaceful development.
• We are convinced that the future belongs to free, multilinear, and diverse cultures, the broadest possible dialogue of humanitarian communities in the multipolar world that is forming today.
• The truth about history and the most complex chapters of the past can undoubtedly be learned from masterpieces of world culture, including Russian, European, American, Chinese, Indian, Arab, and many other great works.
• However, for those who engage in the falsification of history – unfortunately, there have always been enough of them at historical points of inflection – genuine art, so to speak, is a thorn in the side. It is in the way of these people’s efforts to distort the past in favour of their fleeting ideological or, as we often see, gender constructs, and it makes it hard for them to sow discord among people. That is why liars fabricate falsehoods in cinema, journalism, and literature.
• Russia and our people have a deeply recognised responsibility for the preservation of world heritage and traditional values. It is in our national character to be sensitive to the pain of others and to strive for justice, as well as to care for the preservation of our common heritage – I am referring now to the Russian language. It has been and remains a language of inter-ethnic communication for hundreds of millions of people around the world.
• I would like to emphasise that Russia is determined to engage in the closest joint work with all those who share our values of peace, friendship and mutual respect, and who are ready to take part in creating a modern multipolar world along the lines of civilisational and cultural diversity.
Read in full
Key points:
• The experience of the millennium-old history of our country convincingly shows that cultural diversity is the greatest blessing while the interaction of cultures is one of the conditions for stable and peaceful development.
• We are convinced that the future belongs to free, multilinear, and diverse cultures, the broadest possible dialogue of humanitarian communities in the multipolar world that is forming today.
• The truth about history and the most complex chapters of the past can undoubtedly be learned from masterpieces of world culture, including Russian, European, American, Chinese, Indian, Arab, and many other great works.
• However, for those who engage in the falsification of history – unfortunately, there have always been enough of them at historical points of inflection – genuine art, so to speak, is a thorn in the side. It is in the way of these people’s efforts to distort the past in favour of their fleeting ideological or, as we often see, gender constructs, and it makes it hard for them to sow discord among people. That is why liars fabricate falsehoods in cinema, journalism, and literature.
• Russia and our people have a deeply recognised responsibility for the preservation of world heritage and traditional values. It is in our national character to be sensitive to the pain of others and to strive for justice, as well as to care for the preservation of our common heritage – I am referring now to the Russian language. It has been and remains a language of inter-ethnic communication for hundreds of millions of people around the world.
• I would like to emphasise that Russia is determined to engage in the closest joint work with all those who share our values of peace, friendship and mutual respect, and who are ready to take part in creating a modern multipolar world along the lines of civilisational and cultural diversity.
Read in full
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from МИД России 🇷🇺
🎙 Приветствие Президента России В.В.Путина участникам Диалога «Партия «Единая Россия» – Коммунистическая партия Китая» (20 ноября 2023 года)
💬 Российско-китайские отношения всеобъемлющего и стратегического партнёрства находятся на беспрецедентно высоком уровне. Реализуются масштабные совместные проекты в экономической, транспортной, энергетической, гуманитарной и других областях. На двусторонней основе, а также в форматах #ШОС, #БРИКС и других многосторонних структур Москва и Пекин координируют усилия в решении важнейших международных проблем, способствуя построению более справедливого и демократического миропорядка.
Поступательному развитию многоплановых связей между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой способствует хорошо отлаженное, конструктивное взаимодействие между ведущими политическими партиями двух стран – «Единой Россией» и КПК. Регулярные контакты, в которые вовлечены как их центральные органы, так и региональные структуры, обеспечивают полезный обмен опытом в сферах партийного строительства, парламентской и общественной деятельности, позволяют обстоятельно обсуждать широкий спектр актуальных вопросов двусторонней и международной повестки дня.
Уверен, что и в этот раз ваши дискуссии будут содержательными и конструктивными, а высказанные вами соображения и идеи послужат дальнейшему наращиванию плодотворного российско-китайского сотрудничества.
🇷🇺🇨🇳 #РоссияКитай
💬 Российско-китайские отношения всеобъемлющего и стратегического партнёрства находятся на беспрецедентно высоком уровне. Реализуются масштабные совместные проекты в экономической, транспортной, энергетической, гуманитарной и других областях. На двусторонней основе, а также в форматах #ШОС, #БРИКС и других многосторонних структур Москва и Пекин координируют усилия в решении важнейших международных проблем, способствуя построению более справедливого и демократического миропорядка.
Поступательному развитию многоплановых связей между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой способствует хорошо отлаженное, конструктивное взаимодействие между ведущими политическими партиями двух стран – «Единой Россией» и КПК. Регулярные контакты, в которые вовлечены как их центральные органы, так и региональные структуры, обеспечивают полезный обмен опытом в сферах партийного строительства, парламентской и общественной деятельности, позволяют обстоятельно обсуждать широкий спектр актуальных вопросов двусторонней и международной повестки дня.
Уверен, что и в этот раз ваши дискуссии будут содержательными и конструктивными, а высказанные вами соображения и идеи послужат дальнейшему наращиванию плодотворного российско-китайского сотрудничества.
🇷🇺🇨🇳 #РоссияКитай