Около половины больниц и поликлиник Бейрута "не функционируют" после мощного взрыва в городе на прошлой неделе, по данным ВОЗ, которая обнаружила нехватку 500 коек интенсивной терапии в то время, когда число случаев заболевания вирусом растет.
#Bloomberg @Bloomberg4you
#Bloomberg @Bloomberg4you
Уровень коронавирусной инфекции в Техасе поднялся до рекордно высокого уровня в 23.9%, через день после того, как официальные лица сообщили о 8 913 новых случаях заболевания, доведя общее число до 500 620, согласно данным департамента здравоохранения штата.
#Bloomberg @Bloomberg4you
#Bloomberg @Bloomberg4you
Арест Джимми Лая посылает сообщение
Гонконгский миллиардер Джимми Лай, возглавляющий Next Digital, продемократическую медиа-империю, известную в основном своей газетой Apple Daily—был арестован в понедельник во время публичного выступления за якобы нарушение нового закона Китая о национальной безопасности. В тот же день были арестованы еще несколько журналистов, активистов и политиков, в том числе популярная активистка Агнес Чоу. Все они были освобождены под залог, но неясно, будут ли они рассматриваться в Гонконге или в судах материковой части, созданных для рассмотрения дел о национальной безопасности.
Лай - редкая птица среди Гонконгской элиты, которая в основном заключила мир с китайской Коммунистической партией (КПК) по мере приближения передачи власти в 1997 году и в целом с энтузиазмом поддерживала Пекин. Многие из них являются членами политических органов на материке и используют свои деньги для продвижения влияния КПК во всем мире. В гонконгских СМИ, в частности, доминируют пропартийные деятели.
Демонстрируя поддержку. Недавние аресты являются частью серии ударов по Гонконгской демократии и гражданскому обществу в соответствии с новым законом. В то время как растущие опасения ареста ограничили уличные протесты, но гонконгцы показали свою поддержку Лаю, купив акции его компании в массовом порядке, повысив цены на 1000 процентов. Ежедневные продажи газет Apple Daily взлетели с 70 000 до 550 000.
Разграбление активов. Лай имеет около 1,2 миллиарда долларов средств. Одним из главных тестов на то, останется ли в Гонконге хоть какое-то подобие законности, будет ли его бизнес-империя разделена между закадычными друзьями КПК, если он будет осужден.
Разделение активов богатых после их падения - обычная практика на материке, и гонконгская элита уже проявляет признаки того, что они опасаются широко распространенного официального грабежа: значительное количество золота территории было перемещено после принятия закона.
#FP @Bloomberg4you
Гонконгский миллиардер Джимми Лай, возглавляющий Next Digital, продемократическую медиа-империю, известную в основном своей газетой Apple Daily—был арестован в понедельник во время публичного выступления за якобы нарушение нового закона Китая о национальной безопасности. В тот же день были арестованы еще несколько журналистов, активистов и политиков, в том числе популярная активистка Агнес Чоу. Все они были освобождены под залог, но неясно, будут ли они рассматриваться в Гонконге или в судах материковой части, созданных для рассмотрения дел о национальной безопасности.
Лай - редкая птица среди Гонконгской элиты, которая в основном заключила мир с китайской Коммунистической партией (КПК) по мере приближения передачи власти в 1997 году и в целом с энтузиазмом поддерживала Пекин. Многие из них являются членами политических органов на материке и используют свои деньги для продвижения влияния КПК во всем мире. В гонконгских СМИ, в частности, доминируют пропартийные деятели.
Демонстрируя поддержку. Недавние аресты являются частью серии ударов по Гонконгской демократии и гражданскому обществу в соответствии с новым законом. В то время как растущие опасения ареста ограничили уличные протесты, но гонконгцы показали свою поддержку Лаю, купив акции его компании в массовом порядке, повысив цены на 1000 процентов. Ежедневные продажи газет Apple Daily взлетели с 70 000 до 550 000.
Разграбление активов. Лай имеет около 1,2 миллиарда долларов средств. Одним из главных тестов на то, останется ли в Гонконге хоть какое-то подобие законности, будет ли его бизнес-империя разделена между закадычными друзьями КПК, если он будет осужден.
Разделение активов богатых после их падения - обычная практика на материке, и гонконгская элита уже проявляет признаки того, что они опасаются широко распространенного официального грабежа: значительное количество золота территории было перемещено после принятия закона.
#FP @Bloomberg4you
Наводнение вызывает проблемы с продовольствием.
