This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Что бы почитать, когда после новогодних праздников, встреч и застолий настроение меланхоличное и умиротворённое, и еще не пора возвращаться к рабочей рутине? Конечно же Пелама Гренвилла Вудхауса!
Современниками Вудхауса были Джойс, Пруст, Фрейд, Ясперс, Камю, Набоков, Сартр, Коннан Дойл, Агата Кристи – у каждого найдётся свой список любимых писателей 20 века. Многие из этих авторов претендуют на то, чтобы научить людей жить, объяснить им – что нужно, а что не нужно делать, как надо или как не надо думать. В то время, как Вудхауз смог сказать своими книгами что-то очень важное и нужное, не прибегая к занудству, что-то, чего не найти в томах «серьезных» и глубокомысленных писателей и философов. В лёгком и ненавязчивом повествовании чувствуется знание жизни, превосходный вкус и рука мастера. И, конечно, невозможно не оценить стройность и продуманность составления рассказов, остроумие всех этих аккуратно заложенных и, в нужное время, взорвавшихся мин. А по количеству шуток на квадратный сантиметр текста Вудхауза можно сравнивать только с текстами Ильфа и Петрова.
И, кстати, сегодня отмечает день рождения Алексей Востриков – диктор, телеведущий, актёр театра и кино. Именно он первым озвучил британский сериал «Дживс и Вустер». Студия «Рексквер», автор проекта «Мамины и папины сказки», новой встречи с которым в нашей библиотеке мы уже с нетерпением ждём, любезно предоставила нам эту запись. Тут-то, как это иногда бывает, и вспомнилось – ах вот что так хотелось сегодня почитать!)
И, кстати, сегодня отмечает день рождения Алексей Востриков – диктор, телеведущий, актёр театра и кино. Именно он первым озвучил британский сериал «Дживс и Вустер». Студия «Рексквер», автор проекта «Мамины и папины сказки», новой встречи с которым в нашей библиотеке мы уже с нетерпением ждём, любезно предоставила нам эту запись. Тут-то, как это иногда бывает, и вспомнилось – ах вот что так хотелось сегодня почитать!)
«Мне кажется, что дети интуитивно понимают это лучше, чем взрослые: мир, в котором они родились, безжалостен, безнадёжен и сыр. Несмотря на пессимизм, я не собираюсь делать фильмы, которые говорят: отчаивайся, беги и прячься. Всё, что я хочу сказать, — это: не бойся, когда-нибудь всё встанет на свои места и где-то тебя точно поджидает что-то хорошее.»
Сегодня великому мастеру анимации, создателю таких шедевров, как «Ходячий замок», «Мой сосед Тоторо», «Ведьмина служба доставки», и многих, многих других – Хаяо Миядзаки – исполнилось 83 года.
Сегодня великому мастеру анимации, создателю таких шедевров, как «Ходячий замок», «Мой сосед Тоторо», «Ведьмина служба доставки», и многих, многих других – Хаяо Миядзаки – исполнилось 83 года.
Миядзаки знает как развеселить, знает как почувствовать себя нужным. Он показал, что именно дети являются спасителями и хранителями нашего мира. Он перфекционист – несмотря на внешний образ доброго дедушки, который носит на работе фартук с тремя медведями, Миядзаки очень строг и требователен, как к себе, так и к своим коллегам. Может быть, именно из-за пристального внимания к деталям его миры выглядят как настоящие, несмотря на все фантастические допущения.
Безусловно, он знает толк в детской литературе: среди 50-ти любимых книг Хаяо Миядзаки мы видим как знакомые всем классические произведения, так и те, которые люди старшего поколения скорее всего не читали своим детям. Ловите же этот список в честь дня рождения Мастера!
* публикуем только издания, переведённые на русский язык!
