Комьюнити «Достоевка и Партнёры»
1.38K subscribers
3.02K photos
195 videos
1.21K links
Московский культурный гид по неочевидному, но прекрасному. Лекции, презентации, выставки, спектакли, концерты. Литературные даты, книжные подборки, немного истории, психологии и интеллигентного юмора. Всё, что расширяет кругозор и вдохновляет.
加入频道
Книжный клуб «Общество мёртвых поэтов» – сегодня в Библиотеке Достоевского 📚
— Вот приезжайте к нам ранней весной, — сказали итальянцы, — когда всё цветёт. У вас ещё снег лежит в конце февраля, а у нас какая красота!

— Ну, в феврале у нас тоже хорошо. У нас в феврале масленица.

— Масленица. Блины едим.

— А что же это такое блины?

Мы переглянулись. Ну, как этим шарманщикам объяснить, что такое блин!

— Блин, это очень вкусно, — объяснила я. Но они не поняли.

— С маслом, — сказала я ещё точнее.

— Со сметаной, — вставил русский из нашей компании.

Но вышло ещё хуже. Они и блина себе не уяснили, да ещё вдобавок и сметану не поняли.

— Блины, это — когда масленица! — толково сказала одна из наших дам.

— Блины… в них главное икра, — объяснила другая.

— Это рыба! — догадался, наконец, один из итальянцев.

— Какая же рыба, когда их пекут! — рассмеялась дама.

— А разве рыбу не пекут?

— Пекут-то пекут, да у рыбы совсем другое тело. Рыбное тело. А у блина — мучное.

— Со сметаной, — опять вставил русский.

— Блинов очень много едят, — продолжала дама. — Съедят штук двадцать. Потом хворают.

— Ядовитые? — спросили итальянцы и сделали круглые глаза. — Из растительного царства?

— Нет, из муки. Мука ведь не растëт? Мука в лавке.

Мы замолчали и чувствовали, как между нами и милыми итальянцами, полчаса назад восторгавшимися нашей родиной, легла глубокая, тëмная пропасть взаимного недоверия и непонимания.
Они переглянулись, перешепнулись.
Жутко стало.

— Знаете, что, господа, — нехорошо у нас как-то насчет блинов выходит. Они нас за каких-то вралей считают.

Положение было не из приятных.
Но между нами был человек основательный, серьёзный — учитель математики. Он посмотрел строго на нас, строго на итальянцев и сказал отчётливо и внятно:

— Сейчас я возьму на себя честь объяснить вам, что такое блин. Для получения этого последнего берётся окружность в три вершка в диаметре. Пи-эр квадрат заполняется массой из муки с молоком и дрожжами. Затем всё это сооружение подвергается медленному действию огня, отделённого от него железной средой. Чтобы сделать влияние огня на пи-эр квадрат менее интенсивным, железная среда покрывается олеиновыми и стеариновыми кислотами, т. е. так называемым маслом. Полученная путём нагревания компактная тягуче-упругая смесь вводится затем через пищевод в организм человека, что в большом количестве вредно.

Учитель замолчал и окинул всех торжествующим взглядом.
Итальянцы пошептались и спросили робко:

— А с какою целью вы всё это делаете?

Учитель вскинул брови, удивляясь вопросу, и ответил строго:
— Чтобы весело было!

(Надежда Тэффи, «Блины»)
5🔥4👍2😁1
23-26 мая 2023 года в Музее Ф.М. Достоевского в Старой Руссе пройдут XXXVIII Международные Старорусские чтения «Достоевский и современность». В программу Чтений включаются доклады по самому широкому спектру проблем, связанных с изучением жизни и творчества Ф. М. Достоевского.

Для участия в Чтениях необходимо до 15 апреля 2023 г. прислать в печатном или электронном виде заявку и тезисы доклада по электронной почте музея: [email protected] на имя Шаракова Сергея Леонидовича.
Телефон музея: (816-52) 3-72-85

#Достоевский #СтараяРусса
🙏2
1 марта, 17:30-19:00
«Древнегреческие полководцы и их мир». Авторский курс лекций доктора исторических наук И.Е.Сурикова.