Мощные дожди на юге Китая все еще вызывают разрушительные наводнения, в результате которых по меньшей мере 3,7 миллиона человек остались без крова. Повышение уровня воды особенно сильно ударило по фермерам, уничтожив весь урожай на рисоводческом юге и подняв цены на зерно примерно на 20-30 процентов. В дальнейшем ожидается продолжение сильных дождей.
Председатель КНР Си Цзиньпин в ответ призвал китайцев не "тратить впустую продовольствие“ для защиты с трудом завоеванной продовольственной безопасности страны, возобновив кампанию 2013 года ”чистая тарелка".
Анекдотично, что многие китайские домохозяйства накапливали запасы в течение последних нескольких недель из-за опасений дальнейших блокировок пандемии коронавируса, наводнений и возможного конфликта с Соединенными Штатами. Сам Си голодать не будет: партийные чиновники снабжаются продовольствием через специальную систему, созданную для того, чтобы банкетные столы были полны даже во времена маоистского голода. Сегодня он обеспечивает более качественные органические товары, чтобы избежать рисков китайской пищевой цепочки.
#FP @Bloomberg4you
Мощные дожди на юге Китая все еще вызывают разрушительные наводнения, в результате которых по меньшей мере 3,7 миллиона человек остались без крова. Повышение уровня воды особенно сильно ударило по фермерам, уничтожив весь урожай на рисоводческом юге и подняв цены на зерно примерно на 20-30 процентов. В дальнейшем ожидается продолжение сильных дождей.
Председатель КНР Си Цзиньпин в ответ призвал китайцев не "тратить впустую продовольствие“ для защиты с трудом завоеванной продовольственной безопасности страны, возобновив кампанию 2013 года ”чистая тарелка".
Анекдотично, что многие китайские домохозяйства накапливали запасы в течение последних нескольких недель из-за опасений дальнейших блокировок пандемии коронавируса, наводнений и возможного конфликта с Соединенными Штатами. Сам Си голодать не будет: партийные чиновники снабжаются продовольствием через специальную систему, созданную для того, чтобы банкетные столы были полны даже во времена маоистского голода. Сегодня он обеспечивает более качественные органические товары, чтобы избежать рисков китайской пищевой цепочки.
#FP @Bloomberg4you
Паковать беды.
Последней жертвой спирали американо-китайских отношений стала мебель, согласно эксклюзивному сообщению Global Times, которое показало, что Соединенные Штаты “жестоко распаковали контейнер с 60 предметами мебели (официальными поставками), заказанными китайской делегацией в ООН, и демонтировали обертки из 12 предметов".
Эта история смешна, но ее размещение на первой полосе является признаком того, насколько далеко паранойя по поводу действий США распространяется в Китае.
The Global Times продвигала и другие анти-иностранные кампании, такие как жалобы на рекламу Balenciaga и теории о том, что изменение логотипа США является признаком поддержки Тайваня. Акцент на часто воображаемом символизме напоминает политику маоистской эпохи.
#FP @Bloomberg4you
Последней жертвой спирали американо-китайских отношений стала мебель, согласно эксклюзивному сообщению Global Times, которое показало, что Соединенные Штаты “жестоко распаковали контейнер с 60 предметами мебели (официальными поставками), заказанными китайской делегацией в ООН, и демонтировали обертки из 12 предметов".
Эта история смешна, но ее размещение на первой полосе является признаком того, насколько далеко паранойя по поводу действий США распространяется в Китае.
The Global Times продвигала и другие анти-иностранные кампании, такие как жалобы на рекламу Balenciaga и теории о том, что изменение логотипа США является признаком поддержки Тайваня. Акцент на часто воображаемом символизме напоминает политику маоистской эпохи.
#FP @Bloomberg4you
Показатели ВВП Великобритании за второй квартал были мрачными. Экономика сократилась на 20,4% по сравнению с предыдущим кварталом, подтвердив, что Британия вошла в самую глубокую рецессию, по крайней мере, с 1920-х гг. С конца 2019 г. Британия пострадала почти хуже всего любой крупной европейской экономики (только Испания была хуже). Но некоторые данные говорят о том, что скромное улучшение началось в июне.
#economist @Bloomberg4you
#economist @Bloomberg4you
Uber, возможно, придется временно закрыть в Калифорнии, сообщил ее главный исполнительный директор MSNBC news. Дара Хосровшахи сказала, что фирма по найму водителей не сможет вовремя переквалифицировать своих водителей в штатные сотрудники, чтобы выполнить недавнее решение Государственного суда, которое также применялось к Lyft, ее конкуренту.