«Маленький принц» — Антуан де Сент-Экзюпери;
«Приключения Чиполлино» — Джанни Родари;
«Роза и кольцо» — Уильям Мейкпис Теккерей;
«Маленькая библиотечка» — Элинор Фарджон;
«Три мушкетёра» — Александр Дюма;
«Таинственный сад» — Франсис Элиза Бернетт;
«Сага о Нибелунгах» — Густав Шалк;
«Алиса в стране чудес» — Льюис Кэрролл;
«Приключения Шерлока Холмса» — Артур Конан Дойл;
«Норвежская ферма» — Мария Гамсун;
«Конёк-горбунок» — Пётр Ершов;
«Жизнь насекомых. Рассказы энтомолога» — Жан-Анри Фабр;
«Рассказы и сказки» — Лев Толстой;
«Орёл девятого легиона» — Розмари Сатклиф;
«Винни-Пух и все-все-все» — Алан Милн;
«Принцы ветра» — Эме Мишель;
«Ветер в ивах» — Кеннет Грэм;
"Когда здесь была Марни» — Джоан Робинсон;
«Том и полночный сад» — Филиппа Пирс;
«Бесконечная зима» — Лора Инглз Уайлдер;
«Приключения Тома Сойера» — Марк Твен;
«Летающий корабль» — Хильда Льюис;
«Хайди, или Волшебная долина» — Йоханна Спири;
«20 тысяч лье под водой» — Жюль Верн;
«Добывайки» — Мэри Нортон;
«Ласточки и амазонки» — Артур Рэнсом;
«Летающий класс» — Эрих Кëстнер;
«Робинзон Крузо» — Даниэль Дефо;
«Остров сокровищ» — Роберт Льюис Стивенсон;
«Двенадцать месяцев» — Самуил Маршак;
«Тисту — мальчик с зелёными пальцами» — Морис Дрюон;
«Путешествие доктора Дулитла» — Хью Лофтинг;
«Путешествие на Запад» — У Чэн-энь;
«Маленький лорд Фаунтлерой» — Фрэнсис Ходгсон Бернетт;
«Из архива миссис Базиль Э. Франквайлер, самого запутанного в мире» — Элейн Лобл Конигсбург;
«Все мы — дети из Бюллербю» — Астрид Линдгрен;
«Хоббит, или туда и обратно» — Джон Толкин;
«Волшебник Земноморья» — Урсула Ле Гуин;
«Тайна Лунной Долины» — Элизабет Гоудж;
«Карусель. Нас было пятеро» — Карел Полачек;
«Происшествие в Оттербери» — Сесил Дэй-Льюис;
«Серебряные коньки» — Мэри Мейп Додж.
#Миядзаки #книгидлядетей
Безусловно, он знает толк в детской литературе: среди 50-ти любимых книг Хаяо Миядзаки мы видим как знакомые всем классические произведения, так и те, которые люди старшего поколения скорее всего не читали своим детям. Ловите же этот список в честь дня рождения Мастера!
* публикуем только издания, переведённые на русский язык!
«Маленький принц» — Антуан де Сент-Экзюпери;
«Приключения Чиполлино» — Джанни Родари;
«Роза и кольцо» — Уильям Мейкпис Теккерей;
«Маленькая библиотечка» — Элинор Фарджон;
«Три мушкетёра» — Александр Дюма;
«Таинственный сад» — Франсис Элиза Бернетт;
«Сага о Нибелунгах» — Густав Шалк;
«Алиса в стране чудес» — Льюис Кэрролл;
«Приключения Шерлока Холмса» — Артур Конан Дойл;
«Норвежская ферма» — Мария Гамсун;
«Конёк-горбунок» — Пётр Ершов;
«Жизнь насекомых. Рассказы энтомолога» — Жан-Анри Фабр;
«Рассказы и сказки» — Лев Толстой;
«Орёл девятого легиона» — Розмари Сатклиф;
«Винни-Пух и все-все-все» — Алан Милн;
«Принцы ветра» — Эме Мишель;
«Ветер в ивах» — Кеннет Грэм;
"Когда здесь была Марни» — Джоан Робинсон;
«Том и полночный сад» — Филиппа Пирс;
«Бесконечная зима» — Лора Инглз Уайлдер;
«Приключения Тома Сойера» — Марк Твен;
«Летающий корабль» — Хильда Льюис;
«Хайди, или Волшебная долина» — Йоханна Спири;
«20 тысяч лье под водой» — Жюль Верн;
«Добывайки» — Мэри Нортон;
«Ласточки и амазонки» — Артур Рэнсом;
«Летающий класс» — Эрих Кëстнер;
«Робинзон Крузо» — Даниэль Дефо;
«Остров сокровищ» — Роберт Льюис Стивенсон;
«Двенадцать месяцев» — Самуил Маршак;
«Тисту — мальчик с зелёными пальцами» — Морис Дрюон;
«Путешествие доктора Дулитла» — Хью Лофтинг;
«Путешествие на Запад» — У Чэн-энь;
«Маленький лорд Фаунтлерой» — Фрэнсис Ходгсон Бернетт;
«Из архива миссис Базиль Э. Франквайлер, самого запутанного в мире» — Элейн Лобл Конигсбург;
«Все мы — дети из Бюллербю» — Астрид Линдгрен;
«Хоббит, или туда и обратно» — Джон Толкин;
«Волшебник Земноморья» — Урсула Ле Гуин;
«Тайна Лунной Долины» — Элизабет Гоудж;
«Карусель. Нас было пятеро» — Карел Полачек;
«Происшествие в Оттербери» — Сесил Дэй-Льюис;
«Серебряные коньки» — Мэри Мейп Додж.
#Миядзаки #книгидлядетей
История одной детской песенки.
