Национальный институт здравоохранения и социального развития (THL) Финляндии рекомендует не совершать при любой возможности возможности поездки в ряд стран Африки из-за нового штамма коронавируса B.1.1.529, сообщает организация в пресс-релизе.
ВЕЧЕРНИЙ БРИФИНГ ОТ БЛУМБЕРГ
В Южной Африке выявлен новый вариант коронавируса, и это вызывает некоторую тревогу.
Ученые все еще анализируют новый штамм, но у него гораздо больше мутаций, чем у предыдущих версий смертоносного патогена.
Поскольку большая часть мира все еще не вакцинирована, эксперты в области здравоохранения обеспокоены тем, что их опасения могут вскоре оправдаться - что вирус будет развиваться во все более передающиеся, возможно, более опасные формы, которые могут обойти существующие прививки.
Беспокойство по поводу того, что новый штамм может спровоцировать новые вспышки, даже несмотря на то, что новая волна инфекции уже набирает обороты по всему миру, побудило страны, включая США, быстро заблокировать путешественников из стран Южной Африки, хотя этот вариант уже был найден в других местах.
#Bloomberg
В Южной Африке выявлен новый вариант коронавируса, и это вызывает некоторую тревогу.
Ученые все еще анализируют новый штамм, но у него гораздо больше мутаций, чем у предыдущих версий смертоносного патогена.
Поскольку большая часть мира все еще не вакцинирована, эксперты в области здравоохранения обеспокоены тем, что их опасения могут вскоре оправдаться - что вирус будет развиваться во все более передающиеся, возможно, более опасные формы, которые могут обойти существующие прививки.
Беспокойство по поводу того, что новый штамм может спровоцировать новые вспышки, даже несмотря на то, что новая волна инфекции уже набирает обороты по всему миру, побудило страны, включая США, быстро заблокировать путешественников из стран Южной Африки, хотя этот вариант уже был найден в других местах.
#Bloomberg
Forwarded from СМИ 6.0
Китайский гигант по доставке продуктов питания Meituan сообщил о своем самом большом убытке за три года, отчасти благодаря жесткому антимонопольному расследованию, инвестиционному рывку и растущей конкуренции со стороны Alibaba Group.
#Bloomberg
#Bloomberg
Владимир Путин очень хочет, чтобы США обратили на него внимание, и его нынешнее сосредоточение войск на границе с Украиной (как он сделал в начале этого года) является лишь частью этого. Люди, близкие к Кремлю, говорят, что российский президент не хочет начинать свою вторую войну на Украине всего за семь лет, в то время как Киев утверждает, что он замышляет государственный переворот. Сторонники жесткой линии подталкивают Путина показать зубы перед лицом того, что они считают демократическими странами под знаменем НАТО, продвигающимися дальше в сферу влияния бывшего Советского Союза.
#Bloomberg
#Bloomberg
Администрация президента США Джо Байдена, столкнувшаяся с самым большим ростом потребительских цен за последние три десятилетия, указывает на признаки того, что давление в цепочке поставок ослабевает, поскольку она стремится убедить избирателей в том, что инфляция вернется к более нормальному уровню в следующем году.
Хотя экономисты в основном согласны с Белым домом, американским компаниям еще предстоит подняться на этот борт.
#Bloomberg
Хотя экономисты в основном согласны с Белым домом, американским компаниям еще предстоит подняться на этот борт.
#Bloomberg
Forwarded from СМИ 6.0
Поставщик облачных услуг передачи данных, частично принадлежащий индонезийскому магнату, провел в этом году самое эффективное в мире первичное публичное размещение акций, увеличившись более чем в 100 раз с момента размещения акций в январе.
#Bloomberg
#Bloomberg
Bloomberg
A 10,000% Jump Makes Indonesian Data Firm World’s Top IPO
A cloud data service provider partly owned by an Indonesian tycoon has delivered the world’s best-performing initial public offering this year, jumping more than 100 fold since its share float in January.
В течение последнего десятилетия одна часть китайско-тайваньских отношений сохранялась, в то время как остальная часть распалась: бизнес.