#economist @Bloomberg4you
#economist @Bloomberg4you
Беларусь признала, что ее полиция стреляла в демонстрантов боевыми патронами и произвела более 6000 арестов, чтобы подавить протесты против украденных президентских выборов в воскресенье, на которых Александр Лукашенко претендовал на шестой срок подряд. Демонстрации прошли за последние три ночи в столице, Минске. Европейский союз рассматривает возможность введения санкций.
#economist @Bloomberg4you
#economist @Bloomberg4you
Tencent показал лучший, чем ожидалось, рост прибыли во втором квартале. Благодаря увеличению времени, которое люди проводили в интернете во время пандемии, прибыль китайского гиганта игровых и социальных сетей выросла на 37% в годовом исчислении за три месяца до конца июня. WeChat, его приложение для обмена сообщениями, находится в перекрестье прицела администрации Трампа из-за опасений безопасности.
#economist @Bloomberg4you
#economist @Bloomberg4you
Бразильский штат Парана согласился производить российскую вакцину против covid-19. Скорость, с которой была разработана вакцина, вызвала сомнения в ее безопасности. Его первое испытание на людях началось в июне и включало всего 38 человек. Бразилия сильно пострадала от коронавируса. С более чем 3 млн. инфекциями на долю этой страны приходится примерно 15% от общего числа случаев заболевания в мире.
#economist @Bloomberg4you
#economist @Bloomberg4you
Америка стояла на своем в споре с ЕС по поводу субсидий Airbus и Boeing. Его торговое ведомство не будет расширять категорию европейских товаров стоимостью $ 7,5 млрд, подпадающих под карательный 25%-ный тариф (15% для самолетов). Но это также не приведет к снижению этих тарифов. Америка ввела санкции в октябре 2019 года за нарушения, упомянутые ВТО.
#economist @Bloomberg4you
#economist @Bloomberg4you
Самнер Редстоун, американский медиамагнат, который превратил слияние CBS и Viacom в развлекательный центр, в который также входили MTV, Comedy Central и Paramount Pictures, умер в возрасте 97 лет. Последние годы его жизни были омрачены корпоративными, семейными и личными интригами по поводу контроля над собственным состоянием и будущим компании.
#economist @Bloomberg4you
#economist @Bloomberg4you
Впервые за 4 года Microsoft решила снова начать продавать смартфоны.
Начиная со среды, компания начала принимать заказы на Surface Duo, новое двухэкранное Android-устройство, которое она запустила по цене 1399 долларов и решила начать доставку в сентябре.
Смартфон предназначен для привлечения людей, однако он также был запущен во время одного из худших экономических спадов, когда безработица достигла двузначных цифр, и потребители теперь проводят больше времени дома, чтобы соблюдать правила.
Дуэт имеет два 5,6-дюймовых дисплея. Телефон можно открывать как книгу, и при этом он становится тонким на 4,8 миллиметра толщиной. Компания представила свое последнее изобретение как самое тонкое устройство на рынке. Инженеры Microsoft говорят, что компания решила соединить два дисплея на шарнире, потому что это позволяет получить более прочное стекло, а не использовать один складной экран, как это делает Samsung:“он тонкий, гладкий, это, вероятно, одно из самых красивых устройств, которые мы создали”, - сказал Панос Панай, главный директор по продуктам Microsoft, во время онлайн-брифинга во вторник.
@Bloomberg4you
Начиная со среды, компания начала принимать заказы на Surface Duo, новое двухэкранное Android-устройство, которое она запустила по цене 1399 долларов и решила начать доставку в сентябре.
Смартфон предназначен для привлечения людей, однако он также был запущен во время одного из худших экономических спадов, когда безработица достигла двузначных цифр, и потребители теперь проводят больше времени дома, чтобы соблюдать правила.
Дуэт имеет два 5,6-дюймовых дисплея. Телефон можно открывать как книгу, и при этом он становится тонким на 4,8 миллиметра толщиной. Компания представила свое последнее изобретение как самое тонкое устройство на рынке. Инженеры Microsoft говорят, что компания решила соединить два дисплея на шарнире, потому что это позволяет получить более прочное стекло, а не использовать один складной экран, как это делает Samsung:“он тонкий, гладкий, это, вероятно, одно из самых красивых устройств, которые мы создали”, - сказал Панос Панай, главный директор по продуктам Microsoft, во время онлайн-брифинга во вторник.