Вряд ли найдётся в нашей стране хоть один человек, который бы не слышал эту песенку – «В лесу родилась ёлочка». А вот историю её создания знают немногие. Вкратце было это так.
В декабре 1903 года журнал «Малютка» опубликовал стихотворение «Ëлка», положив начало созданию будущего шедевра. Причём это было не отдельное стихотворение, а важная составляющая часть стихотворной композиции для детских рождественских праздников – вниманию московских и петербургских подписчиков предлагался, по сути, сценарий с выразительным антуражем:
Гнутся ветки мохнатые
Вниз к головкам детей;
Блещут бусы богатые
Переливом огней;
Шар за шариком прячется,
А звезда за звездой,
Нити светлые катятся,
Словно дождь золотой...
Поиграть, позабавиться
Собрались детки тут,
А тебе, Ель-красавица,
Свою песню поют.
Все звенит, разрастается
Голосков детских хор.
И, сверкая, качается
Елки пышный убор.
Но авторство оставалось неизвестным. Только в начале 1941 года, когда издательство «Детиздат» выпустило сборник «Ëлка», его составительнице Эсфирь Эмден удалось отыскать автора, который оказался писательницей Раисой Кудашевой, написавшей в дореволюционное время немало детских стихов и рассказов. Скромность самой Кудашевой (в девичестве – Гидройц) немало тому поспособствовала. С юности сохранявшая инкогнито, она признавалась впоследствии: «Я не хотела быть известной, но не писать не могла».
Раиса Гидройц родилась в 1878 году. Окончила гимназию, рано начала печататься в детских журналах «Подснежник», «Светлячок» и др. Но стихи прокормить не могли, а после смерти отца, чиновника Московского почтамта, семья особенно бедствовала. Раиса нанялась, что называется, в хороший дом. Кстати, всю эту новогоднюю красоту про ëлку она сочинила исключительно для своего воспитанника Алëши.
Музыку к стихотворению через два года, в 1905 году, написал столичный дворянин и учëный-биолог Леонид Бекман. Песня появилась как раз ко дню рождения его дочери. Так Леонид Карлович попытался отвлечь семейство от мрачных событий того времени: забастовок, беспорядков и т.п.
Раиса Адамовна узнала, что к её стихотворению была написана музыка, лишь в 1921 году, когда случайно услышала песенку в поезде в исполнении маленькой девочки по просьбе её бабушки. Кудашева даже не была знакома с человеком, который написал музыку к её стихам.
И ещё один интересный факт о нашей «Ëлочке»: в декабре 2002 года на гала-концерте «Мир встречает Рождество» эту песню спели звëзды мировой величины – Пласидо Доминго, Хосе Каррерас, Эмма Шапплин и Сиссел (тайминг 5:17).
Похоже, это было лучшее исполнение всех времён :) Хотя кто мешает вам спеть лучше?
Светлого Рождества! 🎄🎅☃️
#новогодниеистории
Вряд ли найдётся в нашей стране хоть один человек, который бы не слышал эту песенку – «В лесу родилась ёлочка». А вот историю её создания знают немногие. Вкратце было это так.
В декабре 1903 года журнал «Малютка» опубликовал стихотворение «Ëлка», положив начало созданию будущего шедевра. Причём это было не отдельное стихотворение, а важная составляющая часть стихотворной композиции для детских рождественских праздников – вниманию московских и петербургских подписчиков предлагался, по сути, сценарий с выразительным антуражем:
Гнутся ветки мохнатые
Вниз к головкам детей;
Блещут бусы богатые
Переливом огней;
Шар за шариком прячется,
А звезда за звездой,
Нити светлые катятся,
Словно дождь золотой...
Поиграть, позабавиться
Собрались детки тут,
А тебе, Ель-красавица,
Свою песню поют.
Все звенит, разрастается
Голосков детских хор.
И, сверкая, качается
Елки пышный убор.
Но авторство оставалось неизвестным. Только в начале 1941 года, когда издательство «Детиздат» выпустило сборник «Ëлка», его составительнице Эсфирь Эмден удалось отыскать автора, который оказался писательницей Раисой Кудашевой, написавшей в дореволюционное время немало детских стихов и рассказов. Скромность самой Кудашевой (в девичестве – Гидройц) немало тому поспособствовала. С юности сохранявшая инкогнито, она признавалась впоследствии: «Я не хотела быть известной, но не писать не могла».
Раиса Гидройц родилась в 1878 году. Окончила гимназию, рано начала печататься в детских журналах «Подснежник», «Светлячок» и др. Но стихи прокормить не могли, а после смерти отца, чиновника Московского почтамта, семья особенно бедствовала. Раиса нанялась, что называется, в хороший дом. Кстати, всю эту новогоднюю красоту про ëлку она сочинила исключительно для своего воспитанника Алëши.