Люди с обеих сторон продолжали работать за кулисами, чтобы зарабатывать деньги, и даже выступали в качестве канала связи для политиков. Теперь, пишет Тим Калпан в #Bloomberg, похоже, что даже эта связь разрывается Китаем.
Люди с обеих сторон продолжали работать за кулисами, чтобы зарабатывать деньги, и даже выступали в качестве канала связи для политиков. Теперь, пишет Тим Калпан в #Bloomberg, похоже, что даже эта связь разрывается Китаем.
Bloomberg.com
China Is Closing Another Major Bridge to Taiwan
The last cohort of people who can span the divide between Beijing and Taipei are being scared away.
Ричард Метцлер заказал оборудование для автоматизации в рамках плана удвоения объема, с которым его небольшая компания по доставке посылок "Ночная одинокая звезда" могла справиться в этот праздничный сезон. Есть только одна загвоздка: оборудование застряло на корабле в открытом море. Розничные торговцы все чаще обращаются к региональным курьерам, таким как LSO, чтобы помочь перетасовать посылки, которые United Parcel Service и FedEx не могут или не хотят доставлять.
Этот сезон отпусков будет больше, чем когда-либо, зависеть от операторов, берущихся за бизнес, которого избегают два доминирующих курьера. Просто неясно, готовы ли мелкие игроки.
#Bloomberg
Этот сезон отпусков будет больше, чем когда-либо, зависеть от операторов, берущихся за бизнес, которого избегают два доминирующих курьера. Просто неясно, готовы ли мелкие игроки.
#Bloomberg
Bloomberg
FedEx, UPS Turn Record Holiday Surge Into Someone Else’s Problem
Richard Metzler ordered automation equipment as part of a plan to double the volume his small parcel delivery company could handle this holiday season. There’s just one snag: The machinery is stuck on a ship offshore amid a global supply-chain crunch.
США ограничат поездки из Южной Африки и семи других африканских стран, чтобы сдержать новый вариант коронавируса, заявили официальные лица.
Запрет на поездки не будет распространяться на американских граждан или законных постоянных жителей, заявили официальные лица. Но им нужно будет показать отрицательный тест на коронавирус, прежде чем приехать в Соединенные Штаты.
#NYT
Запрет на поездки не будет распространяться на американских граждан или законных постоянных жителей, заявили официальные лица. Но им нужно будет показать отрицательный тест на коронавирус, прежде чем приехать в Соединенные Штаты.
#NYT
Nytimes
United States will place restrictions on travelers from South Africa and 7 other countries.
Starting Monday, travelers from South Africa, Botswana, Zimbabwe, Namibia, Lesotho, Eswatini, Mozambique and Malawi will be barred unless they are citizens or permanent residents.
ВОЗ сказала, что новый вариант коронавируса в Южной Африке “вызывает озабоченность”, и назвал его Омикрон (Omicron).
Пока нет доказательств того, что этот вариант является более заразным или смертельным или может снизить защитную силу вакцин, но неопределенность в этих вопросах была одним из факторов скорости, с которой страны по всему миру перешли к ограничению поездок из региона.
#NYT
Пока нет доказательств того, что этот вариант является более заразным или смертельным или может снизить защитную силу вакцин, но неопределенность в этих вопросах была одним из факторов скорости, с которой страны по всему миру перешли к ограничению поездок из региона.
#NYT
Nytimes
Covid Live Updates: W.H.O. Says New Variant in South Africa Is ‘of Concern’
Several countries, including the United States, announced restrictions on travelers from southern Africa in an effort to contain the new Omicron variant, which has mutations that may make reinfection more likely.
Президент Украины заявляет, что Россия поддерживает запланированный государственный переворот с целью его свержения.
Владимир Зеленский обвинил Москву в поддержке плана по его свержению 1-2 декабря, высказывания, которые угрожают обострением региональной напряженности.
Западные официальные лица предупредили о возможном российском вторжении в Украину, сославшись на недавнее наращивание вооруженных сил на восточной границе Украины.
Кремль отрицает любые подобные замыслы в отношении своего меньшего соседа
#WSJ
Владимир Зеленский обвинил Москву в поддержке плана по его свержению 1-2 декабря, высказывания, которые угрожают обострением региональной напряженности.
Западные официальные лица предупредили о возможном российском вторжении в Украину, сославшись на недавнее наращивание вооруженных сил на восточной границе Украины.