@Bloomberg4you
Индекс S&P 500 сегодня ненадолго торговался выше своего рекордного максимума, прежде чем закрылся на волосок ниже рекорда. Официально S&P нуждается еще в 0,17%, чтобы достичь своего заключительного рекорда, но сейчас он достаточно близок, чтобы рассказать, насколько удивительным был недавний запуск.
С тех пор как акции достигли дна 99 дней назад, индекс S&P взлетел на 51%, что является беспрецедентным ралли от минимума медвежьего рынка.
Исторически сложилось так, что фондам потребовалось в среднем 1542 торговых дня, чтобы оправиться от своего минимума.
Сегодня инвесторы снова были настроены на риск, несмотря на отсутствие нового прогресса в направлении законопроекта О стимулировании от Covid-19.
Высокотехнологичный Nasdaq Composite вырос на 2,1%, прервав трехдневную полосу неудач. Индекс Dow Jones Industrial Average вырос на 1%, в то время как индекс S&P вырос на 1,4% в тот же день.
Инвесторы приветствовали возвращение некоторой инфляции, предполагая возвращение спроса во всей экономике. В июльском отчете по индексу потребительских цен выросло все - от одежды до тарифов авиакомпаний. Индекс вырос на 0,6% по сравнению с предыдущим месяцем, что вдвое превысило ожидаемый рост.
Базовый индекс потребительских цен, который исключает энергию и продовольствие, также вырос на 0,6% по сравнению с июнем. Это самый большой ежемесячный прирост с 1991 года.
В то время как инфляция обычно беспокоит инвесторов, рынок воспринял сегодняшний отчет как признак ослабления ковидных страхов, а не как признак долгосрочных изменений, которые могут повлиять на политику Федеральной Резервной Системы.
На данный момент инфляция - это друг инвесторов.
#barrons @Bloomberg4you
С тех пор как акции достигли дна 99 дней назад, индекс S&P взлетел на 51%, что является беспрецедентным ралли от минимума медвежьего рынка.
Исторически сложилось так, что фондам потребовалось в среднем 1542 торговых дня, чтобы оправиться от своего минимума.
Сегодня инвесторы снова были настроены на риск, несмотря на отсутствие нового прогресса в направлении законопроекта О стимулировании от Covid-19.
Высокотехнологичный Nasdaq Composite вырос на 2,1%, прервав трехдневную полосу неудач. Индекс Dow Jones Industrial Average вырос на 1%, в то время как индекс S&P вырос на 1,4% в тот же день.
Инвесторы приветствовали возвращение некоторой инфляции, предполагая возвращение спроса во всей экономике. В июльском отчете по индексу потребительских цен выросло все - от одежды до тарифов авиакомпаний. Индекс вырос на 0,6% по сравнению с предыдущим месяцем, что вдвое превысило ожидаемый рост.
Базовый индекс потребительских цен, который исключает энергию и продовольствие, также вырос на 0,6% по сравнению с июнем. Это самый большой ежемесячный прирост с 1991 года.
В то время как инфляция обычно беспокоит инвесторов, рынок воспринял сегодняшний отчет как признак ослабления ковидных страхов, а не как признак долгосрочных изменений, которые могут повлиять на политику Федеральной Резервной Системы.
На данный момент инфляция - это друг инвесторов.
#barrons @Bloomberg4you
Первые серийные партии российской вакцины "Спутник V" будут выпущены в течение двух недель. Об этом заявили в российском минздраве.
Глава ведомства Михаил Мурашко сообщил, что препарат предназначен для внутреннего рынка — в первую очередь для врачей. Но и его производство на зарубежных площадках также не исключается, и переговоры, по словам министра, уже идут.
Во вторник "Спутник V" стал первой в мире вакциной от коронавируса, зарегистрированной официально. Однако как в России, так и за рубежом критикуют решение начать производство препарата. Эксперты заявляют, что тестирование в течение двух месяцев нельзя назвать полным, и фактически Россия проводит эксперимент над населением.
Амеш Адалья, университет Джонса Хопкинса:
"Важно не только создать безопасную и эффективную вакцину, но и убедить людей, чтобы они не боялись её использовать. Если с российской вакциной что-нибудь произойдёт — побочные эффекты, недостаточная результативность — то это негативно скажется на восприятии и всех остальных вакцин в мире, и сильно осложнит работу по информированию населения".
Глава минздрава назвал критику безосновательной: по его словам, вакцину создавали на хорошо известной и изученной платформе.