Музыку к стихотворению через два года, в 1905 году, написал столичный дворянин и учëный-биолог Леонид Бекман. Песня появилась как раз ко дню рождения его дочери. Так Леонид Карлович попытался отвлечь семейство от мрачных событий того времени: забастовок, беспорядков и т.п.
Раиса Адамовна узнала, что к её стихотворению была написана музыка, лишь в 1921 году, когда случайно услышала песенку в поезде в исполнении маленькой девочки по просьбе её бабушки. Кудашева даже не была знакома с человеком, который написал музыку к её стихам.
И ещё один интересный факт о нашей «Ëлочке»: в декабре 2002 года на гала-концерте «Мир встречает Рождество» эту песню спели звëзды мировой величины – Пласидо Доминго, Хосе Каррерас, Эмма Шапплин и Сиссел (тайминг 5:17).
Похоже, это было лучшее исполнение всех времён :) Хотя кто мешает вам спеть лучше?
Светлого Рождества! 🎄🎅☃️
#новогодниеистории
На фото: не знакомые друг с другом авторы текста и музыки песенки «В лесу родилась ёлочка» Раиса Адамовна Кудашева (1878-1964 гг.), Леонид Карлович Бекман (1872-1939 гг.) и семейство Бекман в полном составе.
Кстати, песня сохранилась для потомков благодаря супруге автора, профессору консерватории Елене Александровне Бекман-Щербине: «Чтобы не забыть мелодию, я записала её, так как автор на этот счëт был «неграмотным» - просто не знал нот. Впоследствии мы оба стали сочинять для детей и другие песенки. И, чтобы не переписывать их без конца для наших знакомых, решили – пусть будет сборник с рисунками и силуэтами. Так появился сборник «Верочкины песни», выдержавший за короткий срок четыре издания. А потом и второй сборник –«Оленька-певунья» –для второй дочки. Книжки имели большой успех. Песенки одобрили замечательные музыканты того времени – Танеев, сестры Гнесины, Скрябин. А Рахманинов, однажды встретив меня в концерте, спросил: «Почему вы так мало пишете? У вас такие прелестные песенки!».
Кстати, песня сохранилась для потомков благодаря супруге автора, профессору консерватории Елене Александровне Бекман-Щербине: «Чтобы не забыть мелодию, я записала её, так как автор на этот счëт был «неграмотным» - просто не знал нот. Впоследствии мы оба стали сочинять для детей и другие песенки. И, чтобы не переписывать их без конца для наших знакомых, решили – пусть будет сборник с рисунками и силуэтами. Так появился сборник «Верочкины песни», выдержавший за короткий срок четыре издания. А потом и второй сборник –«Оленька-певунья» –для второй дочки. Книжки имели большой успех. Песенки одобрили замечательные музыканты того времени – Танеев, сестры Гнесины, Скрябин. А Рахманинов, однажды встретив меня в концерте, спросил: «Почему вы так мало пишете? У вас такие прелестные песенки!».
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Друзья, с наступающим Рождеством Христовым! Примите поздравления от авторского проекта Юлии Благой «СтихиЯ», премьера которого состоялась в библиотеке в преддверии Нового года!✨
РОЖДЕСТВЕНСКОЕ
В яслях спал на свежем сене
Тихий крошечный Христос.
Месяц, вынырнув из тени,
Гладил лëн Его волос…
Бык дохнул в лицо Младенца
И, соломою шурша,
На упругое коленце
Засмотрелся, чуть дыша.
Воробьи сквозь жерди крыши
К яслям хлынули гурьбой,
А бычок, прижавшись к нише,
Одеяльце мял губой.
Пëс, прокравшись к тëплой ножке,
Полизал ее тайком.
Всех уютней было кошке
В яслях греть Дитя бочком…
Присмиревший белый козлик
На чело Его дышал,
Только глупый серый ослик
Всех беспомощно толкал:
«Посмотреть бы на Ребёнка
Хоть минуточку и мне!»
И заплакал звонко-звонко
В предрассветной тишине…
А Христос, раскрывши глазки,
Вдруг раздвинул круг зверей
И с улыбкой, полной ласки,
Прошептал: «Смотри скорей!»
(Саша Чëрный, 1920 г.)
Илл.: художник Владимир Фоканов
В яслях спал на свежем сене
Тихий крошечный Христос.
Месяц, вынырнув из тени,
Гладил лëн Его волос…
Бык дохнул в лицо Младенца
И, соломою шурша,
На упругое коленце
Засмотрелся, чуть дыша.
Воробьи сквозь жерди крыши
К яслям хлынули гурьбой,
А бычок, прижавшись к нише,
Одеяльце мял губой.