📝 Тема лекции 1 марта: «Спарта при Агесилае – от могущества к падению (продолжение)».

В лекции речь пойдёт о том, как реагировала Спарта на поступательное усиление демократических Фив, возглавляемых Эпаминондом. Степень исходящей от них опасности была явно недооценена спартанскими властями. Они считали свою гегемонию прочной, что показал скандальный конгресс 371 г. до н.э., ставший для Спарты началом конца.

🚩Чистопрудный бульвар, 23 стр.1
Вход свободный.

🖥 Трансляцию лекции смотрите на YouTube канале библиотеки.

Куратор курса — Университет Дмитрия Пожарского.

📍Курс лекций «Древнегреческие полководцы и их мир» задуман как продолжение предыдущих авторских лекционных курсов И. Е. Сурикова – «Гомер и его мир», «Древнегреческие лирики и их мир», «Древнегреческие философы и их мир» – и исходит из тех же методологических установок: рассмотреть определëнный феномен античного мира в максимально широком историческом контексте и определëнную историческую эпоху с точки зрения данного феномена, что должно способствовать лучшему пониманию материала.

Военная история античности традиционно вызывает большой интерес у широкого круга образованных людей. Имена знаменитейших древнегреческих полководцев являются не менее известными, чем имена выдающихся философов или писателей. Курс является достаточно популярным и не предполагает предварительного наличия у слушателей каких-то специальных знаний, в том числе языковых.

👤 Автор и ведущий курса – Игорь Евгеньевич Суриков, российский историк, специалист в области политической и культурной истории античной Греции, доктор исторических наук, автор более 150 опубликованных работ, в том числе около двух десятков книг, ведущий научный сотрудник отдела древней истории в Институте всеобщей истории РАН, профессор кафедры истории и теории культуры Российского государственного гуманитарного университета, профессор кафедры истории Московского физико-технического института, член редколлегии ряда научных периодических изданий («Античный мир и археология», «Из истории античного общества», «Проблемы истории, филологии, культуры» и др.)

С предыдущими лекциями И. Е. Сурикова можно ознакомиться на канале «Древняя Греция и её мир».

🕐 Лекции будут проходить по средам, с 17:30 до 19:00

#БиблиотекаДостоевского #ДревняяГреция #спартанцы #античныймир #полководцы #Спарта #история #ИгорьСуриков #УниверситетДмитрияПожарского #1марта #лекция
👍2
🌱🌝 Встреть весну правильно: с Пушкинской картой – на спектакль о любви!

• 5 марта, 20:00
• спектакль «Она была девушка, она была влюблена» по роману А.С.Пушкина «Евгений Онегин»
• Арт-платформа в Новом Манеже

Партнёры проекта: Школы-студия МХАТ и ГИТИС.

Билеты по ссылке: https://art-platforma.moscow/afisha/onabyladevushka
3🔥2
О спектакле «Она была девушка, она была влюблена»:

Согласно исследованиям Storytell, Пушкин входит в топ-5 самых популярных русских классиков. Кто не знает наизусть строфу из «Мороз и солнце»? Не читал в школе «Евгения Онегина»? Можно ли найти что-то новое в произведениях, известных на весь мир?

«Она была девушка, она была влюблена» — эпиграф к третьей главе романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин», вдохновивший Продюсерское агентство «Be In Touch» на создание спектакля.

Таня — подросток XXI века — вместо французских романов читает детективы, любит фильмы про шпионов. Она вполне могла бы быть твоей соседкой по школьной парте. История Пушкина открывается зрителю с неожиданных сторон: её рассказывают няня, кухарка в доме Лариных, конюх, луна и тени на потолке. Мы хотим сделать роман понятным, близким каждому школьнику. Потому что все влюбляются, переживают, взрослеют. И Таня Ларина — не исключение. Самого Онегина — заглавного героя романа — мы увидим только в конце. Но так ли важно нам его видеть?