Вакцинацию уже прошли несколько десятков человек, среди которых — одна из дочерей Владимира Путина и глава института им. Гамалеи, где был разработан препарат.
На этом фоне полным ходом идут испытания ещё одной российской вакцины — разработанной в научном центре "Вектор". Там рассчитывают начать производство в ноябре.
#euronews @Bloomberg4you
Глава ведомства Михаил Мурашко сообщил, что препарат предназначен для внутреннего рынка — в первую очередь для врачей. Но и его производство на зарубежных площадках также не исключается, и переговоры, по словам министра, уже идут.
Во вторник "Спутник V" стал первой в мире вакциной от коронавируса, зарегистрированной официально. Однако как в России, так и за рубежом критикуют решение начать производство препарата. Эксперты заявляют, что тестирование в течение двух месяцев нельзя назвать полным, и фактически Россия проводит эксперимент над населением.
Амеш Адалья, университет Джонса Хопкинса:
"Важно не только создать безопасную и эффективную вакцину, но и убедить людей, чтобы они не боялись её использовать. Если с российской вакциной что-нибудь произойдёт — побочные эффекты, недостаточная результативность — то это негативно скажется на восприятии и всех остальных вакцин в мире, и сильно осложнит работу по информированию населения".
Глава минздрава назвал критику безосновательной: по его словам, вакцину создавали на хорошо известной и изученной платформе.
Вакцинацию уже прошли несколько десятков человек, среди которых — одна из дочерей Владимира Путина и глава института им. Гамалеи, где был разработан препарат.
На этом фоне полным ходом идут испытания ещё одной российской вакцины — разработанной в научном центре "Вектор". Там рассчитывают начать производство в ноябре.
#euronews @Bloomberg4you
Тревожное начало учебного года
Первые американские школы, которые возобновили индивидуальное обучение, показали опасность повторного открытия, когда вирус все еще находится вне контроля, рисуя картину хаоса и глубоко разделенных общин. В одном из районов Джорджии почти 1200 студентов и сотрудников уже получили приказ о введении карантина.
К концу первой недели занятий в округе Чероки, штат Джорджия. более 10 директоров школ сообщили семьям о случаях заражения вирусом в своих школах, что вызвало массовые приказы о двухнедельной изоляции. Одна средняя школа закрыла свои двери до конца месяца. Но родители в общине смотрят на эту ситуацию совсем по-другому.
“Вы заставляете этих людей говорить: "Мы же вам говорили. Это показывает вам, насколько это опасно", - сказал нам наш коллега Ричард Фоссет, корреспондент, базирующийся в Атланте. “А потом люди говорят: "Нет, теперь все будет выглядеть именно так".
В то время как школы в других частях страны готовятся к учебному году, два штата символизируют дебаты о личном обучении.
Во Флориде губернатор Рон Десантис, республиканец, и комиссар по образованию потребовали, чтобы школьный округ округа Хиллсборо, который охватывает Тампу и является одним из крупнейших в стране, отменил свои планы по предоставлению только дистанционного образования на начальном этапе. В июле был издан исполнительный указ, требующий возможности проведения очных занятий.
В Нью-Джерси губернатор Филип Мерфи, демократ, разрешает округам предлагать занятия исключительно онлайн, ослабляя свой первоначальный мандат на некоторую форму личного обучения. Это решение было принято после того, как профсоюз учителей штата раскритиковал отсутствие единых правил безопасности и призвал к всеобщему виртуальному началу учебного года.
Кто несет ответственность за вирус? Университет штата Пенсильвания требует от студентов подписать отказ, в котором говорится, что они принимают риск заражения в кампусе и освобождают институт от ответственности в случае заражения.
#NYT @Bloomberg4you
Первые американские школы, которые возобновили индивидуальное обучение, показали опасность повторного открытия, когда вирус все еще находится вне контроля, рисуя картину хаоса и глубоко разделенных общин. В одном из районов Джорджии почти 1200 студентов и сотрудников уже получили приказ о введении карантина.
К концу первой недели занятий в округе Чероки, штат Джорджия. более 10 директоров школ сообщили семьям о случаях заражения вирусом в своих школах, что вызвало массовые приказы о двухнедельной изоляции. Одна средняя школа закрыла свои двери до конца месяца. Но родители в общине смотрят на эту ситуацию совсем по-другому.
“Вы заставляете этих людей говорить: "Мы же вам говорили. Это показывает вам, насколько это опасно", - сказал нам наш коллега Ричард Фоссет, корреспондент, базирующийся в Атланте. “А потом люди говорят: "Нет, теперь все будет выглядеть именно так".