Пëс, прокравшись к тëплой ножке,
Полизал ее тайком.
Всех уютней было кошке
В яслях греть Дитя бочком…
Присмиревший белый козлик
На чело Его дышал,
Только глупый серый ослик
Всех беспомощно толкал:
«Посмотреть бы на Ребёнка
Хоть минуточку и мне!»
И заплакал звонко-звонко
В предрассветной тишине…
А Христос, раскрывши глазки,
Вдруг раздвинул круг зверей
И с улыбкой, полной ласки,
Прошептал: «Смотри скорей!»
(Саша Чëрный, 1920 г.)
Илл.: художник Владимир Фоканов
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
«Начнём c соотечественников.
1. Если не читали, непременно возьмите Герцена, «Былое и думы». Будете удивлены, насколько Герцен был «свой», земной и ясный человек, насколько был умён и благороден. Беллетристику его читать не нужно. Очень разочаровывает.
2. Читайте «Бесы» Достоевского. Лучший прозаик всех времен и народов. Ещё прочтите превосходный рассказ его «Чужая жена и муж под кроватью». Очень на Достоевского не похож.
3. «Севастопольские рассказы» и «Казаки» Л. Толстого.
4. Каждый год перечитывайте Куприна. Бунина и Андреева после него можно уже не читать, хотя оба они мастера.
Советской прозы не существует вообще. Но есть отдельные отличные книжки. Их следует прочесть.
1. Весь Алексей Толстой. Особенно ранние рассказы. Их, кажется, называют «волжским циклом».
2. Евгений Замятин. Его очень трудно достать. Расстрелян был в 37 году. Писатель лукавый, поверхностный, очень яркий. Если раздобудете, читайте, но осторожно и внимательно. Весь Замятин сделан на отходах от Достоевского.
3. Елена Гуро. Любимая писательница Мака. Тоже трудно достать. Довольно нудная тётка.
4. Очерки Ларисы Рейснер. Недавно было переиздание. Толстая красная книга. Вам очень понравится. Замечательные очерки о декабристах. Например, о Каховском. Рейснер, между прочим, была возлюбленной Троцкого.
5. Прочтите «Зависть» Олеши. Я не люблю эту книгу, но всем остальным она нравится.
6. Лев Славин «Наследник».
7. Борис Пильняк. Всё, что достанете. Скорей всего, не достанете ничего. Тоже расстрелян.
8. Прочтите Тендрякова «За бегущим днём». Любимый писатель Грубина. Эта книга есть в любой заводской библиотеке.
9. Аркадий Аверченко. Лучший советский юморист. Достать почти невозможно. Эмигрировал в 18 году.
10. M. Зощенко. Один сильно подточил советскую власть. Иногда пошловат, но очень смешно.
11. Виктор Конецкий. Довольно молодой ленинградец. Есть во всех библиотеках.
12. Юрий Казаков. Тоже из молодых. Рассказы у него изящные, чуть жеманные и кокетливые. Есть очень хорошие.
13. Разыщите рассказ Александра Грина «Комендант порта».
(Тамара, я пропускаю такие хрестоматийные книги, как «Тихий Дон», например.)
Теперь коснемся сухой английской прозы. B Англии нет художников, нет композиторов, нет поэтов, но есть отличная проза. Простая, многословная, я бы сказал, деловая проза. Вот, например, типично английская фраза. Из Честертона. Привожу на память, конечно, неточно: «Покрой серого костюма мистера Монка нëс в себе здоровый и бодрый дух английского социального компромисса, всю английскую непогоду c её дождями и туманами, хотя в этот момент мистер Монк шагал по залитым солнцем холмам Калифорнии».
Так. 1. Честертон.
2. P. Олдингтон. Рассказы и «Смерть героя».
3. Джон Уэйн. «Спеши вниз».
4. Прочтите рассказы Герберта Уэллса. Например, «Волшебная лавка».
Литература Франции прекрасна, как сама Франция. Французская проза иногда вычурна, чуть женственна. Но французы были превосходными стилистами.
1. Перечитайте «Милый друг».
2. Жюль Ренар. «Рыжик». Замечательная книжка. Ренара называли «карманным Мопассаном».
3. Поль Гимар. Современный француз. Яхтсмен и боксер. Написал «Гаврскую улицу».
4. Экзюпери. Я его не люблю, но всем нравится.
5. Жак Кокто. Отличные пьесы. «Бык на крыше» и т.д.
6. Марсель Пруст. Он Вам покажется трудным. Тоже отходы от Достоевского.
7. Перечитывайте Бальзака. Безоговорочно любимый писатель. Гений, попросту говоря. Прочтите «Шагреневую кожу».
Немцев я вообще пропускаю, кроме одного, который не похож на немца. Немцы все философы и толстопузые бюргеры. Мне как-то пришлось читать Манна. Я чуть не подох от тоски и ненависти.