#Пушкин #ЕвгенийОнегин #ТатьянаЛарина #спектакль #пушкинскаякарта
👍5
2 марта, 19:30 (малый зал)
Друзья, приглашаем вас посетить английский разговорный клуб «Speak Easy»!

Если Ваш уровень pre-intermediate или intermediate, и вы стесняетесь говорить, то ждём вас на нашем нескучном занятии, где всё будет проходить в форме игры и диалога!

Первая встреча Клуба состоится в этот четверг в 19:30. Количество мест ограничено (8-12 человек), подробности по оплате и запись по телефону: +7 922 205-11-01

Говорить по-английски играючи – легко! 🇬🇧

👤 Преподаватель разговорного клуба – Сафронова Жанна Анатольевна, профессиональный переводчик с английского и немецкого языков; училась в Аугсбургском Университете; сотрудничала в качестве переводчика с Мосфильм, МатчТВ, METRO, Иннопром, Сбербанк и тд. Преподаватель английского и немецкого языков с 15-летним стажем.
2
18 марта, 18:00
«Пётр I: исторические стендапы».
Выпускной концерт

Как быстро летит время! Интересно, а в Петровскую эпоху течение времени было таким же скоростным, или это только на наше поколение так давит плотная информационная среда, сжимая границы? Как бы то ни было, но заканчивается период учёбы и, по завершению 10 занятий курса и кропотливой работы по освоению принципов жанра "стендап" и основ актëрского мастерства, начинающие комики впервые выступят с монологами на сцене перед публикой. Приглашаем всех вас прийти послушать и поддержать их аплодисментами, ребята очень волнуются! Очень надеемся, что в финале всё будет также смешно, остро и актуально, как было на занятиях.

Регистрация уже открыта!

Наши выпускники:

Александра Петренко
Юлия Голубева
Кирилл Ерыгин
Юлия Гайфуллина
Марьям Рахматулина
Диана Рахматулина
Алла Москвичева

Ведущая стендап-шоу — Алёна Коннова, режиссëр, актриса, комик, куратор курса. Выпускница ГИТИС (режиссёр музыкального театра), также закончила курс «Риторика. Искусстве публичного выступления» в ГИТИС, курс Высшей школы сценических искусств К. Райкина, курсы стендапа от StandUp Education и др.

__
Проект «Московские игры Петра I» реализуется ГБУК г. Москвы «ОКЦ ЦАО» Библиотекой им.Ф.М. Достоевского совместно с Сообществом «Лидеры и инновации в библиотеках» при поддержке Фонда Президентских грантов.

#МосковскиеигрыПетра #ФондПрезидентскихгрантов #БиблиотекаДостоевского #ЛидерыБиблиотек #окццао #историческийстендап
🔥3
Уважаемые читатели, напоминаем: завтра, 28 февраля – тот самый последний вторник месяца, мы на внутренних работах!
И он же – последний день зимы. Встречаемся с вами уже весной! 🌝
6
Встречаем весну в Басманном!

🔴 «Женщина как метафора мира»: выставка – арт-медиация Анастасии Исаичевой, фотографа-документалиста.
🗓3 марта 19:00
📍Библиотека им. Ф.М. Достоевского (Чистопрудный бульвар, 23 с.1)

🔴 Спектакль «Сомнение»: постановка молодёжного театра «Б.Э.Т.» по мотивам одноимённой пьесы Джона Патрика Шенли.
🗓 1 марта 20:00
📍Библиотека №18 имени В. А. Жуковского (Лялин переулок, дом 24/26, стр. 2)

🔴 «Весенние цветы»: мастер-класс для ребят от 6 лет, на котором можно будет сделать подарок маме или бабушке к 8 Марта.
🗓3 марта в 18:00
📍Библиотека 20 имени А.А.Дельвига по адресу Аптекарский пер. д. 8/2