Кремль отрицает любые подобные замыслы в отношении своего меньшего соседа
#WSJ
WSJ
Ukraine President Says Russia Is Backing a Planned Coup
Ukrainian President Zelensky accused Russia of backing a plan to overthrow him next week, in remarks that threaten to aggravate already fraught tensions between Kyiv and Moscow.
Таблетка Merck от Covid-19 в конечном итоге оказалась эффективной на 30%.
Компания заявила, что ее экспериментальное лечение оказалось менее эффективным, чем предполагалось, основываясь на более раннем анализе данных, которые показали его эффективность на 50%, что побудило органы здравоохранения США продолжить проверку применения препарата сотрудниками за несколько дней до заседания внешней комиссии.
#WSJ
Компания заявила, что ее экспериментальное лечение оказалось менее эффективным, чем предполагалось, основываясь на более раннем анализе данных, которые показали его эффективность на 50%, что побудило органы здравоохранения США продолжить проверку применения препарата сотрудниками за несколько дней до заседания внешней комиссии.
#WSJ
WSJ
Merck’s Covid-19 Pill Was 30% Effective in Final Analysis, Company Says
An experimental Covid-19 pill from Merck and partner Ridgeback was 30% effective in a final analysis of study results, the companies said, down from the 50% rate found in an earlier look.
Forwarded from СМИ 6.0
Покупки в Черную пятницу вернулись, но штурмы дверей магазинов - нет.
Многие магазины оставались закрытыми в этот День благодарения, нарушив существовавшую до пандемии традицию открытия в четверг вечером.
Розничные торговцы отошли от физических магазинов и товаров с большими скидками, доступных в течение ограниченного времени, которые привлекали толпы покупателей в магазины в пятницу утром.
#WSJ
Многие магазины оставались закрытыми в этот День благодарения, нарушив существовавшую до пандемии традицию открытия в четверг вечером.
Розничные торговцы отошли от физических магазинов и товаров с большими скидками, доступных в течение ограниченного времени, которые привлекали толпы покупателей в магазины в пятницу утром.
#WSJ
WSJ
Black Friday Shopping Is Back, but the Doorbusters Aren’t
Millions of Americans hit stores for Black Friday, but some retailers are scaling back doorbusters and trying to get consumers to do more holiday shopping online.
Жизлен Максвелл предает суду воспоминания обвинителей Джеффри Эпштейна.
В ходе предстоящего уголовного процесса над британской светской львицей, обвиняемой в том, что она помогала опозоренному покойному финансисту в сексуальном насилии над девушками десятилетия назад, адвокаты защиты планируют вызвать эксперта по памяти, чтобы поставить под сомнение показания обвинителей.
#WSJ
В ходе предстоящего уголовного процесса над британской светской львицей, обвиняемой в том, что она помогала опозоренному покойному финансисту в сексуальном насилии над девушками десятилетия назад, адвокаты защиты планируют вызвать эксперта по памяти, чтобы поставить под сомнение показания обвинителей.
#WSJ
WSJ
Ghislaine Maxwell Trial Will Put Memories of Jeffrey Epstein Accusers on Trial
Scheduled to begin Monday, the trial is expected to hinge on testimony of women who say the British socialite helped financier Jeffrey Epstein sexually abuse them decades ago.
Forwarded from ПУЛ Telegram
Вы дадите согласие на вакцинацию своего ребенка (детей)? Независимый опрос "ПУЛ Telegram" и коллег, с целью выяснить отношение родителей.
Final Results
2%
Да
98%
Нет
Forwarded from СМИ 6.0
2,5% — падение индекса Dow Jones Industrial Average по состоянию на середину дня в Черную пятницу, крупнейшее однодневное процентное снижение индекса с октября 2020 года.
Акции, цены на нефть и доходность государственных облигаций упали, поскольку опасения по поводу нового варианта Covid-19 вызвали широко распространенные опасения инвесторов из-за его возможного потенциального влияния на восстановление мировой экономики.
#WSJ
Акции, цены на нефть и доходность государственных облигаций упали, поскольку опасения по поводу нового варианта Covid-19 вызвали широко распространенные опасения инвесторов из-за его возможного потенциального влияния на восстановление мировой экономики.