Цвейг был хороший немец. Скорей даже француз, а не немец. И ещё есть прекрасный современный западно-германский писатель Генрих Бёлль. «...И не сказал ни единого слова», «Дом без хозяина». Есть ещё «Бильярд в половине десятого». Но в этой книжке Бёлль зануда и католик. Весь в догмах и проповедях. Еë читать не стоит.
1. Если не читали, непременно возьмите Герцена, «Былое и думы». Будете удивлены, насколько Герцен был «свой», земной и ясный человек, насколько был умён и благороден. Беллетристику его читать не нужно. Очень разочаровывает.
2. Читайте «Бесы» Достоевского. Лучший прозаик всех времен и народов. Ещё прочтите превосходный рассказ его «Чужая жена и муж под кроватью». Очень на Достоевского не похож.
3. «Севастопольские рассказы» и «Казаки» Л. Толстого.
4. Каждый год перечитывайте Куприна. Бунина и Андреева после него можно уже не читать, хотя оба они мастера.
Советской прозы не существует вообще. Но есть отдельные отличные книжки. Их следует прочесть.
1. Весь Алексей Толстой. Особенно ранние рассказы. Их, кажется, называют «волжским циклом».
2. Евгений Замятин. Его очень трудно достать. Расстрелян был в 37 году. Писатель лукавый, поверхностный, очень яркий. Если раздобудете, читайте, но осторожно и внимательно. Весь Замятин сделан на отходах от Достоевского.
3. Елена Гуро. Любимая писательница Мака. Тоже трудно достать. Довольно нудная тётка.
4. Очерки Ларисы Рейснер. Недавно было переиздание. Толстая красная книга. Вам очень понравится. Замечательные очерки о декабристах. Например, о Каховском. Рейснер, между прочим, была возлюбленной Троцкого.
5. Прочтите «Зависть» Олеши. Я не люблю эту книгу, но всем остальным она нравится.
6. Лев Славин «Наследник».
7. Борис Пильняк. Всё, что достанете. Скорей всего, не достанете ничего. Тоже расстрелян.
8. Прочтите Тендрякова «За бегущим днём». Любимый писатель Грубина. Эта книга есть в любой заводской библиотеке.
9. Аркадий Аверченко. Лучший советский юморист. Достать почти невозможно. Эмигрировал в 18 году.
10. M. Зощенко. Один сильно подточил советскую власть. Иногда пошловат, но очень смешно.
11. Виктор Конецкий. Довольно молодой ленинградец. Есть во всех библиотеках.
12. Юрий Казаков. Тоже из молодых. Рассказы у него изящные, чуть жеманные и кокетливые. Есть очень хорошие.
13. Разыщите рассказ Александра Грина «Комендант порта».
(Тамара, я пропускаю такие хрестоматийные книги, как «Тихий Дон», например.)
Теперь коснемся сухой английской прозы. B Англии нет художников, нет композиторов, нет поэтов, но есть отличная проза. Простая, многословная, я бы сказал, деловая проза. Вот, например, типично английская фраза. Из Честертона. Привожу на память, конечно, неточно: «Покрой серого костюма мистера Монка нëс в себе здоровый и бодрый дух английского социального компромисса, всю английскую непогоду c её дождями и туманами, хотя в этот момент мистер Монк шагал по залитым солнцем холмам Калифорнии».
Так. 1. Честертон.
2. P. Олдингтон. Рассказы и «Смерть героя».
3. Джон Уэйн. «Спеши вниз».
4. Прочтите рассказы Герберта Уэллса. Например, «Волшебная лавка».
Литература Франции прекрасна, как сама Франция. Французская проза иногда вычурна, чуть женственна. Но французы были превосходными стилистами.
1. Перечитайте «Милый друг».
2. Жюль Ренар. «Рыжик». Замечательная книжка. Ренара называли «карманным Мопассаном».
3. Поль Гимар. Современный француз. Яхтсмен и боксер. Написал «Гаврскую улицу».
4. Экзюпери. Я его не люблю, но всем нравится.
5. Жак Кокто. Отличные пьесы. «Бык на крыше» и т.д.
6. Марсель Пруст. Он Вам покажется трудным. Тоже отходы от Достоевского.
7. Перечитывайте Бальзака. Безоговорочно любимый писатель. Гений, попросту говоря. Прочтите «Шагреневую кожу».
Немцев я вообще пропускаю, кроме одного, который не похож на немца. Немцы все философы и толстопузые бюргеры. Мне как-то пришлось читать Манна. Я чуть не подох от тоски и ненависти.