🔴 «Речь как инструмент влияния»: лекция по риторике. Речевые техники, словесные манипуляции, юмор, развитие коммуникативных навыков.
🗓 4 марта 19:00
📍ДК «Гайдаровец» (Земляной Вал, д. 27, стр. 3)

#басманныйрайон #окццао #басманка #досугвмоскве
3
«Жить хочется, и я живу, хотя бы и вопреки логике. Пусть я не верю в порядок вещей, но дороги мне клейкие, распускающиеся весной листочки, дорого голубое небо, дорог иной человек, которого иной раз, поверишь ли, не знаешь за что и любишь, дорог иной подвиг человеческий, в который давно уже, может быть, перестал и верить, а всë-таки по старой памяти чтишь его сердцем».
(Фëдор Достоевский «Братья Карамазовы»)

С весной!
👍103
Уже завтра, 2 марта, начинает работу наш новый Английский разговорный клуб «Speak Easy»!
Запись и условия участия – по телефону: +7 922 205-11-01

Если Ваш уровень pre-intermediate или intermediate, и вы стесняетесь говорить, то ждём вас на нашем нескучном занятии, где всё будет проходить в форме игры и диалога!

Встречаемся в 19:30 в малом зале (на 2 этаже библиотеки).

👤 Преподаватель – Сафронова Жанна Анатольевна, профессиональный переводчик с английского и немецкого языков; училась в Аугсбургском Университете; сотрудничала в качестве переводчика с Мосфильм, МатчТВ, METRO, Иннопром, Сбербанк и тд. Преподаватель английского и немецкого языков с 15-летним стажем.

#разговорныйклуб #английскийязык
Мы благодарим Наталию Житкову, Евгения Шевченко и режиссёра Ольгу Матвееву за эту тёплую встречу, прекрасные стихи и искреннее общение с нами, зрителями! И с нетерпением ждём следующей встречи с актёрами Театра Et Cetera, которая состоится уже скоро – 10 марта. А что будет в программе, вы узнаете из наших ближайших анонсов!
👍2
Forwarded from Театр "Et Cetera"
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
На днях в Библиотеке им. Ф.М. Достоевского состоялась творческая встреча с артистами театра "Et Cetera" - Наталией Житковой и Евгением Шевченко. Встреча прошла в формате живых чтений.

Для гостей библиотеки в исполнении наших артистов звучали стихи поэтов-шестидесятников – Беллы Ахмадулиной, Евгения Евтушенко, Виктора Сосноры, а также стихи и проза современных авторов – Льва Рубинштейна, Виталия Пуханова, Александра Блинова, Даны Курской и Анны Аркатовой.

🎬 Предлагаем вашему вниманию небольшой репортаж с нашего мероприятия, а также приглашаем вас 📍1 марта в 19.00 в театр "Et Cetera" на вечер поэтических чтений "ПОЭЗИЯ. XXI ВЕК".

🎟️ Билеты от 500 р. на сайте театра ⬇️
https://et-cetera.ru/mobile/performance/poeziya-21-vek-vecher-pyatyy/
👍5
13 марта, 19:00
«Христианские мотивы в русской литературе». Лекция и беседа.

1(14) марта 1564 года в Московском печатном дворе русским первопечатником диаконом Иваном Фёдоровым была издана первая русская печатная книга – «Апостол», именно к этому событию приурочен ежегодный православный праздник – День православной книги. В честь этого события Библиотека им. Ф.М. Достоевского проводит открытую беседу со священником Александром Кузнецовым – иереем храма Александра Невского при МГИМО.

Книга книг – так говорят о Библии, тем самым обозначая еë место в культуре. Но многие люди не знают и не понимают значение Божьего слова в нашей жизни. Вместе со священником Александром Кузнецовым мы попробуем посмотреть, как это слово нашло отражение в русской классической литературе. На примерах произведений Карамзина, Достоевского, Островского, Бунина мы поговорим о теме любви с точки зрения христианства. Можем ли мы понять наших великих писателей без знания Евангельского текста, который им самим был близок и понятен.

Вход по регистрации.

#Православие #вера #Библия #деньправославнойкниги
👍5