#WSJ
WSJ
Stocks, Oil Drop Sharply on Concerns Over New Covid-19 Variant
The Dow, oil prices and Treasury yields slumped after South Africa raised the alarm over a fast-spreading strain of the coronavirus, triggering concern that travel restrictions and other curbs will spoil the global economy’s recovery.
15 — Количество объектов #Amazon в Великобритании и Германии, где демонстранты пытались сорвать "Черную пятницу".
Протестующие против изменения климата блокировали объекты, грузовиками в некоторых местах, чтобы противостоять тому, что они назвали “эксплуататорской и экологически разрушительной деловой практикой одной из крупнейших мировых компаний”.
Amazon защитила свои экологические мысли и заявила, что работает над тем, чтобы свести к минимуму любые последствия для клиентов.
#WSJ
Протестующие против изменения климата блокировали объекты, грузовиками в некоторых местах, чтобы противостоять тому, что они назвали “эксплуататорской и экологически разрушительной деловой практикой одной из крупнейших мировых компаний”.
Amazon защитила свои экологические мысли и заявила, что работает над тем, чтобы свести к минимуму любые последствия для клиентов.
#WSJ
WSJ
Amazon Trucks Snarled in U.K. Amid Climate Protest Blockades
Activists for a British group campaigning for action on climate change began blocking roads outside Amazon warehouses, in some cases erecting metal structures to prevent delivery trucks entering or leaving the facilities.
Страны запрещают въезд из Южной Африки в связи с обнаруженным там новым вариантом коронавируса.
Администрация Байдена с понедельника ограничивает поездки в США из Южной Африки и семи других стран, а Европейский союз рассматривает возможность “экстренного торможения” авиаперевозок из региона в блок из 27 стран, ссылаясь на озабоченность по поводу штамма, в настоящее время известного как B.1.1.529 или Омикрон, буква греческого алфавита. Этот вариант имеет необычно большое количество мутаций — около 50, в том числе более 30 на белке spike, благодаря которому вирус прикрепляется к клеткам человека и структуре, на которую нацелены многие современные вакцины от Covid-19.
Пока неизвестно, как мутации этого варианта повлияют на распространение вируса, но ученые подняли тревогу по поводу темпов распространения Омикрона в Южной Африке, где только около 24% из 60 миллионов граждан полностью вакцинированы.
Великобритания и несколько стран Азии, включая Сингапур и Японию, также приняли меры по ограничению поездок, и бельгийские власти заявили в пятницу, что в стране был зарегистрирован один случай этого варианта.
#WSJ
Администрация Байдена с понедельника ограничивает поездки в США из Южной Африки и семи других стран, а Европейский союз рассматривает возможность “экстренного торможения” авиаперевозок из региона в блок из 27 стран, ссылаясь на озабоченность по поводу штамма, в настоящее время известного как B.1.1.529 или Омикрон, буква греческого алфавита. Этот вариант имеет необычно большое количество мутаций — около 50, в том числе более 30 на белке spike, благодаря которому вирус прикрепляется к клеткам человека и структуре, на которую нацелены многие современные вакцины от Covid-19.
Пока неизвестно, как мутации этого варианта повлияют на распространение вируса, но ученые подняли тревогу по поводу темпов распространения Омикрона в Южной Африке, где только около 24% из 60 миллионов граждан полностью вакцинированы.
Великобритания и несколько стран Азии, включая Сингапур и Японию, также приняли меры по ограничению поездок, и бельгийские власти заявили в пятницу, что в стране был зарегистрирован один случай этого варианта.
#WSJ
WSJ
Omicron Identified as Covid-19 ‘Variant of Concern,’ Triggering Global Fears
The U.S. and other countries have restricted travel with southern Africa as initial data indicate the Omicron strain detected in the region presents a higher risk of a person falling ill with Covid-19 a second time.
ОАЭ и Саудовская Аравия ограничивают въезд из семи стран Африки
Турция вводит запрет на поездки для пяти стран юга Африки
Турция вводит запрет на поездки для пяти стран юга Африки
РФ может покрыть энергодефицит в Монголии, но против строительства ГЭС на притоках Байкала