Цвейг был хороший немец. Скорей даже француз, а не немец. И ещё есть прекрасный современный западно-германский писатель Генрих Бёлль. «...И не сказал ни единого слова», «Дом без хозяина». Есть ещё «Бильярд в половине десятого». Но в этой книжке Бёлль зануда и католик. Весь в догмах и проповедях. Еë читать не стоит.
Дальше американцы. B Америке нет литературных традиций. Да и бытовых традиций почти нет. Англичане, например, все дурные привычки превратили в традиции. И называют Англию страной традиций. А вот предшественниками великого американца Хемингуэя можно считать кого угодно, от Эсхила до Стендаля, от Библии до японских трехстиший. Американцы не только создали в литературе культ гангстеризма и женской инфернальности, придумали не только «золотого мальчика», эдакого скрипача и боксëра одновременно, эдакого громилу и вместе с тем эстета. Они рассказали о том, что такое поистине мужество, поистине честность, что такое простота, научили верить в удачу, в счастливый случай, верить в дорогу и в самого себя.
Два года назад умер Хемингуэй, писатель, которому я верил. Его кодексом была «Честная игра». Всегда и во всëм должна вестись честная игра. Мужчина должен быть прост и силëн. Хладнокровных и рассудительных женщин он не любил. Всë должно быть, как природа велела. Дети должны быть ребячливы, собаки послушны и т.д. Он любил лëгкую и тёплую одежду, умных и чистых животных, сероглазых слабеньких женщин, и сам был широкоплечий человек с круглым кошачьим подбородком. Я Вам о нëм напишу специальное письмо. Он был настоящий писатель. Перечитывайте всё, им написанное. Особенно «Фиеста», «Смерть после полудня», «Белые слоны», «Убийцы», «В наше время», «Там, где чисто, светло».
2. Был еще Стивен Крейн. Прочтите «Голубой отель». Любимый рассказ Хемингуэя.
3. Читайте Стейнбека. «Жемчужина» и «Зима тревоги нашей».
4. Фолкнер. Есть такой сборник «Семь рассказов». Вот его и прочтите.
5. Есть еще Сароян. Вильям Сароян, американский армянин. Очень мило, но фактура уже не та. Прочтите «Человеческую комедию».
6. Джон Дос-Пассос «Манхэттен». Очень стоящая книга.
Видите, Тамара, получилось идиотское письмо-каталог. Просто Вы уж наверное поняли (по последним правилам «наверное» можно не выделять запятыми), что это моë любимое дело. Ещë когда-то очень любил бокс, но повредил ногу и бросил. Если не слежу за собой, начинаю хромать. Вам нравятся хромые?»
#СергейДовлатов
Два года назад умер Хемингуэй, писатель, которому я верил. Его кодексом была «Честная игра». Всегда и во всëм должна вестись честная игра. Мужчина должен быть прост и силëн. Хладнокровных и рассудительных женщин он не любил. Всë должно быть, как природа велела. Дети должны быть ребячливы, собаки послушны и т.д. Он любил лëгкую и тёплую одежду, умных и чистых животных, сероглазых слабеньких женщин, и сам был широкоплечий человек с круглым кошачьим подбородком. Я Вам о нëм напишу специальное письмо. Он был настоящий писатель. Перечитывайте всё, им написанное. Особенно «Фиеста», «Смерть после полудня», «Белые слоны», «Убийцы», «В наше время», «Там, где чисто, светло».
2. Был еще Стивен Крейн. Прочтите «Голубой отель». Любимый рассказ Хемингуэя.
3. Читайте Стейнбека. «Жемчужина» и «Зима тревоги нашей».
4. Фолкнер. Есть такой сборник «Семь рассказов». Вот его и прочтите.
5. Есть еще Сароян. Вильям Сароян, американский армянин. Очень мило, но фактура уже не та. Прочтите «Человеческую комедию».
6. Джон Дос-Пассос «Манхэттен». Очень стоящая книга.
Видите, Тамара, получилось идиотское письмо-каталог. Просто Вы уж наверное поняли (по последним правилам «наверное» можно не выделять запятыми), что это моë любимое дело. Ещë когда-то очень любил бокс, но повредил ногу и бросил. Если не слежу за собой, начинаю хромать. Вам нравятся хромые?»
#СергейДовлатов
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
В этот день, 8 января 1709 года, вышло в свет первое издание «календаря Брюса».