В то время как школы в других частях страны готовятся к учебному году, два штата символизируют дебаты о личном обучении.
Во Флориде губернатор Рон Десантис, республиканец, и комиссар по образованию потребовали, чтобы школьный округ округа Хиллсборо, который охватывает Тампу и является одним из крупнейших в стране, отменил свои планы по предоставлению только дистанционного образования на начальном этапе. В июле был издан исполнительный указ, требующий возможности проведения очных занятий.
В Нью-Джерси губернатор Филип Мерфи, демократ, разрешает округам предлагать занятия исключительно онлайн, ослабляя свой первоначальный мандат на некоторую форму личного обучения. Это решение было принято после того, как профсоюз учителей штата раскритиковал отсутствие единых правил безопасности и призвал к всеобщему виртуальному началу учебного года.
Кто несет ответственность за вирус? Университет штата Пенсильвания требует от студентов подписать отказ, в котором говорится, что они принимают риск заражения в кампусе и освобождают институт от ответственности в случае заражения.
#NYT @Bloomberg4you
Углубляющееся разделение на маски
Небольшой кусок ткани продолжает разделять американцев. Ношение масок до сих пор ожесточенно обсуждается — в основном по политическим мотивам — и привело к хорошо документированному потоку споров, нападений и арестов..
В Иллинойсе, где случаи заболевания коронавирусом растут, губернатор на прошлой неделе ввел меру, которая делает преступлением нападение на розничного работника, который применяет политику ношения масок. В Майами-Бич, Штат Флорида, там, где теперь требуется ношение маски, людям может грозить штраф в размере не менее 50 долларов за то, что они не носят маски для лица, даже когда находятся на открытом воздухе и дистанцируются от общества. За месяц, прошедший с момента введения этого правила, город выплатил 14 000 долларов штрафов, хотя большинство из них так и не было собрано.
Но шериф округа Марион, штат Флорида, тяжело опустился на противоположную сторону. Шериф Билли Вудс приказал своим помощникам не носить маску при исполнении служебных обязанностей почти во всех обстоятельствах и запретил посетителям офиса шерифа носить ее. Он сказал, что это правило должно улучшить коммуникацию, потому что маски могут заглушить голоса офицеров.
После того, как тысячи разоблаченных байкеров собрались на мотоциклетном ралли на прошлой неделе в Стерджисе, штат Южная Каролина, губернатор Нью-Гэмпшира Крис Сунуну изменил курс перед мотоциклетным ралли в своем штате и издал приказ, требующий масок на собраниях более 100 человек.
"Стерджис был для нас явным предупреждающим знаком", - сказал мистер Сунуну. “Я не думаю, что кто-то видел фотографии из Стерджиса и подумал: "это выглядит безопасным".
#NYT @Bloomberg4you
Небольшой кусок ткани продолжает разделять американцев. Ношение масок до сих пор ожесточенно обсуждается — в основном по политическим мотивам — и привело к хорошо документированному потоку споров, нападений и арестов..
В Иллинойсе, где случаи заболевания коронавирусом растут, губернатор на прошлой неделе ввел меру, которая делает преступлением нападение на розничного работника, который применяет политику ношения масок. В Майами-Бич, Штат Флорида, там, где теперь требуется ношение маски, людям может грозить штраф в размере не менее 50 долларов за то, что они не носят маски для лица, даже когда находятся на открытом воздухе и дистанцируются от общества. За месяц, прошедший с момента введения этого правила, город выплатил 14 000 долларов штрафов, хотя большинство из них так и не было собрано.
Но шериф округа Марион, штат Флорида, тяжело опустился на противоположную сторону. Шериф Билли Вудс приказал своим помощникам не носить маску при исполнении служебных обязанностей почти во всех обстоятельствах и запретил посетителям офиса шерифа носить ее. Он сказал, что это правило должно улучшить коммуникацию, потому что маски могут заглушить голоса офицеров.
После того, как тысячи разоблаченных байкеров собрались на мотоциклетном ралли на прошлой неделе в Стерджисе, штат Южная Каролина, губернатор Нью-Гэмпшира Крис Сунуну изменил курс перед мотоциклетным ралли в своем штате и издал приказ, требующий масок на собраниях более 100 человек.
"Стерджис был для нас явным предупреждающим знаком", - сказал мистер Сунуну. “Я не думаю, что кто-то видел фотографии из Стерджиса и подумал: "это выглядит безопасным".
#NYT @Bloomberg4you