Структурно календарь представлял собой две части: одна носила справочный характер, другая – предсказательный. Справочная включала в себя много полезной информации: географические координаты российских и иностранных городов, расстояние от крупнейших городов до Москвы, список почтовых станций, изображения гербов, сведения о времени восхода и захода Солнца в Москве, даты церковных праздников, святцы и мн.др. Но широкую популярность «Брюсову календарю» принесла именно предсказательная часть – с его помощью «предсказывали» не только погоду, но и стихийные бедствия, а также будущую политическую и экономическую обстановку в стране. Например, на 1917 год было предсказано «счастливое побоище» - «кровопролитная война между просвещëнными народами», а на 1998 год – ещё она «великая перемена» и «новый образ правления». «Брюсов календарь» предсказал и рождение Достоевского: в 1821 году «появится на свет человек велик», который, несмотря «на хвори телесные», сыщет славы «трудами неподымаемы». Можно было получить и предсказания судьбы конкретного человека — по дате рождения при помощи специальных расчётных таблиц, учитывавших 28-летний цикл положений Солнца и планет и 19-летний лунный цикл.
Изначально «Брюсов календарь» был напечатан на шести листах крупного формата, но со временем превратится в объëмный справочник. С каждой новой редакцией в него включали всё новые разделы, а прогнозы прошедших лет заменяли «актуальными предсказаниями на будущие годы».
Инициатором выпуска первого светского календаря стал Петр Первый, а сия непростая задача была поручена Якову Брюсу – сподвижнику Петра, потомку шотландских королей, глубоко образованному человеку, политику, военачальнику, человеку энциклопедических знаний, руководителю Московской гражданской типографии. Астрология и астрономия, математика и география, ботаника и минералогия, физика и метеорология – далеко не полный список увлечений Якова Брюса. Однако в народе Брюса упорно именовали не иначе как «чернокнижник» или «колдун с Сухаревской башни» – именно в ней учёный вёл свою исследовательскую работу. Пушкин именовал Якова Брюса «русским Фаустом», а московские обыватели судачили о его умении превращать свинец в золото, опытах по созданию искусственного человека и знании рецепта «живой» воды :) Кроме «Брюсова календаря» вечным памятником учёному останется и планировка Москвы: 12 лучей, расходящихся в разные стороны от Кремля.
📍Яков Брюс – один из персонажей интеллектуальной настольной игры «Пётр I и бояре», разработанной нашим проектом «Московские игры Петра I». Как в неё сыграть? Пишите нам, расскажем :)
Подробности – на сайте проекта.
#БиблиотекаДостоевского #МосковскиеИгрыПетра #ЯковБрюс
Структурно календарь представлял собой две части: одна носила справочный характер, другая – предсказательный. Справочная включала в себя много полезной информации: географические координаты российских и иностранных городов, расстояние от крупнейших городов до Москвы, список почтовых станций, изображения гербов, сведения о времени восхода и захода Солнца в Москве, даты церковных праздников, святцы и мн.др. Но широкую популярность «Брюсову календарю» принесла именно предсказательная часть – с его помощью «предсказывали» не только погоду, но и стихийные бедствия, а также будущую политическую и экономическую обстановку в стране. Например, на 1917 год было предсказано «счастливое побоище» - «кровопролитная война между просвещëнными народами», а на 1998 год – ещё она «великая перемена» и «новый образ правления». «Брюсов календарь» предсказал и рождение Достоевского: в 1821 году «появится на свет человек велик», который, несмотря «на хвори телесные», сыщет славы «трудами неподымаемы». Можно было получить и предсказания судьбы конкретного человека — по дате рождения при помощи специальных расчётных таблиц, учитывавших 28-летний цикл положений Солнца и планет и 19-летний лунный цикл.
Изначально «Брюсов календарь» был напечатан на шести листах крупного формата, но со временем превратится в объëмный справочник. С каждой новой редакцией в него включали всё новые разделы, а прогнозы прошедших лет заменяли «актуальными предсказаниями на будущие годы».
Инициатором выпуска первого светского календаря стал Петр Первый, а сия непростая задача была поручена Якову Брюсу – сподвижнику Петра, потомку шотландских королей, глубоко образованному человеку, политику, военачальнику, человеку энциклопедических знаний, руководителю Московской гражданской типографии. Астрология и астрономия, математика и география, ботаника и минералогия, физика и метеорология – далеко не полный список увлечений Якова Брюса. Однако в народе Брюса упорно именовали не иначе как «чернокнижник» или «колдун с Сухаревской башни» – именно в ней учёный вёл свою исследовательскую работу. Пушкин именовал Якова Брюса «русским Фаустом», а московские обыватели судачили о его умении превращать свинец в золото, опытах по созданию искусственного человека и знании рецепта «живой» воды :) Кроме «Брюсова календаря» вечным памятником учёному останется и планировка Москвы: 12 лучей, расходящихся в разные стороны от Кремля.
📍Яков Брюс – один из персонажей интеллектуальной настольной игры «Пётр I и бояре», разработанной нашим проектом «Московские игры Петра I». Как в неё сыграть? Пишите нам, расскажем :)
Подробности – на сайте проекта.
#БиблиотекаДостоевского #МосковскиеИгрыПетра #ЯковБрюс